Menu
Connexion Yabiladies Ramadan Radio Forum News
une langue unique au maroc c'est le darija
r
22 septembre 2006 19:41
pour avoir une démocratie au maroc au lieu d'avoir deux langue oficielle l'arabe et l'amazigh .il faut pas plutot metre le darija comme langue oficielle (mélange d'arabe et d'amazigh) en plus ca va arangé tout le monde .exemple pour un amazigh du sud ne peu pas ce comprendre avec un amazigh du nord ,leur seul chance de comuniqué facilement estle darija.

et vous ,vous pensé quoi??
r
22 septembre 2006 21:49
les rifis continuent a parler leur dailecte

les chleu7e continuent a parler leur dailecte

les soissa continuent a parler leur dailecte
etc

la langue du maroc c'est l'arabe
c
22 septembre 2006 22:39
Non, la langue de l'administration et de la TVM c'est l'arabe, la langue des Marocains, c'est darija et les différentes nuances d'amazigh. Parle en foss7a dans la rue, on te prends pour un étranger ou un malade.
o
22 septembre 2006 23:40
Citation
rifi de alhoceima a écrit:
pour avoir une démocratie au maroc au lieu d'avoir deux langue oficielle l'arabe et l'amazigh .il faut pas plutot metre le darija comme langue oficielle (mélange d'arabe et d'amazigh) en plus ca va arangé tout le monde .exemple pour un amazigh du sud ne peu pas ce comprendre avec un amazigh du nord ,leur seul chance de comuniqué facilement estle darija.

et vous ,vous pensé quoi??

chacun sa manière de voir les choses....je respecte la tienne....quant à moi, je ne vois pas ou est le problème d' avoir plusieurs langues officiels....la belgique en est un exemple vivant...
c
22 septembre 2006 23:43
Ouriaghel, je vis en Belgique, les problèmes communautaires et linguistiques nous coûtent les yeux de la tête. C'est pour ça que je suis farouchement opposé à ces histoires de régionalisme, je vois ce que ça donne ici.
o
23 septembre 2006 09:28
Citation
chelhman a écrit:
Ouriaghel, je vis en Belgique, les problèmes communautaires et linguistiques nous coûtent les yeux de la tête. C'est pour ça que je suis farouchement opposé à ces histoires de régionalisme, je vois ce que ça donne ici.

je vis egalement en belgique, et je ne trouves pas que ça va si mal que ça...pour moi la belgique fonctionne très bien...

donc tu voudrais imposé une des 2 langues en belgiques ???....tu vois bien que ce n' est pas faisable.....de meme pour le maroc...on ne peut pas accepter d' etre releguer au second plan au profit d' une autre langue....désolé, mais pour moi tarifit a beaucoup plus de signification qu' un simple moyen de communication....alors si tu veux apprendre à tes enfants darija, comme première langue va y....pour moi ça sera tjrs tarifit qui prime....
c
23 septembre 2006 14:34
Ouriaghel, honnêtement tu trouves que ça va bien en Belgique ? Tu as suivi l'affaire Onkelinckx récemment ? C'est un règlement de compte communautaire typique. On a la plus grande concentration de ministres du monde à cause du régionalisme, à Bruxelles tout doit être bilingue, tout est en deux fois, tu as deux administrations qui s'occupent de la même chose juste pour satisfaire les egos des Vlaams.
A terme, la Belgique est voué à l'éclatement, les politiques flamands se se cachent même plus pour le dire, cf. les déclarations d'Yves Leterme président du CD&V au début de ce mois.

Le Maroc devrait regarder ce modèle avant de décider quoi que ce soit, ça fera réfléchir nos politiques aux dangers du régionalisme. Quoiqu'il en soit, il faut réfléchir à comment mettre en cohérence nos héritages culturels et la réalité sur le terrain, notre darija est la langue la plus parlée sur le territoire, mais officiellement elle n'existe pas puisque la langue officielle du pays est l'arabe.
Il y a eu un choix qui a été fait pour des raisons essentiellement idéologiques, on a opté pour une langue qui n'est pas originaire du pays, de nos jours encore incomprise par plus de 50 % de la population et de plus en plus par des générations de MRE qui étant nés à l'étranger parlent la langue de leur parents (darija ou amazigh) et la langue de leur pays natal. Donc il y a un sérieux probléme.

Il faut par conséquent se pencher sur la question, le plus tôt sera le mieux, pour revenir à la Belgique que tu connais bien, c'est en laissant traîner les choses qu'on en est arrivé à ce système boîteux qui nous coûte très cher et finira par exploser à cause des Vlaams.
i
23 septembre 2006 14:56
l'arabe au maroc est ue langue
la darija est un dialecte!!

