Citation
ibn hazm a écrit:
J'ai posé une question simple.
Essaie de trouver une incohérence dans ce que j'ai conclu de par ce que tu as avancé.
Ne nous eparpillons pas,stp
Citation
ibn hazm a écrit:
proportion des gens parlent arabe , respire arabe, rit arabe, pense arabe , en conclusion s'identifie à un arabe,il me semble que suivant ta définition ces gens sont arabes, non?
Citation
aitsadden a écrit:Citation
ibn hazm a écrit:
Si toute réaction qui ne va pas dans votre sens (BÔ gosse et souhail) est qualifiée de perversion,cela montre le degré de votre tolérance.
Pourtant je ne retiendrai que la difficulté à répondre à ma question.Je la réitère donc en la reformilant d'une manière simlpe:
Qu'est ce qui définit pour vous un humain d'arabe et un autre de berbere?
PS:Concernant la purté ,crois-moi BÔ gosse tu nage en plein dedans
un amazigh est quelqu'un qui parle tamazight et/ou qui s'identifie comme amazigh.
un arabe est quelq'un qui parle arabe et/ou s'identifie comme arabe.
Citation
coraçao azul a écrit:
[Moi je parle les deux et je suis français.
Citation
ibn hazm a écrit:
Ne parlons pas de la considération des gens pour eux-même , il sont libre de se définir.
Non parlons de ce comment BÔ gosse voit les choses.
tu as donné une défintion à l'arabe ainsi qu'au berbere,et suivant ces définitions et sachant que le maroc, la plus grande proportion des gens parlent arabe , respire arabe, rit arabe, pense arabe , en conclusion s'identifie à un arabe,il me semble que suivant ta définition ces gens sont arabes, non?
Citation
aitsadden a écrit:Citation
ibn hazm a écrit:Citation
aitsadden a écrit:Citation
ibn hazm a écrit:
Si toute réaction qui ne va pas dans votre sens (BÔ gosse et souhail) est qualifiée de perversion,cela montre le degré de votre tolérance.
Pourtant je ne retiendrai que la difficulté à répondre à ma question.Je la réitère donc en la reformilant d'une manière simlpe:
Qu'est ce qui définit pour vous un humain d'arabe et un autre de berbere?
PS:Concernant la purté ,crois-moi BÔ gosse tu nage en plein dedans
un amazigh est quelqu'un qui parle tamazight et/ou qui s'identifie comme amazigh.
un arabe est quelq'un qui parle arabe et/ou s'identifie comme arabe.
Tu fait donc abstraction de la génétique,donc?
Bien évidemment, je fais abstraction de la génétique en ce qui concerne l'identité des individus.
Je tiens juste a prouver aux petits nazillons gardiens de leur arbre généalogique "arabo-arabe hour" que ceci n'est qu'un mythe et que dans leur grande majorité leur ancetres sont des amazighs qui se sont arabisés.
Et qu'il est donc plus que logique que d'accepter l'officialisation et l'enseignment de tamazight au maroc et en Algérie.
Citation
aitsadden a écrit:aujourd'hui selon une étude du Makhzen 40% des marocains sont berberophones et 75% s'identifient comme berberes.Citation
ibn hazm a écrit:
sachant que la plupart des marocains vivant au maroc parlent arabe et s'y idntifient comme tel (je ne te cite pas les gens de france), quand je dis tous les marocains je précise que je me base sur la densité démographique des villes par rapport à celle de la compagne et dans toute ces villes on parlent l'arabe et on s'y identifent
De ce fait la plupart de ces gens sont arabes,non?
Dois je te rappeler que meme si le maroc s'urbanise, il reste une société rurale.
Citation
coraçao azul a écrit:Citation
aitsadden a écrit:Citation
ibn hazm a écrit:
Si toute réaction qui ne va pas dans votre sens (BÔ gosse et souhail) est qualifiée de perversion,cela montre le degré de votre tolérance.
Pourtant je ne retiendrai que la difficulté à répondre à ma question.Je la réitère donc en la reformilant d'une manière simlpe:
Qu'est ce qui définit pour vous un humain d'arabe et un autre de berbere?
PS:Concernant la purté ,crois-moi BÔ gosse tu nage en plein dedans
un amazigh est quelqu'un qui parle tamazight et/ou qui s'identifie comme amazigh.
un arabe est quelq'un qui parle arabe et/ou s'identifie comme arabe.
