7.41 . Theirs will be a bed of Hell , and over them coverings ( of Hell ) . Thus do We requite wrong doers .
7.42 . But ( as for ) those who believe and do good works We tax not any soul beyond its scope . Such are rightful owners of the Garden . They abide therein .
7.43 . And We remove whatever rancor may be in their hearts . Rivers flow beneath them . And they say : The praise to Allah , Who hath guided us to this . We could not truly have been led aright if Allah had not guided us . Verily the messengers of our Lord did bring the Truth . And it is cried unto them : This is the Garden . Ye inherit it for what ye used to do .
7.44 . And the dwellers of the Garden cry unto the dwellers of the Fire : We have found that which our Lord promised us ( to be ) the Truth . Have ye ( too ) found that which your Lord promised the Truth? They say : Yea , verily . And a crier in between them crieth : The curse of Allah is on evil doers .
7.45 . Who debar ( men ) from the path of Allah and would have it crooked , and who are disbelievers in the Last Day .
7.46 . Between them is a veil . And on the Heights are men who know them all by their marks . And they call unto the dwellers of the Garden : Peace be unto you! They enter it not although they hope ( to enter ) .
7.47 . And when their eyes are turned toward the dwellers of the Fire , they say : Our Lord! Place us not with the wrongdoing folk .
7.48 . And the dwellers on the Heights call unto men whom they know by their marks , ( saying ) : What did your multitude and that in which ye took your pride avail you?
7.49 . Are these they of whom ye swore that Allah would not show them mercy? ( Unto them it hath been said ) : Enter the Garden . No fear shall come upon you nor is it ye who will grieve .
7.50 . And the dwellers of the Fire cry out unto the dwellers of the Garden ; Pour on us some water or some of that where with Allah hath provided you . They say : Lo! Allah hath forbidden both to disbelievers ( in His guidance ) ,
7.51 . Who took their religion for a sport and pastime , and whom the life of the world beguiled . So this day We have forgotten them even as they forgot the meeting of this Day and as they used to deny Our tokens .
7.52 . Verily We have brought them a Scripture which We expound with knowledge , a guidance and a mercy for a people who believe .
7.53 . Await they aught save the fulfillment thereof? On the day when the fulfillment thereof cometh , those who were before forgetful thereof will say : The messengers of our Lord did bring the Truth ! Have we any intercessors , that they may intercede for us? Or can we be returned ( to life on earth ) , that we may act otherwise than we used to act? They have lost their souls , and that which they devised bath failed them .
7.54 . Lo! your Lord is Allah Who created the heavens and the earth in six Days , then mounted He the Throne . He covereth the night with the day , which is in haste to follow it , and hath made the sun and the moon and the stars subservient by His command . His verily is all creation and commandment Blessed be Allah , the Lord of the Worlds!
7.55 . O mankind! ) Call upon your Lord humbly and in secret . Lo! He loveth not aggressors .
7.56 . Work not confusion in the earth after the fair ordering ( thereof ) , and call on Him in fear and hope . Lo! the mercy of Allah is nigh unto the good .
7.57 . And He it is Who sendeth the winds as tidings heralding His mercy , till , when they bear a cloud heavy ( with rain ) , We lead it to a dead land , and then cause water to descend thereon , and thereby bring forth fruits of every kind . Thus bring We forth the dead . Haply ye may remember .
7.58 . As for the good land , its vegetation cometh forth by permission of its Lord ; while as for that which is bad , only evil cometh forth ( from it ) . Thus do We recount the tokens for people who give thanks .
7.59 . We sent Noah ( of old ) unto his people , and he said : O my people! Serve Allah . Ye have no other God save Him . Lo! I fear for you the retribution of an Awful Day .
7.60 . The chieftains of his people said : Lo! we see thee surely in plain error .
Rechercher dans le Coran
Accès sourates
Accès versets