Essalam aleikoum, Je suis nouvelle dans ce forum et j'ai vu que par vos msg vous avez aidé un tas de jeunes. S'il vous plait j'ai vraiment besoin de votre aide, je me sens vraiment dans un pétrin : voila mon histoire : à l'âge de 19 ans, étant étudiante, mes parents m'ont mariée (seulement l'acte de mariage adoulaire) avec un cousin, après qq temps j'ai découvert que je ne pourrais jamais vivre avec cet individu, malgré qu'on se parlait juste au téléphone et qq visites chez mes parents de temps en temps, j'ai demandé le divorce qui m'a été accordé après plusieurs luttes : "tala9 bidouni binae". le problème est le voilà : maintenant j'ai rencontré l'âme sœur, un marocain avec la nationalité française, nous avons fait un acte de mariage adoulaire depuis le mois de mars. Maintenant il nous faut commencer toutes les étapes pour que je puisse le rejoindre en france : 1) Ma première question : est ce que le dossier de transcription (sans CCM) je dois l'envoyer moi du maroc ou bien le conjoint français ? parce que j'ai lu que ce document doit être signé par les deux parties et qu'il nous faut des pièces à fournir pour les deux . 2) Ma deuxième questions : j'ai vu dans la liste de papiers que je dois préparer que si j'avais entamé un mariage auparavant je dois aussi envoyer cet acte de divorce avec le dossier. Vous savez moi je ne me sens pas comme divorcée étant donné que l’intéressé ne m'a jamais touchée, c’était juste un papier en l'air! 3) si j’envoie tout le dossier bien sûre sans cet acte de divorce comment peuvent ils le découvrir ? S'il vous plait je vais attendre avec impatiente vos réponses et je prierais pour vous .
C'est le conjoint français qui doit envoyer le dossier avec :
- demande de transcription avec les infos sur les 2 époux (attention bien préciser que tu es divorcée), complétée et signée par ton époux - photocopie passeport justifiant sa présence au Maroc au moment du mariage) - photocopie légalisée acte mariage marocain - original traduction en francais de ce même acte - original acte intégral de naissance de ton mari ( de - de 2 mois à demandé à Nantes) - ton acte intégral en francais - justification domicile de ton mari en France - 1 lettre manuscrite
"Vous savez moi je ne me sens pas comme divorcée étant donné que l’intéressé ne m'a jamais touchée, c’était juste un papier en l'air! " Malheureusement ce n'est pas l"avis de l'administration. Tu dois te procurer le jugement de divorce auprès du tribunal ou il a été enregistré.
merci pour la réponse Allez_Breizh! mais sur mon acte de mariage ce n'est pas précisé que j'ai déjà été mariée! est ce qu'il va y avoir un problème avec ça ? mon mari et sa famille le savent .
peu importe si la famille le savent ce n'est pas là le problème. Le plus embêtant c'est l administration. Ce n'est pas noté sur la marge de ton acte intégral de naissance? l'adoul n'a rien demandé pour rédiger le nouvel acte? ça me parait bizarre.
C'est quand même curieux que ton ancien acte ne soit pas enregistré au tribunal ! Donc si tu es toujours célibataire aux yeux de la loi marocaine et qu'il n'y a aucune trace, y a pas de souci.
merci beaucoup pour ta prompte réponse, je vais demander une copie intégrale d'acte de naissance et je verrais si c'est y est indiqué je ferais alors une correction de l'acte de mariage et je préparerai le dossier comme convenu, sinon je continuerai comme si de rien était.
Il faut aussi voir avec ton ex. S'il veut se remarier et s'il déclare divorcé, on va lui demandé le jugement de divorce (code de la famille). A ce moment là le problème peut refaire surface. Donc bien se renseigner avant de faire la demande de transcription. (poser la question à l adoul qui a rédiger l acte).
Bonjour M. ALLEZ_BREIZ, vous savez j'ai demandé une copie intégrale d'acte de naissance et rien n'y est indiqué mm pas mon deuxième mariage. Je crois que je vais le faire traduire en Français et je vais constituer le dossier de transcription seulement avec ça.