Citation
ma-casablanca a écrit:Citation
pouki a écrit:
غضبان على عشاه و ينش عليه
rdbane 3la 3chah ou ynech 3lih.
je vous laise le soin de le traduire
bidoun charh raha bayena fakertiini fi nefessi
ça me rappel quand j'ai été enfant negdeb oneb9a 3assa 3lih
ah l'enfance!!
Citation
aicha a écrit:
Salam ma-casablanca j'aime beaucoup ton post j'en ai une que j'aime beaucoup
"li hfar chi hofra kaytih fiha"
traduction "celui qui creuse un trou tombe dedans"
sens ; "celui qui tend un piège tombe dedans "
Citation
pouki a écrit:
j'en ai un et désolé pour le gros mot
الدجاجة تبيض او الفروج دارو زكو
Djaja tbeyed ou lfrouj darou zekou.
Quand la poule pond, le coq a mal au cul...
Citation
ma-casablanca a écrit:
Re
j'en ai une autre ma3na
li ma yewessel le 3n9oud le 3neb kaygoul hamede
Celui qui n'atteint pas la grappe dit qu'elle est acide
quand les gens n'arrivent pas à faire comme les autres ils disent que ça vaut pas le coup de le faire
Citation
SimoCasaParis a écrit:
La chri7a la terma s7i7a = ni chri7a ni cul en bonne état
Se dit pour une personne jamais satisfaite et qui a un grand ventre et au final elle perd ce qu'elle avait et ce qu'elle voulais
Citation
boutrioult1 a écrit:Citation
ma-casablanca a écrit:
Re
j'en ai une autre ma3na
li ma yewessel le 3n9oud le 3neb kaygoul hamede
Celui qui n'atteint pas la grappe dit qu'elle est acide
quand les gens n'arrivent pas à faire comme les autres ils disent que ça vaut pas le coup de le faire
ila malgaha lméch, kaygoul khanza ^^
Si le chat n'arrive pas à avoir son poisson, il dit qu'il pue (c'est nul en français )
Citation
pouki a écrit:
ما عطات غير لحميدة وخوه
Ma 3tat ghir lhmida ou khouh
La chance est toujours de coté de hmida ou son frére...
Le hmida renvoie sur le campagnard le 3roubi , et ne général ce proverbe est dis pas quelqu'un qui se considère 9afez wald lwa9te ou bien wald lablad mais qui a raté sa vie ou un projet et explique la réussite de ceux qui viennent de la3roubia par la chance (et non les compétence)Citation
pouki a écrit:
ما عطات غير لحميدة وخوه
Ma 3tat ghir lhmida ou khouh
La chance est toujours de coté de hmida ou son frére...
Citation
SimoCasaParis a écrit:
Ta mouch ma kayehrab men dar l3arss : aucun chat ne fuit une maison ou il y a un mariage
Ce dit à quelqu'un qui reproche à un autre le fait d'avoir fais un choix (quitter un travail , son mari ou sa femme ) pour lui signifier que s'il a fais ce choix c'est car c’était pas la joie