Menu
Hud
11.111.وَإِنَّ كُـلاًّ لَّمَّا لَيُوَفِّيَنَّهُمْ رَبُّكَ أَعْمَالَهُمْ إِنَّهُ بِمَا يَعْمَلُونَ خَبِيرٌ
11.111. À tous ceux-là ton Seigneur attribuera le mérite exact de leurs œuvres, car Il est parfaitement au courant de ce qu'ils font.
11.111 . And lo! unto each thy Lord will verily repay his works in full . Lo! He is Informed of what they do .
11.111. Wa-inna kullan lamma layuwaffiyannahum rabbuka aAAmalahum innahu bima yaAAmaloona khabeerun
11.112.فَاسْتَقِمْ كَمَا أُمِرْتَ وَمَن تَابَ مَعَكَ وَلاَ تَطْغَوْاْ إِنَّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ بَصِيرٌ
11.112. Agis avec rectitude, comme il t'a été prescrit, ainsi qu'à ceux qui, avec toi, se sont repentis ! Ne vous livrez pas à des excès ! Dieu est bien au courant de ce que vous faites.
11.112 . So tread thou the straight path as thou art commanded , and those who turn ( unto Allah ) with thee , and transgress not . Lo! He is Seer of what ye do .
11.112. Faistaqim kama omirta waman taba maAAaka wala tatghaw innahu bima taAAmaloona baseerun
11.113.وَلاَ تَرْكَنُواْ إِلَى الَّذِينَ ظَلَمُواْ فَتَمَسَّكُمُ النَّارُ وَمَا لَكُم مِّن دُونِ اللّهِ مِنْ أَوْلِيَاء ثُمَّ لاَ تُنصَرُونَ
11.113. Ne vous rangez pas du côté de ceux qui commettent des injustices, de peur que le Feu ne vous atteigne ! Et vous n'aurez alors point d'allié en dehors de Dieu ni de protecteur.
11.113 . And incline not toward those who do wrong lest the Fire touch you , and ye have no protecting friends against Allah , and afterward ye would not be helped .
11.113. Wala tarkanoo ila allatheena thalamoo fatamassakumu alnnaru wama lakum min dooni Allahi min awliyaa thumma la tunsaroona
11.114.وَأَقِمِ الصَّلاَةَ طَرَفَيِ النَّهَارِ وَزُلَفاً مِّنَ اللَّيْلِ إِنَّ الْحَسَنَاتِ يُذْهِبْنَ السَّـيِّئَاتِ ذَلِكَ ذِكْرَى لِلذَّاكِرِينَ
11.114. Prie aux deux extrémités du jour et à certaines parties de la nuit. Certes, les bonnes actions chassent les mauvaises. C'est là un rappel qui s'adresse à ceux qui savent réfléchir.
11.114 . Establish worship at the two ends of the day and in some watches of the night . Lo! good deeds annul ill deeds . This is a reminder for the mindful .
11.114. Waaqimi alssalata tarafayi alnnahari wazulafan mina allayli inna alhasanati yuthhibna alssayyi-ati thalika thikra lilththakireena
11.115.وَاصْبِرْ فَإِنَّ اللّهَ لاَ يُضِيعُ أَجْرَ الْمُحْسِنِينَ
11.115. Sois patient ! Dieu ne frustre jamais les hommes de bien de leur salaire.
11.115 . And have patience , ( O Muhammad ) , for lo! Allah loseth not the wages of the good .
11.115. Waisbir fa-inna Allaha la yudeeAAu ajra almuhsineena
Rechercher dans le Coran
Accès sourates
Accès versets