Menu
Connexion Yabiladies Ramadan Radio Forum News
La Politique d'Arabisation a fait entrer l'Islamisme Radical au Maroc
b
1 juillet 2015 01:33
Citation
ComprendreLempire a écrit:
Je parlais de leur proximité avec la culture orientale (donc arabe), ils font parti du même groupe ethnique que nous, étant des locuteurs de variantes de l'arabe, mais la société marocaine est plus un peuple à part ont dirait qui se détache petit à petit de celui des arabes.

Pour mesurer un détachement, un éloignement, il faut introduire un repère, un référentiel ...
Si l'on prend pour référentiel l'Islam, en rappelant que la langue du tanzil du Qor'an al 3adhim est l'arabe.
L'aïd, le pèlerinage, le nombre de mosquées et de pratiquants, l'héritage, les schémas culturels, l'usage de la langue dans les rapports au quotidien, approchés sous l'angle statistique ou de récentes études (mektab eddirrassat), révèlent non seulement une stabilité, mais un accroissement de la pratique religieuse et par voie de conséquence de l'usage de la langue arabe ...

Par contre, sur le plan politique, il est certain que l'on fait jouer en apparence et en signaux symboliques destinés à l'extérieur, les spécificités "visibles" et voyantes pour contrer les uns, ou faire passer des pilules parfois amères aux autres ...
Les seconds brandissent les risques de contamination à des fins politiques pour tenter d'écarter les mouvances musulmanes, traitant les uns de Daech, de frères musulmans, d'obscurantistes, de péril vert etc ...
D'autres enfin utilisent le levier de l'amazighité, oubliant que les amazighs sont plus attachés à la religion que les citadins arabisés ..

Tantôt un Chabat adoptera une casquette ouvrière tantôt un turban ou rezza, toujours au dessus de son béret en forme de tour eiffel ... grinning smiley

Du point de vue historique, le Maroc a toujours été indépendant vis à vis des "levantins", des ottomans, c'est une Imarat Al Mou'minines fondamentalement et non pas de forme, avec son Commandeur des croyants ...

Le Maroc a forgé sa spécificité, au confluent de civilisations, cultures, religions, il n'y a qu'à voir les vêtements de cérémonies des anciens juifs, arabophones et amazighophones, du Maroc, pour se convaincre du melting-pot, on y retrouve pratiquement les mêmes types vestimentaires, djellabas, caftans, gandouras, comme on retrouve les traces des cultures berbères, africaines, hassanis, guinéennes, nomades etc ...

Enfin, à mon avis, se détacher d'une de ses racines, conduit à l'isolement, à la fragilité et au renforcement des protagonistes d'une dépendance vassale qui s'empressera d'enterrer notre passé pour réécrire l'Histoire, une autre histoire où sans doute les intérêts néo-coloniaux seront éludés ...



Modifié 1 fois. Dernière modification le 01/07/15 01:42 par blagueur.
m
1 juillet 2015 01:41
Citation
ComprendreLempire a écrit:
Pourquoi lorsqu'un marocain arabophone s'exprime on à l'impression qu'il parle berbère ? est-ce que l'arabe marocain est arabe ?
Quel dialecte est véritablement arabe ? l'irakien ? le saoudien ? le libanais ?
Pourquoi nous ne nous habillons pas, nous ne mangeons pas, nous ne parlons pas comme des arabes, ou plutôt comme les arabes du Machreq ?

Les levantins ont quelque chose en commun avec les arabes de la péninsule que nous n'avons pas, il m'arrive de me demander, étant de arabe, de langue arabe, de culture arabe et issu d'une tribu arabe, si j'ai vraiment des origines marocaines, si le Maroc est arabe ?

Qu'on m'éclaire

Ta question est plus que légitime, moi meme je parle l'Arabe , ma famille aussi mais nous sommes des Berbères.
Les Marocains en majorité sont des Berberes (amazigh) ou berbères arabisés, une petite minorité est d'origine du Machreq mais ils ont aussi perdu leur racine et sont aujourd'hui des Marocains.
D'ailleurs tu peux dire que les Maroaacins parle le Marocain .... et cette idée ne m'a jamis quitté car sur facebook par exemple voici le genre de messages fréquent chez les marocains,
kif daire, nta bikhir, ifet lya tof , bayna lia zouina
c'est du Marocain tout simplement
b
1 juillet 2015 02:07
kif daire, nta bikhir, ifet lya tof , bayna lia zouina
kif = kayfa
daire = dayra al ahoual (contraction) comment tourne ou vont les choses ...
safet = envoyer
lya = illaya
tof = foto
bayna = verbe apparaitre
zouina = racine zine ...

