Citation ptitechelha a écrit: Tu es sur que 'est ca???
cest trop beau pour etre vrai?? lol
wé c'est ca
Merci d'enrichir le débat , sans dévier du débat .
[b] [center]*****[color=#FF0000] Il n'est point de bonheur sans liberté, ni de liberté sans courage.
Anciennement ( Le marocain_2007 ) [/color] *****[/center] [/b]
désolée d'être un peu rabat-joie mais "ahbabtoki" c'est "je t'ai aimée" donc c'est conjugué dans le passé et non pas dans le présent autrement il aurait écrit : "Ouhibboki" et là on pourra traduire par "je t'aime"