Citation
andi espoir a écrit:
Bonsoir mes chers compatriotes,
Je vous propose de débattre d'un sujet propre à la culture marocaine, les "chikhates".
Voici tout d'abord un petit article, synthétisant le sujet :
Les "chikhates", artistes pionnières du Maroc, sont à la fois les femmes les plus aimées et les plus marginalisées! Et ceci pour une seule et même raison : leur liberté ! Liberté des moeurs et liberté de ton qui leur permettent, à elles seules, de chanter l’injustice et le sort des femmes. Avec des mots simples, Shikha Aïcha m’a résumé cette situation : « notre vie est semblable à cette bougie qui brûle et se sacrifie pour que les autres voient ! »
Une chikha, signifie littéralement chanteuse professionnelle . Jusqu'aux années 50, les rares femmes qui chantaient devant une audience mixte étaient des chikhates que le public associait au divertissement dans toutes ses dimensions et formes. Ces femmes chantaient et dansaient dans les fêtes de la communauté (moussems) ou à l'occasion d'un baptême, une circoncision ou un mariage. Elles sont portées généralement vers le chant et la danse et accessoirement vers les percussions d'accompagnement sous la forme du fameux petit tambourin (ta'rija).
Elles ont souvent beaucoup sacrifié de leur vie pour exercer ce métier et parfois même tout perdu: jeunesse, beauté et argent. Il en restera que grâce à elles, un immense répertoire de la tradition musicale populaire est préservé et même fructifié, et un métier se retrouve reconnu par une audience et une société qui avait assigné la chikha au rôle de "voleuse de maris".
Feriez-vous appel à elles , si vous en avez les moyens, pour animer une de vos cérémonies?
Citation
Zoro (Z) a écrit:
Ayli yayllllllllllllllllli alatif alatif Allah a sidi lemhba machi besife 3inike 3inike tayhou zerzoure mane fougue soure
Citation
andi espoir a écrit:Citation
Zoro (Z) a écrit:
Ayli yayllllllllllllllllli alatif alatif Allah a sidi lemhba machi besife 3inike 3inike tayhou zerzoure mane fougue soure
Et en français, s'il vous plaît, je n'ai pas compris
Citation
islah a écrit:Citation
andi espoir a écrit:Citation
Zoro (Z) a écrit:
Ayli yayllllllllllllllllli alatif alatif Allah a sidi lemhba machi besife 3inike 3inike tayhou zerzoure mane fougue soure
Et en français, s'il vous plaît, je n'ai pas compris
C'est un extrait du chant de Hajja Hamdawiya
Citation
souheil a écrit:
L’ksara avec les Chikhates un bel article à lire ici:
[www.lagazettedumaroc.com]
Citation
Zoro (Z) a écrit:Citation
islah a écrit:Citation
andi espoir a écrit:Citation
Zoro (Z) a écrit:
Ayli yayllllllllllllllllli alatif alatif Allah a sidi lemhba machi besife 3inike 3inike tayhou zerzoure mane fougue soure
Et en français, s'il vous plaît, je n'ai pas compris
C'est un extrait du chant de Hajja Hamdawiya
Oui rah kandire répitition
Citation
andi espoir a écrit:
Bla ma dir répitition
Autant pour moi, je ne connais pas les paroles.
Je vous demande (zoro et islah) de nous en dire plus sur les chikhates
Citation
islah a écrit:Citation
andi espoir a écrit:
Bla ma dir répitition
Autant pour moi, je ne connais pas les paroles.
Je vous demande (zoro et islah) de nous en dire plus sur les chikhates
c'est pas du tout mon style de musique.Du coup,je m'interesse moins à ces chikhates
la seule que je connais c'est Hamdawiya vu sa popularité et les reprises de ses chansons faites dans les 4 coins du monde
Citation
andi espoir a écrit:Citation
Zoro (Z) a écrit:Citation
islah a écrit:Citation
andi espoir a écrit:Citation
Zoro (Z) a écrit:
Ayli yayllllllllllllllllli alatif alatif Allah a sidi lemhba machi besife 3inike 3inike tayhou zerzoure mane fougue soure
Et en français, s'il vous plaît, je n'ai pas compris
C'est un extrait du chant de Hajja Hamdawiya
Oui rah kandire répitition
Bla ma dir répitition
Autant pour moi, je ne connais pas les paroles.
Je vous demande (zoro et islah) de nous en dire plus sur les chikhates
Citation
andi espoir a écrit:
En plus de la musique, il y'a aussi toute une ambiance.
Tu n'as jamais assisté à une cérémonie animée par des chikhates ?