Citation
louisa56 a écrit:
c'est une nouvelle langue? j'aimerais bien apprendre
Citation
Changueti a écrit:
Sslama
@Louisa, étant donné que tu sois une personne très respectable, je vais le faire l'honneur de te donner ta première leçon de "Créole du Rif", je te laisse traduire ces phrases de:
"Ghadi namchi n'déjeuner avec un bocadillo guérabhaa"
Citation
louisa56 a écrit:
je vais aller manger un sandwich dehors??¿
Citation
Changueti a écrit:
8 sur 10, "gérabhaa" = à la plage ou à la mer
Dehors c'est "barrah"
Citation
Cleia a écrit:
J'ai rien compris
Citation
louisa56 a écrit:
merci je vais le noter dans mon cahier,il n'est jamais trop tard pour apprendre,bsarhtek pour le bocadillo
Citation
Changueti a écrit:
Coukran la gentille @Louisa, lo voy compatir m3ak azzin inou !
Citation
louisa56 a écrit:
merci de partager avec moi,a quoi le bocadillo?
Citation
Changueti a écrit:
Bocadillo de Serrano iberico pata negra de gran calidad, buenésimo !!!
Citation
Changueti a écrit:
Bocadillo de Serrano iberico pata negra de gran calidad, buenésimo !!!
Citation
Parenthèse a écrit:
T'arrives à comprendre le coran ?
Citation
Changueti a écrit:
8 sur 10, "gérabhaa" = à la plage ou à la mer
Dehors c'est "barrah"