De là a dire que le marocain n'a pas de relation avec l'arabe ?
C'est un dialecte arabe, au même titre que le québécois pour le français ...

Problème :
En parlant du jardin, al hadi9a
Les marocains disent nal3abou fiha .. jouer dans (le jardin)
Les iraquiens disent nal3abou biha ... jouer avec (le jardin)

Comme quoi le "marocain" est plus proche de l'arabe classique que l'irakien dans ce cas de figure ...

La langue évolue diversement dans les pays : le français du moyen-âge ou de la renaissance, du Québec, des iles ...
Avec le développement des télécoms, de la communication, les dialectes qui avaient historiquement divergé du fait de l'éloignement, se réunifient ...
U
1 juillet 2015 11:22
Les listes de racines font doucement rigoler.
Selon la manière dont on écrit les voyelles de langues qui n'écrivaient pas les voyelles à l'époque du Prophète des Musulman, on peut en déduire pratiquement n'importe quoi.

L'anglais est du roumain, car un Roumain comprend très bien l'anglais qui écrit téléphone, télévision, radio, satellite etc, et que ça s'écrit pratiquement de la même façon.
D'ailleurs, un apache ou un descendant d'inca est, lui aussi Roumain, puisqu'il comprend les mêmes mots et les écrit de la même façon.

La logique qui consiste à faire des listes de mots prouve avec certitude que la langue anglaise est du français dialectal: 70% des mots de la langue anglaise (par rien que les racines) sont des mots du français.
Quand l'être humain montre la Lune, Bôfbôfbôf le chien regarde le doigt. Les chiens aboient, la caravane passe. ***********************************************************************
b
1 juillet 2015 14:09
Les donneurs de leçon ...
Tilifone n'est pas un terme arabe ... Télè + Phone ...

Par contre Almanach, Nadir, Ictère, Albaricoque, Alcalde, Alfarque, etc ... sont des termes arabes .. Des milliers de mots arabes usités en médecine, astronomie, artisanat, mathématiques, portent toujours la signature, malgré l'épuration et l'épouillage des académies française, espagnole et anglaise ... Sabat, Sapato, Sabot, Savate, ... new Chaussure ..

El "Jota" español, un phonème, que les français voir les anglais, les suisses et les italiens, sont en général, incapable d'en reproduire la consonance "Kh", de mujer oum al Kheir ...

Il suffit de prendre un dictionnaire des synonymes ou un Atlas espagñol ...

Les islamophobes, en pâles machiavéliques, oublient dans leur haine et aveuglement, que la matrice linguistique, s'est forgée, développée et a été entretenue par la Lecture du Qor'an, durant des siècles ...
Elle n'est ni chinoise, ni roumaine ...
Elle s'écrit de droite à gauche et pas avec les mêmes lettres, ni de la même manière ..

L'insistance ridicule des islamophobes francophones renforce notre attachement à l'arabe, la langue du Qo'ran, d'une religion de plus d'un milliard et demi d'adeptes ...
C
1 juillet 2015 14:21
Regardez l'accent émirati :

Pourquoi lorsqu'un marocain arabophone parle on à l'impression qu'il parle berbère. Si la langue arabe m'aurait été complètement inconnu...

J'aurais cru que le marocain serait un dialecte berbère ou une langue à part.
S
1 juillet 2015 15:48
L’Etat marocain est né indépendamment du califat du Machrek, l’Orient arabe. La sunna, la pratique de l’islam celle qui a cours au Maroc, n’est pas celle qu’ont adoptée les musulmans du Machrek. L’Etat marocain s’est construit sur le rite malékite et la doctrine ash’arite qui prônent un islam modéré, un islam qui adapte le temporel à l’intemporel. Cet islam là est à la la source de la spécificité marocaine.
U
1 juillet 2015 18:20
Citation
blagueur a écrit:
El "Jota" español, un phonème, que les français voir les anglais, les suisses et les italiens, sont en général, incapable d'en reproduire la consonance "Kh", de mujer oum al Kheir ...
C'est cela, oui whistling smiley

Quand l'être humain montre la Lune, Bôfbôfbôf le chien regarde le doigt. Les chiens aboient, la caravane passe. ***********************************************************************
s
1 juillet 2015 19:00
Notre grand professeur de langues a oublie, que "femme" en latin c´est "mulier". "Oum alkheir", quelle rigolade.

