Menu
Connexion Yabiladies Ramadan Radio Forum News
traduction d'un prénom
l
18 janvier 2015 20:31
Bonjour à vous tous voilà je suis laure je viens de me convertir en l'islam j'aimerais savoir qu'elle sera la traduction de mon prénom merci
P
18 janvier 2015 20:36
Citation
laure 1312 a écrit:
Bonjour à vous tous voilà je suis laure je viens de me convertir en l'islam j'aimerais savoir qu'elle sera la traduction de mon prénom merci

Bonjour,
Je ne pense pas que ce prénom a un équivalent en Arabe mais je te propose Khadija ou Maryam c'est des bons prénoms thumbs up

PS: Tu n'est pas obligé de changer de prénom ne n'est pas obligatoire
[color=#ed7b18][b][center]إذا نطق السفيه فلا تجبه* فخير من إجابته السكوتفإن كلَمته فرَجت عنه* وإن خليته كمداً يموت[/center][/b][/color]
19 janvier 2015 10:28
Citation
laure 1312 a écrit:
Bonjour à vous tous voilà je suis laure je viens de me convertir en l'islam j'aimerais savoir qu'elle sera la traduction de mon prénom merci


Bonjour Laure,

Est ce que tu sais ce qu'il veut dire et l'origine du mot ? Entre le contenant et le contenue il faut choisir. A partir de quoi une ruelle devient une ruelle, ou un souk devient un souk ou un temple devient un temple.

Cela t'appartient de droit de te trouver le prénom qui te convient ou de garder le tien.

Il se peut que je me trompe, la correspondance de ton prénom serait Jama3: (établissement religieux orthodoxe)

Comme tu le sais certainement, en arabe on nomme les jours comme suit, 1, 2, 3, 4, 5, Jam3A, Sabt,

En Afrique du Nord, la traduction de moquée est jama3... et il existe de nombreux laures (jama3) orthodoxe.
19 janvier 2015 11:37
Ps. Si l'on comprend selon la version latine le prénom Laure, la correspondance en arabe serait Naçira. ou mançoura.
 
Emission spécial MRE
2m Radio + Yabiladi.com
Facebook