Menu
Connexion Yabiladies Ramadan Radio Forum News
Traduction en araba phonétique
U
15 juin 2017 02:59
Salam Aleykoum.
Pouvez vous me donner la traduction en arabe phonétique de ce passage d'un hadith. Barak Allahu fik.

Salutations, prières et bonnes oeuvres, toutes vont à Dieu. Que la paix soit su toi, ô Prophète, ainsi que la miséricorde de Dieu et Ses bénédictions. Que la paix soit sur nous et sur tous les vertueux serviteurs de Dieu. Je témoigne qu'il n'y a pas de divinité en dehors de Dieu; et je témoigne que Muhammad est Son Serviteur et Son Envoyé.
15 juin 2017 03:35
Salutations, prières et bonnes oeuvres, toutes vont à Dieu. Que la paix soit su toi, ô Prophète, ainsi que la miséricorde de Dieu et Ses bénédictions. Que la paix soit sur nous et sur tous les vertueux serviteurs de Dieu. Je témoigne qu'il n'y a pas de divinité en dehors de Dieu; et je témoigne que Muhammad est Son Serviteur et Son Envoyé.

Salutation السلام

Je vais traduire ce qui est écrit..même il n'est identique et je pense pas qui c'est un "hadhite".

Wa Allahu a'elam

السلالم، و الصلوات والطيبات لله السلام عليك يا رسول الله السلام عليكم ورحمة الله وبركاته السلام علينا وعلى عباد الله، ان محمد عبده ورسوله.

100€ le mot de traduction


Non je rigole.
S
15 juin 2017 03:50
التَّحِيَّاتُ لِلَّهِ وَالصَّلَوَاتُ وَالطَّيِّبَاتُ السَّلَامُ عَلَيْكَ أَيُّهَا النَّبِيُّ وَرَحْمَةُ اللَّهِ وَبَرَكَاتُهُ السَّلَامُ عَلَيْنَا وَعَلَى عِبَادِ اللَّهِ الصَّالِحِينَ ، أَشْهَدُ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ وَحْدَهُ لَا شَرِيكَ لَهُ وَأَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا عَبْدُهُ وَرَسُولُهُ
S
15 juin 2017 03:51
Si c'est un hadith
Citation
bilal314 a écrit:
Salutations, prières et bonnes oeuvres, toutes vont à Dieu. Que la paix soit su toi, ô Prophète, ainsi que la miséricorde de Dieu et Ses bénédictions. Que la paix soit sur nous et sur tous les vertueux serviteurs de Dieu. Je témoigne qu'il n'y a pas de divinité en dehors de Dieu; et je témoigne que Muhammad est Son Serviteur et Son Envoyé.

Salutation السلام

Je vais traduire ce qui est écrit..même il n'est identique et je pense pas qui c'est un "hadhite".

Wa Allahu a'elam

السلالم، و الصلوات والطيبات لله السلام عليك يا رسول الله السلام عليكم ورحمة الله وبركاته السلام علينا وعلى عباد الله، ان محمد عبده ورسوله.

100€ le mot de traduction


Non je rigole.
15 juin 2017 03:53
Ah ok

Je le savais pas confused smiley
15 juin 2017 03:57
La je vois claire la bonne traduction, qui correspond pas totalement a ce qu'elle a écrit.

C'est Attachahûd dans la prière Non ??
S
15 juin 2017 03:58
تشهد ابن مسعود رضي الله عنه : ( التَّحِيَّاتُ لِلَّهِ وَالصَّلَوَاتُ وَالطَّيِّبَاتُ السَّلَامُ عَلَيْكَ أَيُّهَا النَّبِيُّ وَرَحْمَةُ اللَّهِ وَبَرَكَاتُهُ السَّلَامُ عَلَيْنَا وَعَلَى عِبَادِ اللَّهِ الصَّالِحِينَ ، أَشْهَدُ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ وَأَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا عَبْدُهُ وَرَسُولُهُ ) رواه البخاري (6265) ومسلم (402
Citation
bilal314 a écrit:
Ah ok

Je le savais pas confused smiley
15 juin 2017 04:04
Ah Pardon c'est moi le tordu Oups

J'ai sauté et de ne pas traduit la troisième ligne de passage. Sans faire exprès bien sûr.

"vertueux serviteurs de Dieu. Je témoigne qu'il n'y a pas de divinité en dehors de Dieu; et je"
S
15 juin 2017 04:07
En plus elle le demande en arabe phonetique flemme de lui ecrire perso
15 juin 2017 04:08
رضي الله عنه

Oui c'est la première partie d'Attachahûd dans la prière que j'évoque cinq fois par jour, en plus
Oups
15 juin 2017 04:10
Oui surtout a cette heure-ci Grrrr
D
15 juin 2017 11:33
At-tahiyyâtu li-l-lâhi, wa s-salawâtu wa t-tayyibâtu. As-salâmu calayka ayyuhâ n-nabiyyu wa rahmatu l-lâhi wa barakâtuhu. As-salâmu calaynâ wa calâ cibâdi l-lâhi s-sâlihîna. Ash-hadu an lâ ilâha illâ l-lâhu, wa ash-hadu anna Muhammadan cabduhu wa rasûluhu.

[www.hisnulmuslim.com]
Je quitterais le topique une fois que je sentirais l'odeur de la rhétorique.
 
Emission spécial MRE
2m Radio + Yabiladi.com
Facebook