Menu
Connexion Yabiladies Ramadan Radio Forum News
PLEASE aide !!
s
13 mars 2004 09:51
ÕÇÈÍÇ ãÇÏÇ æ áã ÃÌÏ ÇáÌæÇÈ ÃÑíÏ Çä ÇÈÞ æÍÏí ÍÊì ÇÝßÑ ÌíÏ Ýí åÏÇ ÇáÇãÑ SVP aider moi a traduire ceci !!

chokran lakoum

[img]http://www.smiliegenerator.de/s24/smilies-7955.png[/img]
m
13 mars 2004 10:08
?( ?( ?( ?( ?(
Je suis désolée Sarah, je sais pas t'aider!!!! sad smiley
Bisous à toi!!!!

Missbizou
a
13 mars 2004 10:09

Salut , moi je vois des lettres bizaaaaare , je pense que E.T maison va venir t'enlever d'ici peut ou karmossa de la planete mars ! smiling smiley
m
13 mars 2004 10:14
Hihihi Abdel!!!!
Tu vas lui faire peur!!!
Bisous à toi!!!

Hayat
z
13 mars 2004 10:18
les caractères n'apparaissent pas normalement, ça rend ton post presque comique.
essaye de réecrire en phonétique et je demanderai à mon mari de traduire.
s
13 mars 2004 10:31
c'est en arabe il faut mettre le codage arabe

svp c'est très sérieux

[img]http://www.smiliegenerator.de/s24/smilies-7955.png[/img]
s
13 mars 2004 10:34
tu vas dans affichage (dans le Menu d'Internet Explorer) et tu sélectionnes Codage Arabe.

Traduction de la phrase en question :
"Je n'ai pas trouvé la réponse , je veux rester seul(e) pour bien réfléchir à ce sujet"

" Il y a deux choses auxquelles il faut se faire sous peine de trouver la vie insupportable : ce sont les injures du temps et les injustices des hommes. "
s
13 mars 2004 10:37
merci de tout mon coeur samia
c'est très sympa de ta part
gros bisous!

[img]http://www.smiliegenerator.de/s24/smilies-7955.png[/img]
z
13 mars 2004 10:43
voici ce que mon mari m'a dit :"je veux rester seule pour réfléchir et trouver la réponse."
merci maintenant je sais comment afficher l'écriture arabe.
s
13 mars 2004 10:48
de rien sara-h

zouitina smiling smiley

" Il y a deux choses auxquelles il faut se faire sous peine de trouver la vie insupportable : ce sont les injures du temps et les injustices des hommes. "
s
13 mars 2004 11:17
STP est ce que tu comprends ceci :j'ai du faire des fautes en recopiant car c'est mal écrit ! Ç ä ÙÇÊ ÇÃáæÇáíÑíä åí áí ÎáÇÊäì áÚíÓÞ ãÚ æáÑí æäÊä åÐÉ ÇáÝÊÇå
åí ãÚÏÑ

[img]http://www.smiliegenerator.de/s24/smilies-7955.png[/img]
z
13 mars 2004 11:27
c'est elle qui m'a laissé vivre avec mon fils et cette fille est pardonée.
mon mari m'a dit que le début est un peu mal écrit il y a le nom d'une personne entre deux...
z
13 mars 2004 11:28
si Samia pouvait confirmer.
s
13 mars 2004 12:22
pourrais tu dévelloper plus STP zouitina c'est très important ! je te revaudrait ça.

[img]http://www.smiliegenerator.de/s24/smilies-7955.png[/img]
z
13 mars 2004 12:24
Attends je vais chercher mon mari parce que moi seule je ne peux rien pour toi.
3
13 mars 2004 12:33
exactement samia bonne traduction,

taha
13 mars 2004 12:40
yes!

--------- Mme Romantik ------------------------------------ L'amitié est une religion sans Dieu ni jugement dernier. Sans diable non plus. Une religion qui n'est pas étrangère à l'amour. Mais un amour où la guerre et la haine sont proscrites, où le silence est possible.
z
13 mars 2004 12:46
mon mari me dis il y a des mots qu'il n'arrive pas a dehiffrer, voici le detail:
Ç ä ÙÇÊ : ça peut vouloir dire "si elle s'illumine
ÇÃáæÇáíÑíä : ça peut etre un prénom
åí áí ÎáÇÊäì
si elle qui m'a laissé
ãÚ
avec
:æáÑí
ça peut etre un prenom
æäÊä
je ne sais pas
åÐÉ ÇáÝÊÇå
cette fille
:åí ãÚÏÑ
elle est pardonnée
p
13 mars 2004 14:22

C'est la premiére fois que je vois ce genre d'écriture mais c'est qu'elle langue svp parce que je sais toujours rien !!

"OTTONO KIROAMTEKU"
s
13 mars 2004 15:08
ce que j'ai compris :

"c'est grace à mes parents (Ridaa al walidine ) que j'ai pu oublier cette fille et vivre avec mon enfant."

Je ne sais pas si c'est exactement ça , il manquent des lettres

" Il y a deux choses auxquelles il faut se faire sous peine de trouver la vie insupportable : ce sont les injures du temps et les injustices des hommes. "
Emission spécial MRE
2m Radio + Yabiladi.com
Facebook