Actuellement la première langue au monde n'est pas l'arabe Aussi l'arabe du coran n'est pas parlé par les pays dit arabes, mais chacun parle son dialect Il y'a le dialect marocain, algerien, tunisien, egyptien, syrien, saoudien... tous parle des dialects
Est que que de ce fait, on peut dire que c'est un échec ou est ce que c'est une miséricorde pour que l'arabe coranique reste pour les choses sérieuses, merci de donner votre avis