Menu

Grand Angle

Maroc : Le français en voie de disparition sur les chaînes 2M et Al Oula ?

Le Français va-t-il être une langue en voie de disparition dans les deux chaînes publiques de télévision marocaines, Al Oula et 2M ? Cela en a tout l’air. Le gouvernement du PJD veut voir à l’écran plus de contenus en arabe et diminuer ceux en langue française. Les explications.

Publié
Ouadih Dada, le présentateur du JT en français sur la chaîne 2M
Temps de lecture: 2'

C’est un véritable bouleversement que vivent actuellement Al Oula et 2M. Les deux chaînes de télévision vont devoir produire plus de contenus en arabe et mettre de côté ceux en français. Celui qui est derrière cette réforme n’est autre que Mustapha El Khalfi, ministre de la Communication et porte parole du gouvernement (PJD). La réforme a d’ores et déjà été validée à la fin du mois de mars dernier au niveau du Conseil supérieur de la communication audiovisuelle et de la Haute Autorité de la Communication Audiovisuelle (HACA). Une réforme qui modifie les cahiers des charges des chaînes TV mais aussi radios publiques.

«A Al Oula les journalistes produiront dorénavant 3 journaux télévisés en arabe et un en amazigh (sous-titré en arabe) par jour. En termes de quota, 80% des quotas de la première chaîne seront en langue arabe et les 20% restant en amazigh (…) A 2M, la télévision, les équipes de rédaction produiront désormais au moins 2 journaux télévisés en arabe (à 12h45 et 20h45), un en amazigh, un régional et un cinquième (certainement décalé au-delà de 23 heures !) en français», explique le Soir Echos dans sa version papier d’aujourd’hui lundi 9 avril.

Dada…privé de dodo !

L’une des personnes qui va être directement touchée par ce changement soudain de programme est Ouadih Dada, le présentateur du JT en français diffusé sur la chaîne 2M tous les soirs à 20h45. Il devra désormais le présenter après 23h.

«Sur le principe, étant donné que l’arabe est la langue officielle du pays, il n’y a rien de choquant à la favoriser et à la mettre en avant. Néanmoins, cela ne doit pas être fait au détriment des autres langues. Parce qu’on le veuille ou non, on est un pays francophone qui a une histoire avec cette langue», insiste Ouadih Dada contacté ce matin par Yabiladi. Pour lui, tant qu’il a un horaire fixe pour présenter son JT, cela ne lui pose pas problème de le présenter en dernière partie de soirée. «Je suis obligé de m’y plier !», s’exclame-t-il.

Néanmoins, il en reste pour du moins agacé. Il insiste sur le fait que son JT est extrêmement suivi chaque soir par les opérateurs économiques marocains mais aussi par les diplomates étrangers. Ces derniers ne vont pas nécessairement attendre les 23 heures pour avoir les informations économiques dont ils ont besoin.

Par ailleurs, il pense également aux Marocains Résidents à l’Etranger qui sont nombreux à suivre son journal dans les quatre coins du monde. «Avec le décalage horaire actuel de deux heures, les MRE ne vont pas rester éveillés jusqu’à une heure du matin pour mes beaux yeux !», lance-t-il en éclatant de rire confiant avec humour que sa mère ne pourra plus le regarder aussi tardivement de France.

Pas d’argent…pas de qualité ?

 «Ce nouveau gouvernement fait du bricolage. On fait ici et là des petites retouches. Mais quels problèmes cela va-t-il résoudre ? Où sont les professionnels qui vont mener à bien cette réforme ? Ils [le gouvernement] viennent de supprimer les publicités du loto à la télévision, ça représentait tout de même 26 millions de dirhams. Ils vont faire comment pour compenser cette perte d’argent ?», s’interroge Ouadih Dada déplorant que le ministre de la Communication n’ait pas du tout demandé l’avis des professionnels de ces chaînes avant de décider de cette réforme.

Enfin, pour Moulay Driss Jaïdi, professeur et spécialiste en audiovisuel, le débat n’est pas de savoir s’il faut proposer plus de programmes en arabe ou en français mais insister sur la qualité des programmes quelle que soit la langue. «Les programmes en arabe ne doivent pas rimer avec médiocrité. Il y a des émissions télévisées en arabe mais elles sont d’une nullité absolue !», conclut-t-il d’un ton ferme.

