Voilà j'ai passer mon CCM en novembre, je l'ai reçu en Janvier et là je reviens tout juste du Maroc ou j'ai fais l'acte adoulaire. Pour l'instant Hamdoulilah tout se passe bien. Mais, faut bien un "mais", mon mari en allant cherché l'acte adoulaire, on lui a dis qu'il faut qu'il aille au ministère des affaires étrangères sur Rabat pour qu'il le tamponne.
Mais sur les documents que le consulat m'as envoyé avec le CCM il n'y a aucune information dessus. Ils demande juste la copie de passeport (ou carte d'identité) avec copie intégrale de mon mari (sans docs de la partie française) alors maintenant je voudrai savoir exactement pour les personnes qui sont passé par là si elle ont dû elle aussi allé sur Rabat ou non...
bonjour ouhino j ai passé par la mais c'est l adoul qui nous a ramener l acte au tribunal des affaires familial a casa parqce que c'est la ou on a eu l'ccord ( aller au tribunal de l'endroit ou tu as eu l'accord pour se marier ) et j ai aps compris ta2eme quesion c'est pour la transcription??
oui moi je suis parti a rabat malgre ke je sois francaise je suis nee en france et on ma di daller chercher des document a rabat mais je croi ke cetai l'acte de naissance kil delivre a rabat c'est tt sinon comme di anna c la3doul ki soccupe d'aller chercher lacte voila
En faite l'acte mon mari l'a récupérer. L'adoul l'as récupérer du tribunal des affaires familiale. Mais celui-ci lui a dis qu'il fallait qu'il aille quand même à Rabat au affaires étrangères pourqu'il le tamponne.
Mais voilà sur le coup je ne comprend plus rien. J'ai dis à mon mari de suivre ce que le consulat demande dans le document qu'ils m'ont envoyé pour le CCM donc on a fais la traduction et là je vais envoyé le tout a Nantes.
En gros ma question c'est ce que quelqu'un à dû monter à Rabat pour faire tamponer son acte adoulaire?
j'ai fais mon acte de mariage le mois dernier mais nn on a pas du le faire tamponner à Rabat, faut seulement légaliser la photocopie de l'acte de mariage en arabe c tt .
G fait mon acte le moi dernier aussi et g pas eu besoin daller a rabat non plus!! Par contre il a fallu le je légalise tout mes papiers pr l'acte o ministère des affaires étrangères mais c t a nador vu ke j'habite oujda. Jvien d'envoyer la demande de transcription hier, jatten mnt avec impatience laccusè de réception, pr ceux ki sont déjà passé par la est ce vous avez reçu une confirmation par mail ou courrier kan le dossier est arrivè??
Bouchra cmt as tu envoyer tn dossier ? par recomander ? STP eske tu pe me dire tt les documents que tu as mis avec pr etre rassurer car je compte l'envoyer prochainement , mercii j'attends ta réponse
Je lai envoyé par recommandé avec AR, g envoyé l'original de la traduction ke g fai ici en France. G envoyé la copie de la cni française, la copie de lave le g fai légalise o Maroc, la copie de mon passeport, nos copies intégrale d'acteur de naissanc et la demande de transcription le g reçu avec le ccm. Pr la traduction, vérifie bien qu'il y ai les même infos le sur les copies intégrales!!
Alors moi aussi j'ai fais la traduction de l'acte au maroc et je compte aussi l'envoyer prochainement. Par contre tu sais sur la feuille du CCM il y a tout les docs à envoyer donc fais ce qu'il y a de noter dessus et inchaallah tout ira bien.
ben mon père viens de rentré du maroc avec tout les docs. faut que je trie tout ça ce week end et controle tout**. faire des copies de tout les doc que je vais envoyé etc... donc je pense courant semaine prochaine incha'allah, mais je te dirais le jour exacte icha'allah
C vrai le la traduction c bien o Maroc c moins cher mais jlai faite ici parce le kemon frère la sienne avait été refusé dc il a du le refaire en France!! G payé 70euro ici!!