Bonjour à tous,
Moi je parle les deux et je suis français.
Citation
coraçao azul a écrit:Citation
aitsadden a écrit:Citation
ibn hazm a écrit:Citation
aitsadden a écrit:Citation
ibn hazm a écrit:
Si toute réaction qui ne va pas dans votre sens (BÔ gosse et souhail) est qualifiée de perversion,cela montre le degré de votre tolérance.
Pourtant je ne retiendrai que la difficulté à répondre à ma question.Je la réitère donc en la reformilant d'une manière simlpe:
Qu'est ce qui définit pour vous un humain d'arabe et un autre de berbere?
PS:Concernant la purté ,crois-moi BÔ gosse tu nage en plein dedans
un amazigh est quelqu'un qui parle tamazight et/ou qui s'identifie comme amazigh.
un arabe est quelq'un qui parle arabe et/ou s'identifie comme arabe.
Tu fait donc abstraction de la génétique,donc?
Bien évidemment, je fais abstraction de la génétique en ce qui concerne l'identité des individus.
Je tiens juste a prouver aux petits nazillons gardiens de leur arbre généalogique "arabo-arabe hour" que ceci n'est qu'un mythe et que dans leur grande majorité leur ancetres sont des amazighs qui se sont arabisés.
Et qu'il est donc plus que logique que d'accepter l'officialisation et l'enseignment de tamazight au maroc et en Algérie.
je suis d'accord avec l'officialisation et l'enseignement de tamazight; ça coule de source, ç'aurait dû être fait il y longtemps déjà. Seulement quelle tamazight enseigner? Ne serait-ce qu'au Maroc près de Fes, le parler de Aîtsadden diffère, mais pas énormément, de celui de la tribu voisine des aîtseghrouchen; des vocables différents pour exprimer une même chose. Alors imaginez, si l'on recense tous les parlers bèrbères du Maroc, au Maroc seulement avant même de constituer une langue pour toute Tamazgha!! comment l'écrire? en arabe, en caractères latins ou en tifinagh? en arabe ou en caractères latins me paraît le plus commode.
Citation
Abdi2 a écrit:Citation
coraçao azul a écrit:Citation
aitsadden a écrit:Citation
ibn hazm a écrit:
Si toute réaction qui ne va pas dans votre sens (BÔ gosse et souhail) est qualifiée de perversion,cela montre le degré de votre tolérance.
Pourtant je ne retiendrai que la difficulté à répondre à ma question.Je la réitère donc en la reformilant d'une manière simlpe:
Qu'est ce qui définit pour vous un humain d'arabe et un autre de berbere?
PS:Concernant la purté ,crois-moi BÔ gosse tu nage en plein dedans
un amazigh est quelqu'un qui parle tamazight et/ou qui s'identifie comme amazigh.
un arabe est quelq'un qui parle arabe et/ou s'identifie comme arabe.
Bonjour à tous,
Moi je parle les deux et je suis français.
C'est presque une lapalissade que de dire que la langue n'entre pas en jeu ds la définition éthnique des personnes: car certains berbéréphones sont d'origine arabe, éthniquement s'entend, et vice-versa, i. e. certains arabophones sont d'origines amazighe, cela va sans dire.
Citation
aitsadden a écrit:Citation
coraçao azul a écrit:Citation
aitsadden a écrit:Citation
ibn hazm a écrit:Citation
aitsadden a écrit:Citation
ibn hazm a écrit:
Si toute réaction qui ne va pas dans votre sens (BÔ gosse et souhail) est qualifiée de perversion,cela montre le degré de votre tolérance.
Pourtant je ne retiendrai que la difficulté à répondre à ma question.Je la réitère donc en la reformilant d'une manière simlpe:
Qu'est ce qui définit pour vous un humain d'arabe et un autre de berbere?
PS:Concernant la purté ,crois-moi BÔ gosse tu nage en plein dedans
un amazigh est quelqu'un qui parle tamazight et/ou qui s'identifie comme amazigh.
un arabe est quelq'un qui parle arabe et/ou s'identifie comme arabe.
Tu fait donc abstraction de la génétique,donc?
Bien évidemment, je fais abstraction de la génétique en ce qui concerne l'identité des individus.
