Menu
Connexion Yabiladies Ramadan Radio Forum News
traduction svp
k
15 juillet 2020 01:40
salam 3aleykoum j’espère que vous vous portez bien, j’aimerai avoir la traduction de : lyoum ghan3ress bekri (c’est un meme)
merci
15 juillet 2020 01:43
Aujourd'hui je vais dormir tôt
a
15 juillet 2020 01:44
3Aleykoum ssalam
Aujourd'hui je vais dormir tôt
k
15 juillet 2020 01:54
merci bcp
15 juillet 2020 13:57
Non non et non.
n3ress (نــعــرس ) est différent de n3ess (نــعــس ). il y a une lettre (r) de plus dans n3ress (نــعــرس ).

n3ress (نــعــرس ) signifie: Je vais fêter mon mariage.
nan3ess (نــعــس ) signifie: Je vais dormir.

Donc, la phrase demandée à être traduite (lyoum ghan3ress bekri) concerne la fête du mariage, soit au sens propre ou au sens figuré.Sa traduction (au sens propre) est:
Aujourd'hui, je vais fêter tôt mon mariage.
Son sens figuré est au pluriel, selon les contextes de son utilisation.Voila pourquoi je vais t'n proposer une seule traduction qui est:
Aujourd'hui, je vais m'envoyer tôt dans les airs!

70 Salam.
k
15 juillet 2020 22:34
merci beaucoup pour cette traduction c’est très bien expliqué
 
Emission spécial MRE
2m Radio + Yabiladi.com
Facebook