Citation
Épanouissement99 a écrit:
Et c’en est un autre (signe) que d’avoir créé de vous et pour vous des épouses afin que vous trouviez auprès d’elles votre quiétude, et d’avoir suscité entre elles et vous affection et tendresse. En vérité, il y a en cela des signes certains pour ceux qui raisonnent.
(S30 V21)
Citation
Myrtille.Framboise a écrit:
Merci pour le partage
Petite suggestion: si tu as la possibilité de le faire, ça serait d'autant plus enrichissant que d'avoir le contexte dans lequel la sourate a été révélée ainsi que l'explication du verset ^^
Citation
Étoile-d’orient a écrit:
Salam aleykoum,
Toujours fidèle au poste akhy merci pour le partage.
Que le Seigneur te bénisse et t’apporte la paix.
Citation
Épanouissement99 a écrit:
Crois moi je réfléchis à faire ce genre de choses.
Cela fait moin d'une semaine que je me suis lancé dans cette volonté de poster chaque jour un verset qui m'a plus ou qui m'a fait réagir.
Après j'ai des "projets" lol mais il va me falloir du temps et je n'en ai pas trop ces temps ci.
De plus je ne suis pas imam, lol, je n'ai pas une connaissance assez poussée pour faire ce que tu demande, c'est même le contraire, j'aimerais moi aussi des explications sur le coran, les versets etc..... J'ai beaucoup à apprendre peut être même plus que toi.
Citation
Myrtille.Framboise a écrit:
Bon courage pour tes projets
Oui c'est vrai ça prend du temps, tu peux toujours mettre quelques sources pour ceux que ça peut intéresser
Citation
Épanouissement99 a écrit:
Alaykoom asSalam wa rahmatoulahi wa barakatou.
De bien belles paroles. Merci ça me touche, qu'Allah te garde orthi.
Citation
Épanouissement99 a écrit:
Et c’en est un autre (signe) que d’avoir créé de vous et pour vous des épouses afin que vous trouviez auprès d’elles votre quiétude, et d’avoir suscité entre elles et vous affection et tendresse. En vérité, il y a en cela des signes certains pour ceux qui raisonnent.
(S30 V21)
Citation
Nuits-éclairées a écrit:
Ce verset est magnifique !
Baraqua Allahu fik pour ta bonne volonté, le Coran parle aux cœurs et si nous le désirons on peut très bien faire nos recherche d’explications par nous même.
Tu fait déjà l’effort de nous rappeler et ce n’est pas rien.
Que DiEu te bénisse.
Citation
Île de la Lune. a écrit:
Assalam anlaikoum,
Mais ce Verset donne une autre traduction ou un autre sens qui n'a rien à avoir avec celui la. Il faut beaucoup chercher et se demander pourquoi ce Verset est descendu, dans quelle cause ou contexte historique. Pour traduire ce livre il faut avoir beaucoup de connaissances historiques et connaître les anciennes de la région pour faire la liaison entre elles et et leurs passés historiques, connaître la science humaine, la science physique de la nature (tout ce qui existent sur la terre, la science astronomique....etc...etc....et j'ai pas fini il en a un paquet de connaissances à connaître pour être traducteur.
Citation
Épanouissement99 a écrit:
Je le ferais alors, merci pour ce conseil.
Je mettrais toujours à la fin du verset le site sur lequel je prends la traduction par exemple, il s'agit de celui ci pour la plupart du temps:
[www.hisnulmuslim.com]
Citation
البرّ a écrit:
Assalam alaikoum
Bonne initiative.
Cependant et malheureusement malgré les efforts de lettre le site la traduction reste faussée. Et ce n'est pas de ta faute.
Cette traduction laisse penser que "la femme a été créée pour l'homme" à cause du mot "épouses" or dans la version arabe le mot "épouses" n'existe pas. C'est plutôt le mot "époux" qui est utilisé et qui donne un sens général (homme et femme)
En arabe le mot "époux" c'est (زوج) et le pluriel (ازواج). Et c'est ce pluriel qui est utilisé dans le verset.
Le mot "épouse" quand à lui c'est ( زوجة ) dont le pluriel est (زوجات) et ce dernier ne figure pas dans le verset.
Citation
Épanouissement99 a écrit:
Et c’en est un autre (signe) que d’avoir créé de vous et pour vous des épouses afin que vous trouviez auprès d’elles votre quiétude, et d’avoir suscité entre elles et vous affection et tendresse. En vérité, il y a en cela des signes certains pour ceux qui raisonnent.
(S30 V21)
Citation
Vap'O a écrit:
Mon verset du jour:
الزمر ٣٩:٨
وَإِذَا مَسَّ ٱلْإِنسَٰنَ ضُرٌّ دَعَا رَبَّهُۥ مُنِيبًا إِلَيْهِ ثُمَّ إِذَا خَوَّلَهُۥ نِعْمَةً مِّنْهُ نَسِىَ مَا كَانَ يَدْعُوٓا۟ إِلَيْهِ مِن قَبْلُ وَجَعَلَ لِلَّهِ أَندَادًا لِّيُضِلَّ عَن سَبِيلِهِۦۚ قُلْ تَمَتَّعْ بِكُفْرِكَ قَلِيلًاۖ إِنَّكَ مِنْ أَصْحَٰبِ ٱلنَّارِ
Lorsqu'un mal affecte l'homme, celui-ci implore son Seigneur en toute humilité; mais quand Dieu lui accorde une faveur, il s'empresse d'oublier le mal qui avait suscité ses prières et il prête à Dieu des associés, en vue de pousser ses semblables à Le nier. Dis à cet impie: "Jouis, pour un instant, de ton impiété, car tu es voué à faire partie des hôtes de l'Enfer!"
Ça me fait penser au temps où j'étais enfermé à l'hôpital et où je priais Dieu de toutes mes forces de m'en faire sortir, je ne manquais pas une prière... Et maintenant je me laisse à écouter de la musique du matin au soir et à manquer la moitié de mes salats... Au secours! Que Dieu m'épargne d'être des mécréants! Amine!