Menu
Connexion Yabiladies Ramadan Radio Forum News
Traduction en français
Z
1 février 2019 21:58
Bonjour quelqu'un pourrait me traduire en français iwa chftu gat lik wa3r alik
1 février 2019 22:16
bonjour,
ça veut dire:

"t'as vu elle a dit (elle t'a dit) que'elle est plus futée que toi "
ça peut aussi être "plus forte que toi" si par exemple il s'agit d'un competition, mais bon c'est similaire.



Modifié 1 fois. Dernière modification le 01/02/19 22:57 par Berkshire.
1 février 2019 22:18
Salam posteuse,

Iwa .....et bien..
Chftu..j ai vu
Gat lik...qu elle t a dit
War3h alik....qu' il est dangereux pour toi

Bonne soirée..
o
1 février 2019 23:29
Faut pas traduire mot par mot ça fausse le sens.

En gros ca veut dire :

Vous avez vu, elle se croit meilleur que moi.

"chftu" c'est au pluriel.



Modifié 1 fois. Dernière modification le 01/02/19 23:30 par ohmonpays.
2 février 2019 00:16
C'est un délire sur le tofu :


iwa = wesh

chftu = du tofu (en verlan rebeu)

gat = Game And Thrones

lik = to lick (lécher)

wa3r = pluriel de wesh

alik = a lick (une lèche)




Ce qui nous donne :

"Wesh, dans Game And Thrones, ça lèche du toffu weshes ! weshes !"



Mais que vient faire "a lick" dans cette histoire de tofu perplexe
 
Emission spécial MRE
2m Radio + Yabiladi.com
Facebook