Citation
Siwa75 a écrit:
Ah yes je savais pour l'Arabie Saoudite
Mais j'étais pas au courant pour son statut marital
Pourtant il est en couple depuis des années et ils ont des enfants
Enfin bon c'est sa vie
Citation
Siwa75 a écrit:
Figure toi qu'avant je l'appreciais pas trop à ses débuts, je parle de sa personnalité
Ensuite quand j'ai appris qu'il faisait beaucoup d'oeuvre caritative, j'ai changé d'avis
Citation
Natacha céleste21 a écrit:
Je suis comme toi. Mais il a un sale caractère lol
Citation
Siwa75 a écrit:
Ahah c'est possible
On a tous nos défauts
Après faut pas tomber dans l'émerveillement ou la fascination
C'est juste des êtres humains en fait
Comme nous
Citation
Siwa75 a écrit:
Si si bien sûr
J'ai vu et franchement ça fait plaisir
Un vrai message pour la jeunesse, les enfants qui le regardent
Citation
Siwa75 a écrit:
L'arrivée plutôt
Citation
Natacha céleste21 a écrit:
Embora c’est le débat
Citation
Siwa75 a écrit:
Yes
Chave de oro : clé d'or
Pao de queijo : pain au fromage
Misto quente : croque monsieur
Souvenirs lointains de mon séjour au Brésil
Citation
Natacha céleste21 a écrit:
Oui
c'est au Brésil
Au Portugal
on dit
Le 1er c'est bon
Pão com queijo
uma tocha
On a quelques différence entre les deux. Mais à la base c'est la même langue
Au Portugal on a pas de vous pour vouvoyer. Enfin si c'est la même terminaison que pour il ou elle. Mais on a pas de prenom. On dit Monsieur Madame ou le prénom de la personne.
Au Brésil oui c'est você
Mais je parle les deux et quand je parle en portugais je fais des fautes je confond les deux