Je tiens juste a prouver aux petits nazillons gardiens de leur arbre généalogique "arabo-arabe hour" que ceci n'est qu'un mythe et que dans leur grande majorité leur ancetres sont des amazighs qui se sont arabisés.
Et qu'il est donc plus que logique que d'accepter l'officialisation et l'enseignment de tamazight au maroc et en Algérie.
je suis d'accord avec l'officialisation et l'enseignement de tamazight; ça coule de source, ç'aurait dû être fait il y longtemps déjà. Seulement quelle tamazight enseigner? Ne serait-ce qu'au Maroc près de Fes, le parler de Aîtsadden diffère, mais pas énormément, de celui de la tribu voisine des aîtseghrouchen; des vocables différents pour exprimer une même chose. Alors imaginez, si l'on recense tous les parlers bèrbères du Maroc, au Maroc seulement avant même de constituer une langue pour toute Tamazgha!! comment l'écrire? en arabe, en caractères latins ou en tifinagh? en arabe ou en caractères latins me paraît le plus commode.
Au maroc il existe trois parlers berberes qui forment ensemble une meme langue selon la défintion des linguistes.
-dans le sous la tamazight des masmouda
-dans l’atlas la tamazight des sanhadja (proche du Kabyle)
-au nord de l’atlas, dans le rif et dans l’oriental : la tamazight des zenata (proche du chaoui et du Djerbi)
Le parler des masmouda et des sanhadja est très proche : il suffit de l’officialiser, sachant que les zenetes furent les plus nombreux a s’arabiser : plaine de la chaouia, Jbla, Braness, Ghyata dans le passé et aujourd’hui beni snassen sont en grande partie arabisés (berkane, oujda, saidia ne parlent plus que l’arabe)
Citation
coraçao azul a écrit:Citation
aitsadden a écrit:Citation
coraçao azul a écrit:Citation
aitsadden a écrit:Citation
ibn hazm a écrit:Citation
aitsadden a écrit:Citation
ibn hazm a écrit:
Si toute réaction qui ne va pas dans votre sens (BÔ gosse et souhail) est qualifiée de perversion,cela montre le degré de votre tolérance.
Pourtant je ne retiendrai que la difficulté à répondre à ma question.Je la réitère donc en la reformilant d'une manière simlpe:
Qu'est ce qui définit pour vous un humain d'arabe et un autre de berbere?
PS:Concernant la purté ,crois-moi BÔ gosse tu nage en plein dedans
un amazigh est quelqu'un qui parle tamazight et/ou qui s'identifie comme amazigh.
un arabe est quelq'un qui parle arabe et/ou s'identifie comme arabe.
Tu fait donc abstraction de la génétique,donc?
Bien évidemment, je fais abstraction de la génétique en ce qui concerne l'identité des individus.
Je tiens juste a prouver aux petits nazillons gardiens de leur arbre généalogique "arabo-arabe hour" que ceci n'est qu'un mythe et que dans leur grande majorité leur ancetres sont des amazighs qui se sont arabisés.
Et qu'il est donc plus que logique que d'accepter l'officialisation et l'enseignment de tamazight au maroc et en Algérie.
je suis d'accord avec l'officialisation et l'enseignement de tamazight; ça coule de source, ç'aurait dû être fait il y longtemps déjà. Seulement quelle tamazight enseigner? Ne serait-ce qu'au Maroc près de Fes, le parler de Aîtsadden diffère, mais pas énormément, de celui de la tribu voisine des aîtseghrouchen; des vocables différents pour exprimer une même chose. Alors imaginez, si l'on recense tous les parlers bèrbères du Maroc, au Maroc seulement avant même de constituer une langue pour toute Tamazgha!! comment l'écrire? en arabe, en caractères latins ou en tifinagh? en arabe ou en caractères latins me paraît le plus commode.
Au maroc il existe trois parlers berberes qui forment ensemble une meme langue selon la défintion des linguistes.
