Citation
perlerifia18 a écrit:
Merci bcp pr ta participation khatchi louisa ! Je t'avoue que dans ta traduction il y avait qlq mots rif que j'avais déjà entendu mais dont je ne connaissais pas la signification
En voilà une autre !
[www.youtube.com]
Citation
perlerifia18 a écrit:
lol beh j'ai commencé par poster une vidéo de music rifaine ! si ya des mots que tu comprends pas c ici qui faut le dire peut être que je pourrai t'aider a comprendre et toi pareil !
Citation
perlerifia18 a écrit:
Ohhhhhhhh merci bcp khatchi louisa !! c super cool que tu puisses comprendre tout j'avoue que je fais des éfforts pr comprendre en régle général je comprends hamdolilah mais comme je ne sus pas une ta9ar3ith ou une temsaman bah il y a certains mots qui différent de ceux que je connais.
Citation
Khatchi Louisa a écrit:Citation
perlerifia18 a écrit:
Ohhhhhhhh merci bcp khatchi louisa !! c super cool que tu puisses comprendre tout j'avoue que je fais des éfforts pr comprendre en régle général je comprends hamdolilah mais comme je ne sus pas une ta9ar3ith ou une temsaman bah il y a certains mots qui différent de ceux que je connais.
Il n'y a pas de quoi, tu es Thawayaghetch?
Citation
Khatchi Louisa a écrit:
Voici des superbes chansons de l'époque comme on en fait plus :
MIOUDA SRAM
Thasakayid sram gui sabone lokas/ Arrekhas sram gui l cheghedh nadhafas
(elle m'a passé le salam avec un savon (lux), je le lui ai rendu dans un mouchoir)
C'est une ma3na, comme quoi il se fiche un peu d'elle.
A bientôt a outchma..
Citation
perlerifia18 a écrit:Citation
Khatchi Louisa a écrit:Citation
perlerifia18 a écrit:
Ohhhhhhhh merci bcp khatchi louisa !! c super cool que tu puisses comprendre tout j'avoue que je fais des éfforts pr comprendre en régle général je comprends hamdolilah mais comme je ne sus pas une ta9ar3ith ou une temsaman bah il y a certains mots qui différent de ceux que je connais.
Il n'y a pas de quoi, tu es Thawayaghetch?
Je suis rifaine de imzouren