Citation
rhaza12 a écrit:
Le point important à soulever, c’est que lorsque le coran parle de l’annonce, faite par l’Evangile, de la venue du prophète de l’islam (que Dieu le bénisse lui et les siens), il s’agit là du texte original de l’Evangile, apporté par le vénéré Jésus Christ (béni soit-il), et non pas le texte qui a été altéré. Ceci dit, même dans Cette Evangile altérée, il y a certaines indications qui vont dans se sens. Le vénéré Jésus Christ (béni soit-il) a annoncé la venue du Paraclet. Il y a deux interprétations au sujet de ce mot grec. Autrement dit, il y a deux façons différentes de prononciation de ce mot qui en changent, complètement, le sens : Periklytos, Paraklytos. Periklytos désigne un individu très célèbre dont tout le monde parle de lui et le loue. C’est, exactement, ce que signifie Ahmad (le glorieux, le loué). Ce, alors que le terme Paraklytos auquel font référence les Chrétien, signifie « le consolateur ». Donc, les Chrétiens ont fait introduire dans les traductions de l’Evangile le terme « Paraklytos » qui signifie « le consolateur », tandis que nous estimons que c’est le terme qui convient, c’est « Periklytos », qui signifie « le glorieux, le loué », ce dont parle, également le noble coran : « Et quand Jésus fils de Marie dit: ‹Ô Enfants d'Israël, je suis vraiment le Messager d'Allah [envoyé] à vous, confirmateur de ce qui, dans la Thora, est antérieur à moi, et annonciateur d'un Messager à venir après moi, dont le nom sera Ahmad ». 1[1]
C’est en totale connaissance de cause que le noble prophète, que Dieu le bénisse lui et les siens, a fait allusion à l’Evangile où le prophète qui l’avait précédé avant fait état de sa venue. D’ailleurs, c’est l’un des savants chrétiens, maîtrisant le Grec, qui avait informé le noble prophète de ce passage de l’Evangile contenant ce mot grec. Ayant une maîtrise du Grec, ce savant était à même de faire une distinction entre le terme Paraklytos(le consolateur) et le terme « Periklytos(le glorieux, le loué). Donc, c’est d’une manière tout à fait consciente et avec une connaissance linguistique digne de nom que ce savant fut traduit ce terme mentionné dans l’Evangile par Periklytos qui signifie « Ahmad », le glorieux. Cela montre que ce fut le terme « Periklytos » et non pas « Paraklytos qui se trouvait dans le texte évangélique de l’époque. Les Chrétiens estiment que le Paraclet désigne Saint-Esprit qui descend, selon la promesse du Christ (béni soit-il), sur les apôtres. Mais, nous disposons de nombreuses preuves qui indiquent que le paraclet désigne un homme particulier qui vient après le Christ et non pas Saint-Esprit :
Les anciens traducteurs considérant que le terme paraclet relevait de ma science particulière humaine l’ont introduit tel quel dans la traduction. Donc, s’ils avaient déchiffré le sens du consolateur pour ce terme, ils le feraient introduire dans leur traduction.
Diverses histoires dont chacune apporte une affirmation à l’autre, indiquent qu’avant l’Islam, les Chrétiens considéraient que ce terme correspondait à un homme particulier. A titre d’exemple, au 2ème siècle, l’un des pieux et vertueux chrétiens du nom de Montanus prétendit, en Asie mineure, qu’il était paraclet et un certain nombre de gens se convertissent à lui.
Le verset 16 du chapitre 14, nous lisons : «Le Père vous enverra un autre Paraclet, pour qu’il soit avec vous à jamais l’Esprit de Vérité». Cette phrase signifie : Je suis paraclet et il viendra, après moi, un autre paraclet. Si le paraclet est employé dans le sens d’Ahmad, c'est-à-dire le loué, très célèbre dont tout le monde parle de lui en bien, l’on peut interpréter cette phase de la manière suivante : Moi, je suis quelqu’un de bonne réputation et je sollicite le Père de vous envoyer un autre homme de bonne réputation. Mais, si le terme paraclet est interprété dans le sens du consolateur, l’on ne peut dire que Jésus (béni soit-il), était, lui-même, un consolateur et que Mohammad ( que le salut de Dieu soit sur lui et sur ses descendants), ou Saint-Esprit était un autre consolateur ; car les apôtres étaient affligés et attristés par l’ascension du vénéré Christ( béni soit-il), et après son ascension, le vénéré Christ n’était plus, là, pour consoler les apôtres et que Saint-Esprit soit l’autre consolateur.
Et le verset 26 indique : « Il vous enseignera toutes choses et il vous fera ressouvenir toutes les paroles que je vous ai dites moi ». Cette expression témoigne du fait que le vénéré Jésus Christ s’adresse à son peuple jusqu’à la fin du monde. Il dit que « vous, mon peuple, vous oublierez mes paroles et que le paraclet vous les fera ressouvenir ». De toute évidence, ils n’avaient pas oublié les paroles du vénéré Jésus de son vivant. Mais, plus tard, les convictions des idolâtres se sont mêlées à la parole du vénéré Christ (béni soit-il), et ils ont publié les paroles du vénéré Christ. Ils l’ont appelé fils de Dieu et ont reconnu la trinité. Dieu envoya, donc, le paraclet, à savoir Mohammad Ibn Abdullah
Citation
rhaza12 a écrit:
J'aimerais vos avis même si ça semble clair.
Citation
nana d'enfer a écrit:
Tu cites les chapitres et les versets, mais t’as oublié de préciser le livre.
Citation
Serviteur d’Allah a écrit:
?
Citation
rhaza12 a écrit:
Ah oui mince , fais un copier coller des versets ça te sortira les livres.
Citation
nana d'enfer a écrit:
Ah oui, d’accord... après tout dépend de la traduction qui est faite, puisqu’il en a une flopée. Tu nous donnes du boulot là
Citation
Serviteur d’Allah a écrit:
Traité les hadiths de mensongés mais cherché les paroles de issa as dans les évangiles selon untel et untel?
Jésus s’est-il trimbalé avec une version « moderne de la bible »
Jésus s’est il trimbalé avec la version par exemple king james de la bible?
Citation
nana d'enfer a écrit:
Savoir et croire ce n’est pas la même chose.
Il faut arrêter de penser qu’avoir une bonne culture religieuse implique une quelconque croyance ou que cela oblige à donner du crédit au contenu.
Cela fait partie d’une culture générale soutenue, rien de plus.
Citation
Serviteur d’Allah a écrit:
Donc?
Réponse à ma question?
Citation
nana d'enfer a écrit:
A ma connaissance, aucun prophète n’a écrit un seul bouquin de sa propre main. Donc bon...
C’est plutôt à toi de demander si ton prophète se baladait avec le coran et une compilation de hadits sous le bras... et s’il aurait été capable de les lire.
Citation
Tradiprogress a écrit:
L athée en chef du forum reprend du service en mode "je casse tout "
Citation
nana d'enfer a écrit:
Rien à casser... il n’y a que du vide!
On me pose une question, on me relance en plus.... je réponds, et j’suis franche du collier.
Si ça ne plait pas, qu’on arrête de me poser des questions qui fâchent !
Citation
nana d'enfer a écrit:
Rien à casser... il n’y a que du vide!
On me pose une question, on me relance en plus.... je réponds, et j’suis franche du collier.
Si ça ne plait pas, qu’on arrête de me poser des questions qui fâchent !