-dans le sous la tamazight des masmouda
-dans l’atlas la tamazight des sanhadja (proche du Kabyle)
-au nord de l’atlas, dans le rif et dans l’oriental : la tamazight des zenata (proche du chaoui et du Djerbi)
Le parler des masmouda et des sanhadja est très proche : il suffit de l’officialiser, sachant que les zenetes furent les plus nombreux a s’arabiser : plaine de la chaouia, Jbla, Braness, Ghyata dans le passé et aujourd’hui beni snassen sont en grande partie arabisés (berkane, oujda, saidia ne parlent plus que l’arabe)
Aïtsadden, le parler de l'Atlas n'est pas proche du kabyle, c'est surtout le rifain qui en est proche, pour avoir entendu ces différents parlers, me semble -t-il...
Citation
aitsadden a écrit:Citation
coraçao azul a écrit:Citation
aitsadden a écrit:Citation
coraçao azul a écrit:Citation
aitsadden a écrit:Citation
ibn hazm a écrit:Citation
aitsadden a écrit:Citation
ibn hazm a écrit:
Si toute réaction qui ne va pas dans votre sens (BÔ gosse et souhail) est qualifiée de perversion,cela montre le degré de votre tolérance.
Pourtant je ne retiendrai que la difficulté à répondre à ma question.Je la réitère donc en la reformilant d'une manière simlpe:
Qu'est ce qui définit pour vous un humain d'arabe et un autre de berbere?
PS:Concernant la purté ,crois-moi BÔ gosse tu nage en plein dedans
un amazigh est quelqu'un qui parle tamazight et/ou qui s'identifie comme amazigh.
un arabe est quelq'un qui parle arabe et/ou s'identifie comme arabe.
Tu fait donc abstraction de la génétique,donc?
Bien évidemment, je fais abstraction de la génétique en ce qui concerne l'identité des individus.
Je tiens juste a prouver aux petits nazillons gardiens de leur arbre généalogique "arabo-arabe hour" que ceci n'est qu'un mythe et que dans leur grande majorité leur ancetres sont des amazighs qui se sont arabisés.
Et qu'il est donc plus que logique que d'accepter l'officialisation et l'enseignment de tamazight au maroc et en Algérie.
je suis d'accord avec l'officialisation et l'enseignement de tamazight; ça coule de source, ç'aurait dû être fait il y longtemps déjà. Seulement quelle tamazight enseigner? Ne serait-ce qu'au Maroc près de Fes, le parler de Aîtsadden diffère, mais pas énormément, de celui de la tribu voisine des aîtseghrouchen; des vocables différents pour exprimer une même chose. Alors imaginez, si l'on recense tous les parlers bèrbères du Maroc, au Maroc seulement avant même de constituer une langue pour toute Tamazgha!! comment l'écrire? en arabe, en caractères latins ou en tifinagh? en arabe ou en caractères latins me paraît le plus commode.
Au maroc il existe trois parlers berberes qui forment ensemble une meme langue selon la défintion des linguistes.
-dans le sous la tamazight des masmouda
-dans l’atlas la tamazight des sanhadja (proche du Kabyle)
-au nord de l’atlas, dans le rif et dans l’oriental : la tamazight des zenata (proche du chaoui et du Djerbi)
Le parler des masmouda et des sanhadja est très proche : il suffit de l’officialiser, sachant que les zenetes furent les plus nombreux a s’arabiser : plaine de la chaouia, Jbla, Braness, Ghyata dans le passé et aujourd’hui beni snassen sont en grande partie arabisés (berkane, oujda, saidia ne parlent plus que l’arabe)
Aïtsadden, le parler de l'Atlas n'est pas proche du kabyle, c'est surtout le rifain qui en est proche, pour avoir entendu ces différents parlers, me semble -t-il...
Je maintiens ce que j’ai dit.
Le parler rifain est un parler zenetes, le kabyle est un parler ketama apparenté au sanhadja, le parler de l’atlas est un parler sanhadja quant au parler du souss c’est un parler masmouda, voici quelques exemples :
Moi :
Zenetes : Netch, nech
Kabyle : nekeni
Atlas: neken
Souss: Nek
Toi:
Zenetes : Netch, nech
Kabyle : ketcheni
Atlas: kyen
Souss: kyen
Ciel
Zenetes : ajenna
Kabyle : igenni
Atlas: igenna
Souss: igenni
Tête
Zenetes : azellif
Kabyle : ighf
Atlas: ighf
Souss: agayo
Demain:
Zenetes : aytcha, tyoutcha
Kabyle : azekka
Atlas: azekka
Souss: azekka
J’espere que tu es convaincu, j’en ai un peu marre de rappeler des evidences, si tu t’interesses aux liens entre les différents parlers amazighs, le net est plein de reference.