"...que la matrice linguistique, s'est forgée, développée et a été entretenue par la Lecture du Qor'an, durant des siècles ... "

avec 50% des analphabetes/illitres. Vraiment un bon rendement du Coran et 1,400 annes d´islam. Bravo!
b
1 juillet 2015 21:24
Citation
Unesuggestion a écrit:
C'est cela, oui whistling smiley




Je n'ai pas cité les allemands, et pensait à la Suisse francophone Romande, dont tu te réclames ...
Ma mère, Allah y Rehma, nous chantait en allemand, appris auprès de l'institut Goethe de Mélilla ..

Elle faisait passer les messages radios aux bateaux allemands livrant des armes à la résistance, sur les plages du Nord, pour le compte du service "action" de Hizb echourra, jadis dirigé par Brahim Ouazzani, Allah y Rehmo...

Tu peux danser la carmagnole, l'arabe restera notre langue nationale ...



Modifié 3 fois. Dernière modification le 01/07/15 21:45 par blagueur.
b
1 juillet 2015 21:38
Citation
saxon a écrit:
Notre grand professeur de langues a oublie, que "femme" en latin c´est "mulier". "Oum alkheir", quelle rigolade.

"...que la matrice linguistique, s'est forgée, développée et a été entretenue par la Lecture du Qor'an, durant des siècles ... "

avec 50% des analphabetes/illitres. Vraiment un bon rendement du Coran et 1,400 annes d´islam. Bravo!

Capisco el italiano ...
c'est moglie ... pas mokhlié ...
Ce n'est pas femme, mais épouse ...
Quand à l'étymologie, il faut savoir apprécier les contorsions et détours académiques pour retomber sur ses pattes blanches ...

L'islam n'a pas institué l'islam obligatoire ...ou la scolarité obligatoire ...

En 1400 ans, ont été posées, les bases conceptuelles et mathématiques, le dégagement des principes pour le développement scientifique moderne ultérieur, qui s'est fondé dessus, pendant que l'Europe et l'Occident croulait sous l'ignorance crasseuse au moins jusqu'au moyen âge.

L'émergence scientifique moderne est récente (accélération depuis la révolution de l'imprimerie et de l'information) ..

Bref, les meilleures notes aux bacs en Italie, en Allemagne, au Maroc et en France reviennent à des jeunes filles à background musulman.
A croire qu'elles ont la tête moins en l'air ...

L'Islam se réveille de sa torpeur scientifique .... Wait and see ...



Modifié 2 fois. Dernière modification le 01/07/15 22:06 par blagueur.
s
1 juillet 2015 22:48
Toujours l´histoire, les promesses, les reves.
En allemand, il y a un joli proverbe: "pour le passee, le juif ne paye rien". grinning smiley
U
2 juillet 2015 00:03
Une langue arabe très influencée par le Coran.

Quand l'être humain montre la Lune, Bôfbôfbôf le chien regarde le doigt. Les chiens aboient, la caravane passe. ***********************************************************************
b
2 juillet 2015 01:06
Citation
saxon a écrit:
Toujours l´histoire, les promesses, les reves.
En allemand, il y a un joli proverbe: "pour le passee, le juif ne paye rien". grinning smiley

Il faut remettre les pendules à l'heure ...
De plus en plus de musulmans pratiquants en France, des expatriés marocains, tunisiens, algériens, de solides compétences techniques et scientifiques font tourner des multinationales, comme des labos en France ...

Ce n'est pas du passé, ni des analphabètes, mais des ingénieurs en poste actuellement ...
Une fuite de cerveaux, une saignée qui dessert et retarde le développement national, car c'est les meilleurs qui partent, mais qui témoigne d'une mise à niveau progressive, d'une production de compétences de plus en plus importante.

La ritournelle de l'analphabétisme, ne tient plus la route au vu de la situation des pays émergents. Même en France, toutes proportions gardées, les "moyennés", les ouvriers sont légion et les lumières constituent une frange relativement réduite de la population ...
m
2 juillet 2015 01:19
Citation
blagueur a écrit:
..

