ouais l'homme comme la femme doivent baisser le ragard, sinon pour le salam, jpense qu'il y a plus de mérite à le dire en arabe, et il ya aussi des règles à respecter concernant la poignée de main.
salam alikoum on salut en disant " assalamu alaikoum ( warahmatu llah( wa barakaatuhu))" plus la formule est longue plus t'as du mérite. comme mohammed a dit que celui qui dit cette formule ( plus ou moin longue) a du mérite je pense qu'il faut la dire en arabe afin de prendre le mérite, wa l3ilmu lillah.
Elle est interressante ta question moi perso je dis Salamou3aleykoum c tt ms je ne sers pas la main
et pr les berberes je dis lay3wan et ils mes repondent allah isalam lol mdr ou qd je vais a igran je dis isst3ttam ==pour lfsseytt (pr l herbe lol) lol cad vs en avez recolter bcp lol bref c mon delir
846. Selon Abou Hourayra (DAS), le Prophète (BSDL) a dit: «Quand Dieu créa Adam (BSDL), II lui dit: «Va saluer ceux-là (un petit groupe d'Anges assis à proximité) écoute bien par quelle formule ils vont te saluer et ce sera votre façon de saluer, toi et ta descendance». Il leur dit: «Paix et salut sur vous!» «Assalamou Alaykoum» Ils dirent: «Paix et salut sur toi ainsi que la miséricorde de Dieu». Ils lui ont donc ajouté: «Ainsi que la miséricorde de Dieu». (URA)
VVVVVVVV
132 - La façon de saluer les autres.
Il est bon que celui qui salue le premier dise: «salut et paix à vous ainsi que la miséricorde de Dieu et Ses bénédictions!» (Ainsi il emploie le pluriel même quand il ne s'adresse qu'à une seule personne). Celui qui lui répond dit: «Et le salut et la paix à vous ainsi que la miséricorde de Dieu et Ses bénédictions». (Ainsi il emploie la conjonction «et»).
851. 'Imran Ibn Al Housayn (DAS) rapporte: «Quelqu'un vint dire au Prophète (BSDL): «La paix et le salut à vous!» Il lui rendit son salut et l'homme s'assit. Le Prophète dit: «Et de dix». (Sous-entendu «bonnes actions»). Puis vint un autre qui dit: «La paix et le salut à vous ainsi que la miséricorde de Dieu!» Il lui rendit son salut et l'homme s'assit. Le Prophète (BSDL) dit: «Et de vingt». Puis arriva un troisième qui dit: «La paix et le salut à vous ainsi que la miséricorde de Dieu et Ses bénédictions». Il lui rendit son salut et l'homme s'assit. Le Prophète (BSDL) dit alors: «Et de trente». (Rapporté par Abou Dawùd et Attirmidhi)
852. 'Àîsha (DAS) a dit: «Le Messager de Dieu (BSDL) m'a dit une fois: «Voici Gabriel qui t'adresse le salut». Je dis: «Et le salut et la paix à lui ainsi que la miséricorde de Dieu et Ses bénédictions». (URA)
853. Selon Anas (DAS), le Prophète (BSDL), quand il prononçait un mot, le répétait trois fois de suite afin qu'on le comprenne bien de sa part. Quand il passait devant des gens et qu'il les saluait, il répétait trois fois son salut». (Rapporté par Al Boukhâri)
854. Dans son fameux et long Hadith, Al Miqdâd (DAS) dit: «Nous apportions au Prophète (BSDL) tous les jours sa part de lait. Il venait au cours de la nuit et saluait d'une voix modérée qui n'éveillait pas ceux qui dormaient et étaient entendue des autres. Le Prophète (BSDL) vint ce jour-là et salua selon sa coutume». (Rapporté par Moslem)
855. Selon Asmâ' Bent Yazid (DAS), le Messager de Dieu (BSDL) traversa un jour la mosquée alors qu'un groupe de femmes y étaient assises. Il leur fit signe de la main en guise de salut. (Rapporté par Attirmidhî)
856. Abou Jouray Al Houjeymi (DAS) rapporte: «Je suis allé une fois trouver le Messager de Dieu (BSDL) et lui dis: «A toi la paix et le salut, ô Messager de Dieu!» Il me dit: «Ne dis pas: «A toi la paix et le salut», car c'est la façon de saluer les morts». (Rapporté par Abou Dawùd et Attirmidhi)