Citation
niouininon a écrit:
souheil
avec beaucoup de retard j'ai eu la joie de constater que d'autres que moi se posaient la question de la place de la darija.
je suis d'abord marocaine et ma langue est le dialecte marocain, je n'ai aucun point commun avec les autres pays et je ne voie pas pourqoui j'utiliserai leur langue et mépriserai la mienne.
oui se sont des musulmans diront certains et leur langue est l'arabe classique!
ou bien se sont des arabes comme nous,
mais il ya aussi des musulmans chinois, philipins,turcs etc
comme il y a des arabes chrétiens, donc la race ni la religion ne sont des critéres determinants!
etre marocain et fier de l'etre c'est aussi aimer la langue la plus utilisée au maroc, celle qui a nourri notre enfance et nos racines.
TENEZ BON SOUHEIL, certaines personnes mélangent tout ! nous ne sommes ni egyptiens ni petrodollars nous sommes uniques et fiers de l'etre nous sommes marocains.
Citation
niouininon a écrit:
souheil
avec beaucoup de retard j'ai eu la joie de constater que d'autres que moi se posaient la question de la place de la darija.
je suis d'abord marocaine et ma langue est le dialecte marocain, je n'ai aucun point commun avec les autres pays et je ne voie pas pourqoui j'utiliserai leur langue et mépriserai la mienne.
oui se sont des musulmans diront certains et leur langue est l'arabe classique!
ou bien se sont des arabes comme nous,
mais il ya aussi des musulmans chinois, philipins,turcs etc
comme il y a des arabes chrétiens, donc la race ni la religion ne sont des critéres determinants!
etre marocain et fier de l'etre c'est aussi aimer la langue la plus utilisée au maroc, celle qui a nourri notre enfance et nos racines.
TENEZ BON SOUHEIL, certaines personnes mélangent tout ! nous ne sommes ni egyptiens ni petrodollars nous sommes uniques et fiers de l'etre nous sommes marocains.
Citation
azul_felawen a écrit:Citation
niouininon a écrit:
souheil
avec beaucoup de retard j'ai eu la joie de constater que d'autres que moi se posaient la question de la place de la darija.
je suis d'abord marocaine et ma langue est le dialecte marocain, je n'ai aucun point commun avec les autres pays et je ne voie pas pourqoui j'utiliserai leur langue et mépriserai la mienne.
oui se sont des musulmans diront certains et leur langue est l'arabe classique!
ou bien se sont des arabes comme nous,
mais il ya aussi des musulmans chinois, philipins,turcs etc
comme il y a des arabes chrétiens, donc la race ni la religion ne sont des critéres determinants!
etre marocain et fier de l'etre c'est aussi aimer la langue la plus utilisée au maroc, celle qui a nourri notre enfance et nos racines.
TENEZ BON SOUHEIL, certaines personnes mélangent tout ! nous ne sommes ni egyptiens ni petrodollars nous sommes uniques et fiers de l'etre nous sommes marocains.
mais il existe au maroc une partie importante de la population qui ne parle pas la darija !
Citation
azul_felawen a écrit:Citation
niouininon a écrit:
souheil
avec beaucoup de retard j'ai eu la joie de constater que d'autres que moi se posaient la question de la place de la darija.
je suis d'abord marocaine et ma langue est le dialecte marocain, je n'ai aucun point commun avec les autres pays et je ne voie pas pourqoui j'utiliserai leur langue et mépriserai la mienne.
oui se sont des musulmans diront certains et leur langue est l'arabe classique!
ou bien se sont des arabes comme nous,
mais il ya aussi des musulmans chinois, philipins,turcs etc
comme il y a des arabes chrétiens, donc la race ni la religion ne sont des critéres determinants!
etre marocain et fier de l'etre c'est aussi aimer la langue la plus utilisée au maroc, celle qui a nourri notre enfance et nos racines.
TENEZ BON SOUHEIL, certaines personnes mélangent tout ! nous ne sommes ni egyptiens ni petrodollars nous sommes uniques et fiers de l'etre nous sommes marocains.
mais il existe au maroc une partie importante de la population qui ne parle pas la darija !