En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies pour une meilleure utilisation de nos services. En savoir plus.X

Ash-Shu'araa
26.93. " en lugar de servir a Alá? ¿Pueden auxiliaros o auxiliarse a sí mismos?"" "
26.93. all'infuori di Allah? Vi sono d'aiuto o sono d'aiuto a loro stessi?»
26."93. Naast Allah? Kunnen zij u helpen of zichzelf helpen?"""
26.93. "Statt Allah? Können sie euch helfen oder sich helfen?"""
26.94.فَكُبْكِبُوا فِيهَا هُمْ وَالْغَاوُونَ
26.94. Ils y seront précipités, eux et leurs idoles,
26.94 . Then they will be hurled therein , they and the seducers
26.94. Fakubkiboo feeha hum waalghawoona
26.94. Ellos y los descarriados serán precipitados en él,
26.94. Vi sarano gettati, loro e i traviati ,
26.94. Dan zullen zij hals over kop in (de hel) worden geworpen, zij en de dwalenden.
26.94. Dann werden sie kopfüber hineingestürzt werden, sie und die Irrenden,
26.95.وَجُنُودُ إِبْلِيسَ أَجْمَعُونَ
26.95. ainsi que tous ceux qui avaient pris Satan pour conseiller.
26.95 . And the hosts of Iblis , together .
26.95. Wajunoodu ibleesa ajmaAAoona
26.95. así como las huestes de Iblis, todas.
26.95. e tutte le schiere di Iblis.
26.95. En de scharen van Iblies, allen tezamen.
26.95. Und Iblis' Scharen, allesamt.
Rechercher dans le Coran
Accès sourates
Accès versets