Merci à Mr Khalfi car tu as répondu à ce que veut l'audience marocaine !
Auteur : berhoc
Date : le 11 avril 2012 à 11h55
J'ai fait le tour de la presse concernant les réformes de l'audiovisuel de Mr Khalfi, franchement, ou il n'y a rien ou il y a des critiques sans sens et sans arguments et elle sont souvent subjectives. Dire par exemple qu'à bon nombre de citoyens était déçu de la réforme en montrant une seule lettre avec une petite dizaines de commentaires me parait rudimentaire et sans sens objectif, pire encore, c'est moins représentatif de la réalité.
Si on parle d'une manière constructive et comme a évoqué Mr Khalfi, les marocains ont besoin d'un audio-visuel qui répond à leur besoin et reflète notre réalité et notre culture tout en sachant que la majorité écrasante ne comprend pas le français et c'est une bonne chose d'arabiser davantage notre paysage médiatique et même créer plus de temps pour le berbère. je suis à 100 % d'accord pour cette solution.
Les réformes ne font que commencer et je souhaite bon courage à ce gouvernement.
Ceux qui ne sont pas contents, il faut continuer à dire que ce sont des barbus, des fanatiques, vous pouvez même rentrer dans une logique de guerre des civilisations, vous n'allez rien changer et je suis sûr et certain car Mr Khalfi n'a rien inventé du moment qu'il n'a fait qu'écouter les attentes du téléspectateur marocain.
Le nouveau Ministre est conscient qu'il faut avoir des programmes de télé compétitifs surtout que l'audience s'oriente vers des chaînes d'information Aljazeera, Elarabia, Al Jazeera Documentary, des chaînes religieuses,...
Les cahiers de charge ont été élaborés selon une approche participative et en étroite collaboration avec les responsables de la SNRT, de la Soread- 2M et de la HACA (Haute autorité de la communication audiovisuelle). En plus de 90 % des propositions, formulées par environ 35 instances et associations nationales de différentes sensibilités, ont été intégrées dans ces documents. Ce n'est pas seulement le Ministre qui a décidé mais c'est un ensemble d'intervenants qui représentent notre société civile.

Je vois des émissions sur des chaînes arabophones qui sont plus développées que certaines émissions sur TV5 ou autres chaînes françaises. Ceci est pour revenir et dire que le plus important c'est la qualité mais pas la langue et je suis d'accord avec MR Moulay Driss Jaïdi,professeur et spécialiste en audiovisuel.

Dernière modification le 11/04/2012 12:00
Constate
Auteur : ElChamali
Date : le 11 avril 2012 à 09h42
Tu vois le genre de débile qui adhère a ce discours ? celui qui parle de la croix sur les pharmacie.

Tu vois le niveau.... Donc il ne faut pas laisser place à ces raisonnements d'ignares, la morale "consensus" des citoyens n'existe pas et tant mieux.

Ma morale n'a rien à voir avec la tienne, et pourtant nous devons vivre ensemble. Seule la loi est votée par tous. La morale chacun à la sienne.

Il faut donc que les politiques s'éloignent des thèmes moraux et religieux qui ne mènent à rien sauf à la guerre civile, et se concentrer sur les problèmes concrets
La Croix est incompatible avec le paysage marocain!
Auteur : Le vrai de vrai
Date : le 10 avril 2012 à 23h22
Accrochez un croissant comme enseigne sur une pharmacie en Suisse, en Corse ou ailleurs, et vous allez voir les protestations, ou vous risquez peut être autre chose, de plus grave!

On est trop tolérants au Maroc, mais il y a des limites, et il faut instaurer des règles, et appliquer les lois; point/Barre!
Mythe
Auteur : ElChamali
Date : le 10 avril 2012 à 22h40
Les marocains de ce siècle, sont beaucoup plus proches dans leur préoccupations et leur mode de vie des européens que des arabes du moyen orient.

Arrêtez de fantasmer.... le Français est mieux maîtrisé par les élites marocaines que l'Arabe.

Et nous avons une plus grande communauté d'intérêt avec la France qu'avec l'Arabie saoudite.

La plupart de MRE viennent d'Europe, la plupart des sociétés sont des filiales de France (Maroc Telecom, Amendis, Lydec, Lafarge, Renault, etc...)

Les arabes n'ont aucune technique, aucune compétence à transmettre, rien que l'argent du pétrole qu'ils utilisent pour mener leurs vies de porcs, sans travail, ni invention, ni progrès.

Les peuples du moyen orient sont loin d'être des modèles de civilisation (et par là, je ne fais aucun rapport avec l'Islam qu'ils dénaturent, folklorisent, et pervertissent )

Pour la religion, je préfère notre héritage malékite, nos philosophes, pour la recherche et la science je préfère la proximité avec l'Europe, pour l'ouverture d'esprit nos racines et nos traditions.

Que l'orient reste où il est avec son pétrole, et sa mentalité
du moyen age.
@mouzhair
Auteur : charmeur de serpent
Date : le 10 avril 2012 à 22h02
On dit la langue de Molière.
Emission spécial MRE
2m Radio + Yabiladi.com