c'est l'argot arabe, au québec les gens parlent entre eux gfrançais dans le travail mais allez les comprendre quand ils se parlent entre eux

de plus c'esu une langue d'unification entre tous les pays arabes

celà dérange certains, d'où certains, une minorité miniscule mqis qui veut avancer l'abondon de la langue arabe

khchi khchi ou 3ammar lakhnachi
i3rib hada annas grinning smiley
imad
c
23 septembre 2006 15:04
Impulsion, il ne s'agit pas d'abandonner l'arabe, il s'agit de faire un état des lieux de la situation culturelle et linguistique du pays et opérer un ajustement. Je ne suis pas compétent n'étant pas arabophone (classique) donc il serait opportun de réunir des professionnels de la société civile et surtout apolitiques et qu'ils fassent des propositions à l'éxécutif.
i
23 septembre 2006 15:11
Bah pas besoin d'être ingénieur pour comprendre chelhman

La darija n'est as une langue, c'est un mélnage de mots en françai et espagnol et arabe sans aucune structure ni grammaire, c'est le dialecte de communication du peuple

tbarbi9 tsounima ou tassa ou l9artassa tjalwi9 et tbarguigue

la langue arabe classique est une des plus belles angues du monde avec une histoire poétique millénaire et c'est une partie de notre iodentité religieuse et historique et tout siplement c'est une langue
imad
c
23 septembre 2006 15:20
Impulsion, je pensais que mes parents m'avaient appris une langue, tu appelles ça un dialecte. Mais comprends ceci, étant né à l'étranger et n'étant pas passé par l'école marocaine, je ne comprends pas l'arabe classique, ne sait ni lire, ni l'écrire, je n'y ai donc aucun attachement.

Les langues de mes parents sont la darija et l'amazigh soussi, ils sont marocains pourtant et m'ont transmis leur culture et leurs langues, l'arabe n'y figure pas. Ne me dis pas qu'il n'y a pas une incohérence.
i
23 septembre 2006 15:27
il n'y a aucune incohérnec tu parles un dialecte marocain comme d'autres parlent mina ou ewe
ce n'est pas une langue elle n'a pas de ceractères et aucune caractériqtique d'une langue

mais c'est un dialecte ettu as d la chance de le parler puisque cela permet de dialoguer

je comprends le dialecte egyptien et libanais mais ce ne sont pas des langues non plus
imad
o
23 septembre 2006 15:49
Citation
impulsion a écrit:
Bah pas besoin d'être ingénieur pour comprendre chelhman

La darija n'est as une langue, c'est un mélnage de mots en françai et espagnol et arabe sans aucune structure ni grammaire, c'est le dialecte de communication du peuple

tbarbi9 tsounima ou tassa ou l9artassa tjalwi9 et tbarguigue

la langue arabe classique est une des plus belles angues du monde avec une histoire poétique millénaire et c'est une partie de notre iodentité religieuse et historique et tout siplement c'est une langue

tu devrais savoir que darija...est un semblant de parler arabe, avec une structure gramaticale amazigh....les "darijophone"...sont comme des personnes qui connaissent une liste de vocabulaire et qui créeraient des phrases avec la meme structure que leur langue maternelle càd tamazight....
i
23 septembre 2006 15:55
grinning smiley je savais bien que derrière cette prétendue langue darija se cachaient quelques extrémistes amazigh
Faut mieux cacher votre jeu la prochaine fois grinning smiley grinning smiley grinning smiley

Bon courage
imad
c
23 septembre 2006 16:21
impulsion, de qui tu parles avec cette histoire d'extrêmistes amazighs ?
Si mettre en avant l'héritage culturel et linguistique de notre darija et amazigh c'est de l'extrêmisme, alors on a un réel problème d'identité dans notre pays.
Et tant qu'on est dans les qualificatifs désobligeants, je peux aussi dire que l'attachement irrationnel à une langue qui n'est comprise que par 50 % de la population et parlée dans la rue et en privé par 0 % de la population, cet attachement relève d'un panarabisme désuet.
Mais je pensais avoir une simple discussion entre Marocains.
i
23 septembre 2006 16:22
a moulay joyeux ramadan
jeûne et prières pour que tu gagnes l'ajr

inna salata tanhi 3ani lfahchai wal mounkar
imad
c
23 septembre 2006 16:29
grinning smiley Je savais bien que derrière cette défense acharnée de la langue arabe se cachait des motifs religieux, vous associez tellement la pratique de l'arabe à la pratique de la religion que vous avez peur d'un recul du religieux.
Faut dire ça aux Iraniens alors grinning smiley grinning smiley grinning smiley


Bon ramadan aussismiling smiley
i
23 septembre 2006 16:32
grinning smiley ton intelligence lumineuse rayonne à travers le frum comme le soleil d'avant la prière de l3asr
Continue de nous abreuver de tes jaillissements suprahumains

et lah yahdina ajma3ine
imad
c
23 septembre 2006 16:40
Merci impulsion, je rougisgrinning smiley
lah y kouwoun menna zre3 ou zeri3a
o
23 septembre 2006 17:01
Citation
impulsion a écrit:
grinning smiley je savais bien que derrière cette prétendue langue darija se cachaient quelques extrémistes amazigh
Faut mieux cacher votre jeu la prochaine fois grinning smiley grinning smiley grinning smiley

Bon courage

va te faire voir....extremiste arabe....grinning smiley grinning smiley
Emission spécial MRE
2m Radio + Yabiladi.com
Facebook