Nabeel Kaukab face à Nike ou un «David» musulman contre un «Goliath» de l'industrie de la chaussure. Voici l'homme par qui la polémique a fait le tour du monde. Sur sa page Facebook, cet entrepreneur technologique new-yorkais dans l'industrie pharmaceutique aux Etats-Unis, s'est fendu d'une lettre ouverte dans laquelle il interpelle la célèbre marque. Son souci: Nabeel Kaukab s'est dit «outré» par le refus de la marque de personnaliser ses sneakers avec les mots «musulman» ou encore «Islam».
Pour la petite histoire, la célèbre marque de chaussures propose un service baptisé "Nike ID" qui permet, à celui qui veut acheter des chaussures Nike, de les faire personnaliser avec un mot, une expression ou une phrase mais aussi de choisir les matériaux dans lesquels seront livrés les chaussures. Mais, comme une charte déontologique, la marque interdisait dans son guide d'utilisation, un ensemble de mots entrant dans les catégories «Blasphème», «Argot inapproprié», «contenu insultant ou discriminatoire», «contenu incitant à la violence»...
"Musulman" ou "Islam" interdits...
Sensible à cet argument commercial, le jeune entrepreneur de 40 ans se lance dans une simulation de possibles mots pouvant figurer sur ses futures chaussures. Seulement, il découvre que les mots "musulman" ou "Islam", sans être classés dans aucune des catégories interdites, faisaient également partie de la liste noire de la célèbre marque de chaussures. «Alors que j'essayais de choisir plusieurs mots pour faire personnaliser mes chaussures, j'ai remarqué que pour Nike, ni le mot "Musulman" ni le mot "Islam" n'étaient "en accord" avec votre guide d'utilisation. Sur la base de votre guide, je dois vous demander, dans quelle catégorie de mots interdits doivent entrer les mots "Islam" et "musulman"?», interpelle-t-il l'équipe de Nike.
Et le jeune homme poursuit : «pour autant que je (ainsi que toute personne rationnelle) peux supposer, aucun de ces mots n'est un blasphème, argot (approprié ou inapproprié) [ou ne présente un caractère] injurieux ou discriminatoire (plus d'un milliard de personnes se sentent concernés quand on parle des musulmans)». «Sachant qu'il n'y a pas de marque déposée ou de protection sur les mots "musulmans" ou "islam", et en procédant par élimination [de tous les obstacles à mettre ces mots sur les chaussures Nike, NDLR], il ne reste plus à vos clients qu'à supposer les choses suivantes: soit vous croyez que les mots "islam" ou "musulman" incitent à la violence soit ce sont des mots que Nike ne veut pas mettre sur ses produits», argumente encore Nabeel Kaukab.
... mots associés à la violence autorisés
L'argumentaire de l'entrepreneur ne laisse aucune échappatoire à la marque. Il relève que d'autres termes religieux comme «Juif», «Hindou», «Christ» sont autorisés pour la customisation contrairement à des mots comme «Allah» ou «Coran». «Jihad» ou encore «Etat islamique» sont également bannis. Plus surprenant encore, relève Nabeel Kaukab, des mots ou individus associés à la violence comme Ku Klux Klan, Al Qaida, Daesh, Oussama, Pol Pot ou encore Dahmer peuvent figurer sur les chaussures Nike. Et le jeune homme de citer une longue liste de sportifs musulmans portant les chaussures Nike en s'interrogeant sur comment ils vont prendre l'attitude de la marque face à leur religion. Nabeel Kaukab s'interroge même sur comment ces deux mots peuvent rejoindre une liste de mots interdits pour le moins péjoratifs.
Face à la polémique, la marque de chaussures s'est défendu sur le filtrage et la censure de ces deux mots. «Notre intention était d'être culturellement sensible à placer des références religieuses musulmanes sur des chaussures via notre programme de personnalisation, NikeID. Dans cet objectif, nous avons filtré les mots "Musulman" et "Islam". Nous avons réalisé que cette décision [de filtrage] était mal placée. Ils [les deux mots] seront rajoutés dans les options du programme NikeID. La marque est quand même entrée en contact avec Nebbel Kaukab pour une longue séance d'explication. Il pourra à nouveau commander ses chaussures flanquées des noms «Musulman» ou «Islam».