Bref, les meilleures notes aux bacs en Italie, en Allemagne, au Maroc et en France reviennent à des jeunes filles à background musulman.
A croire qu'elles ont la tête moins en l'air ...
L'Islam se réveille de sa torpeur scientifique .... Wait and see ...
une hirondelle ne fait pas le printemps ... et ces Marocaines a travers le monde se comptent sur les doigts d'une seule main, les génies Marocains qui font dans les ntic et le marketing occidental sont largement payés pour leur travail, en plus, ils honorent leur pays d'origine grace a leur réussite
b
2 juillet 2015 01:23
Citation
Unesuggestion a écrit:
Une langue arabe très influencée par le Coran.


En dehors du salamaleykoum, et du tapis de prière en background, j'ai compris une chose : l'arabe n'a pas acculturé les peuples comme tente de le faire la francophonie ...

Tu es en hors sujet car on parlait des dialectes dérivant de l'arabe ...

Trouve mieux ...
b
2 juillet 2015 01:36
Citation
sograte a écrit:
une hirondelle ne fait pas le printemps ... et ces Marocaines a travers le monde se comptent sur les doigts d'une seule main, les génies Marocains qui font dans les ntic et le marketing occidental sont largement payés pour leur travail, en plus, ils honorent leur pays d'origine grace a leur réussite

Avant de parler d'une hirondelle, penches-toi sur les chiffres, plus de 30000 étudiants suivent des études en France ...
Depuis l'indépendance du Maroc, c'est plusieurs centaines de milliers qui se sont expatriés pour y poursuivre des études..
Des jeunes filles qui se sont classées à l'échelle de tout un pays occidental parmi des nationaux, ce n'est pas négligeable ...
Ma fille est actuellement en France, depuis peu, dans un secteur de pointe, ntic au service de multinationales, après un passage à IBM Paris, comme tu dis, et elle a constaté que les maghrébins étaient nombreux et se démarquaient par leurs hautes compétences.
Mon autre fille a effectué son projet de fin d'études d'ingénieur, à Lyon, même commentaire.
Ils y trouvent des emplois, malgré la priorité nationale, la D.I.R.E.C.T.E, en période de crise d'emploi pour les nationaux ...
Pour élargir le champ et répondre d'une autre manière à @saxon et à son analphabétisme prôné, même les juifs marocains expatriés au Canada ou en France se sont illustrés en terme d'excellence, malgré qu'ils soient issus d'une population "rétrograde" ...



Modifié 3 fois. Dernière modification le 02/07/15 01:50 par blagueur.
s
2 juillet 2015 07:21
@ blagueur,
aucun va postuler, sauf les rassistes, que les marocains et al sont plus betes que les francais, allemands et al. La question reelle et importante est qd meme "pouquoi des jeunes marocains font leurs etudes en France, Belgique, Allemagne, surtout dans les secteurs scientifiques, techniques etcetc?" Les reponses sont tres claires:
- le niveau des etudes scientifiques, techniques au Maroc est tres reduit pour etre poli, et
- les chances pour avoir un emploi respective dans la profession etudiee sont minimes. Pour devenir un chauffeur de taxi, ils n´ont le besoin d´etudier.
Alors, le Maroc est devenu pour eux la place pour le conge ..... 3 semaines/a pour visiter la famille....basta, et pas plus.
Si tu parles avec des marocains etudies ici sur la religion islamique, leurs reponses sont majoritairement tres claires: "laisse moi tranquile avec ca" ou "keske tu attends d´un pays ave une telle religion?"
Il ne faut pas rever!
2 juillet 2015 13:02
L'arabisation n'y est pour rien, c'est les résultats d'une certaine politique de Hassan II comme l'analyse l'auteur de cet article:



[telquel.ma]
2 juillet 2015 13:07
Citation
bouloulou4 a écrit:
L'arabisation n'y est pour rien, c'est les résultats d'une certaine politique de Hassan II comme l'analyse l'auteur de cet article:



[telquel.ma]

Je viens de lire l'article et je dois avouer que les 2 questions posées à l'examen me laissent Oh
Emission spécial MRE
2m Radio + Yabiladi.com
Facebook