Menu
Connexion Yabiladies Ramadan Radio Forum News
La Salat : la prière
s
28 février 2008 11:57
Salam,

Voici quelques liens pour apprendre à faire les ablutions et la prière.

La prière
[islamfrance.free.fr]

La petite et la grande ablution
[islamfrance.free.fr]

Comment faire la prière, de A à Z
[islamfrance.free.fr]

Des sourates à apprendre pour la prière (avec la phonétique et le son)
[islamfrance.free.fr]

smiling smiley
l
28 février 2008 12:31
Salam smiling smiley


Merci Srnit pour ces liens forts utiles.



Ptite question annexe à 10 dinars : est-ce que qq1 sait pourquoi dans le Coran "salat" s'écrit "salawat" (si je me trompe pas) mais ce prononce "salat" (idem pour "zakat" et "zakawat"winking smiley moody smiley?
c
28 février 2008 13:24
Citation
libellule06 a écrit:
Salam smiling smiley


Merci Srnit pour ces liens forts utiles.



Ptite question annexe à 10 dinars : est-ce que qq1 sait pourquoi dans le Coran "salat" s'écrit "salawat" (si je me trompe pas) mais ce prononce "salat" (idem pour "zakat" et "zakawat"winking smiley moody smiley?

Je pense que "Salawat" C au pluriel Idem pour les eutres noms...winking smiley
f
28 février 2008 13:59
Salam,

Merci Srnit,

Pour les sourates, c'est très bien fait (phonétiques, traductions).

Barak allah oufik
l
28 février 2008 14:43
Citation
chanel91 a écrit:
Citation
libellule06 a écrit:
Salam smiling smiley


Merci Srnit pour ces liens forts utiles.



Ptite question annexe à 10 dinars : est-ce que qq1 sait pourquoi dans le Coran "salat" s'écrit "salawat" (si je me trompe pas) mais ce prononce "salat" (idem pour "zakat" et "zakawat"winking smiley moody smiley?

Je pense que "Salawat" C au pluriel Idem pour les eutres noms...winking smiley


oui mais pourquoi on prononce quand meme "salat"
l
28 février 2008 14:43
Citation
chanel91 a écrit:
Citation
libellule06 a écrit:
Salam smiling smiley


Merci Srnit pour ces liens forts utiles.



Ptite question annexe à 10 dinars : est-ce que qq1 sait pourquoi dans le Coran "salat" s'écrit "salawat" (si je me trompe pas) mais ce prononce "salat" (idem pour "zakat" et "zakawat"winking smiley moody smiley?

Je pense que "Salawat" C au pluriel Idem pour les eutres noms...winking smiley


oui mais pourquoi on prononce quand meme "salat" ?
s
28 février 2008 15:21
Salam haleikoum libellule06,

Ca ne se prononce pas pareil

Sur ce lien : sourate Al-Muminun
[www.yabiladi.com]

Tu as 2 fois le mot prière, clique en haut à droite pour écouter (met le son à fond pour que tes collègues en profitent), tu vas voir, le mot est prononcé différemment (Salat la 1ère fois, Salawat la 2ème fois).

Voilà, je veux mes 10 dinars maintenant smiling smiley (ou 10 euros si t'as pas de dinar)
l
28 février 2008 15:48
Citation
srnit a écrit:
Salam haleikoum libellule06,

Ca ne se prononce pas pareil

Sur ce lien : sourate Al-Muminun
[www.yabiladi.com]

Tu as 2 fois le mot prière, clique en haut à droite pour écouter (met le son à fond pour que tes collègues en profitent), tu vas voir, le mot est prononcé différemment (Salat la 1ère fois, Salawat la 2ème fois).

Voilà, je veux mes 10 dinars maintenant smiling smiley (ou 10 euros si t'as pas de dinar)


T'auras rien du tout, désolée, je suis pas convaincue.
Je suis presque certaine d'avoir déjà entendu salat alors que c'était bien écrit salawat.

Autre chose, si je me souviens bien dans le clip de Yusuf Islam (A is for Allah), un moment ya "S is for salat", et le barbu il écrit salawat. J'ai peut-être fumé ce jour là, qq1 pourrait peut-être vérifier (sinon je regarderais ce soir inchAllah)...
s
28 février 2008 21:27
Salam haleikoum libellule06,

Sur ton Coran en arabe, regarde la sourate al Mou'minoun, regarde le verset où prière est au pluriel et se prononce salawat (verset 9).
Ensuite, regarde sourate al hajj, le dernier verset (78), normalement il sera écrit avec un wa, par-contre sur la version Yabiladi, c'est pas un wa (j'ai vu ça sur mon Coran).
En fait, c'est écrit wa mais ça se prononce Salat avec un rallongement sur le dernier a donc ça se prononce comme si tu écris Salaat et non salawat.

Maintenant, tu peux comparer les 2 mots, celui écrit dans sourate Al Mouminoun et celui écrit dans Hajj, tu verras qu'il y a un petit trait verticale décalé par rapport à la lettre wa dans la sourate Al Hajj, c'est ce qui permet d'exprimer le rallongement. Quand c'est écrit ainsi, en fait, le wa ne signifie pas wa mais un rallongement de a, c'est à dire la prolongation du a. Donc, c'est grâce à la positition de ce petit trait vertical qu'on sait si on lit wa ou bien rallongement de a. Pourquoi défois ça s'écrit sans le wa et d'autres avec (+ le trait vertical), je saurais pas dire.

Merci aux arabophones de corriger et compléter cette explication.

wa astaghfiroullah

Salam haleikoum
l
29 février 2008 09:47
Essalamu 3aleykom smiling smiley

Merci pour ces investigations Srnit.

J'ai regardé hier aussi dans sourate Al bayyinah (la preuve). Verset 5, on a 'salat' et 'zakat' avec ce waw qu'on prononce pas et ce petit trait dont tu parles. Je retrouve cette orthographe sur plusieurs Coran que j'ai mais sur Yabiladi en effet, c'est pas écrit comme ça( pourquoi d'ailleurs moody smiley)

Je sais pas si cette particularité est spécifique à ces deux mots ou si on retrouve ça ailleurs. Est-ce que c'est une vieille orthographe qui serait restée tout en modifiant la prononciation ?

Les gros balèzes en arabe nous diront peut-être...
B
29 février 2008 10:53
Salam aalikoum


je vais tenter de repondre avec mon niveau éclater en arabe

le wa dont tu parles dans salatawa et zakatawa

en faite c'est tout simplement le et


la salat ET la zakat

ensuite apres zakat tu as encore ET qui apparait, pour la phrase suivante.

wa thalika diinou lqayyimah

traduit dans la version de yabi par: et voila la religion de la droiture

wa Allahoua3lem
[b]Plus rien ne m'étonne[/b]
l
29 février 2008 11:05
Citation
Bass a écrit:
Salam aalikoum


je vais tenter de repondre avec mon niveau éclater en arabe

le wa dont tu parles dans salatawa et zakatawa

en faite c'est tout simplement le et


la salat ET la zakat

ensuite apres zakat tu as encore ET qui apparait, pour la phrase suivante.

wa thalika diinou lqayyimah

traduit dans la version de yabi par: et voila la religion de la droiture

wa Allahoua3lem


Salam Bass smiling smiley


Non non Bass, c'est pas le "et"

Si t'as un Coran sous la main (pas la version Yabi, l'orthographe n'est pas la même, je sais pas pourquoi) regarde voir. C'est un vrai wa. C'est comme si c'était écrit "salawat", alors qu'on dit "salat".

Srnit a donné des pistes, la pronciation différente à cause du ptit trait. Si ya des arabophones dans la salle...
l
29 février 2008 11:16
en faisant une recherche je suis tombée sur ce lien www.islamie.com/ecriture-du-coran-t9943.html qui a l'air de parler de ça. mais je peux pas l'ouvrir, c'est un site forbiden au boulot.

www.islamie.com/ecriture-du-coran-t9943.html

si qq1 peut nous copier-coller le paragraphe qui nous intéresse...
s
3 mars 2008 11:02
Salam haleikoum,

Je corrige :

Quand le trait est décalé, c'est salawat
Quand il est au-dessus du wa alors c'est rallongement de a.
Voir par exemple, sourate Al Muzammil (l'envelopé), le dernier verset, zakat et salat sont écrit avec le wa avec un trait vertical au-dessus.


libellule,

Voici la réponse apportée par un pseudo nommé jillali sur le lien que tu as donné :

Citation :
"Sèlèèmoun 'alaykoum
Une petite contribution de la part d'un apprenti.

Orthographe de SALAwaT, au singulier le "t" en boucle devient "ha", "w" s'écrit mais il reste muet, "a" => petit alif => voyelle indiquant une (mèd) prolongation de 2 "pas". Prononciation : Sans l'article => SALAah, Avec l'article> ASSALAaH.

SALAWAaT au pluriel ("W" est prononcé, "T" ouvert et prononcé, "a" déplacé, il devient "mèd" de 2 "pas" sur W.
Prononciation au pluriel : SALAWAaT, avec article : ASSALAWAaT.


Quant au petit "alif" ainsi que les voyelles, à l'origine ils étaient prononcés sans pour qu'ils soient écrits sur les lettres qui composent le Coran.
C'est à la suite des nombreuses conversions à l'Islam, notamment des non-Arabes, que le Calife ALI (ra) , que les voyelles, puis sous le commandement du tyran hadjadj pour les petits: alif, waw et ya, ont été créés afin de faciliter la compréhension et la mémorisation du Coran aux non Arabes.

Et probablement pour d'autres raisons, qu' Allah Est Seul a connaître.
"
l
3 mars 2008 11:10
Salam smiling smiley

Merci Srnit.
Ya bien une raison historique apparemment.
M
23 septembre 2016 03:12
Assalamu 'alaykum wa rahmatu Llah

Une explication intéressante de la présence de ce wâw pas prononcé dans "salât" :

[www.eurekoi.org]
s
23 septembre 2016 10:11
Wa aleykoum salam wa rahmatu Llah,

Baraka Allah o fiki pour ce précieux complément.
h
23 septembre 2016 11:23
Salam Aleikoum


La première chose sur laquelle le musulman sera jugé...

Au nom d'Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux.

D'après Abou Houreira (qu'Allah l'agrée), le Prophète (que la prière d'Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Certes la première chose sur laquelle le serviteur musulman sera jugé le jour de la résurrection est la prière obligatoire, est-elle complète ?
Sinon il sera dit: Regardez s'il a fait des prières surérogatoires. S'il a fait des prières surérogatoires alors sa prière obligatoire sera complétée par ses prières surérogatoires. Puis il sera fait ainsi pour les autres actes obligatoires (*) ».
(Rapporté par Ibn Maja dans ses Sounan n°1425 et authentifié par cheikh Albani dans sa correction de Sounan Ibn Maja)

(*) C'est à dire que s'il n'a pas donné la zakat complètement, il sera regardé s'il a fait des aumônes surérogatoires qui viendront compléter le manque dans la zakat et ainsi de suite pour le jeûne, le hajj...
 
Emission spécial MRE
2m Radio + Yabiladi.com
Facebook