Citation
0Marie0 a écrit:
Bonjour / Bonsoir,
Je suis actuellement en classe de troisième et cela fait quelques mois que l'envie de me convertir à l'islam me vient à l'esprit.
Je suis perdue et j'ai encore beaucoup à apprendre, alors je voudrais que vous me donniez quelques conseils et choses à savoir si possible, ce que je devrais faire, parce que je ne sais pas du tout quoi faire. De plus, je ne parle pas l'arabe, est-ce que cela est un problème ?
Merci d'avance pour votre aide !
Citation
seyeta a écrit:
hello
pour te convertir à l'islam , il suffit de dire : je temoigne qu'il n'y a de dieu que Dieu et que Mouhammed est le Prophète de Dieu. il faut bien prononcer le h pour Mouhammed , si tu n'arrive pas à prononcer cette lettre à savoir le h , tu peux dire Aboul Gacim (cela signifie pére de Gacim qui fait réference au Prophète Mouhammed qui a eu un fils qui s'appelait Gacim).
surtout ne perds pas de temps car on ne sait pas quand l'ange de la mort viendra à notre rencontre.
Une régle on retarde pas l'entrée en islam d'une personne, la personne qui retarde l'entrée en islam d'une personne sort de l'islam et doit revenir à l'islam par la prononciation des 2 temoignages.
Citation
Abdoulaye06 a écrit:
Salam,
La traduction Hamidullah a aussi été très critiquée. D'abord à cause de son manque de maîtrise de l'arabe ET de la langue française. Mais aussi à cause de "bugs" de traductions tellement évidents que cela a donné lieu à la publication de plusieurs "bêtisiers" se moquant de cette traduction pourtant retenue (après des corrections et modifications réfutées par l'auteur) par l'Arabie saoudite.
Ce que je conseillerais à quelqu'un dans une démarche de conversion, ou en tous cas d'intérêt pour l'islam, c'est de varier les traductions.
C'est ce que j'ai fait très vite pour l'anglais, à l'époque où je ne lisais pas encore l'arabe, et dans les traductions anglophones le choix est beaucoup plus large et m'a permis de comprendre mieux certains versets rien qu'en alternant entre les traductions.
Au niveau des traductions françaises, je conseille celle de Jacques Berque, qui bien que n'étant pas parfaite (aucune ne l'est) a réussi à restituer la beauté originale du style arabe tout en restant extrêmement littérale.
Je vous met le verset 9:29 selon Jacques Berque à titre de comparaison avec les deux autres :
Combattez ceux qui ne croient pas en Dieu ni au Jour dernier, ni n'interdisent ce qu'interdisent Dieu et son Envoyé, et qui, parmi ceux qui ont reçu l'Écriture, ne suivent pas la religion du Vrai - et cela jusqu'à ce qu'ils paient d'un seul mouvement une capitation en signe d'humilité.
On voit bien là que les 3 traducteurs ont interprété, chacun dans un sens différent des deux autres, ce qui est normal puisqu'une traduction est toujours une interprétation.
Citation
Al Hersini a écrit:
Alaykoum salam
J'avais entendu pas mal de bien de trad de Regis Blachère; a voir peut être de ce coté là mais on ne va pas se mentir, les traduction anglaises sont bien meilleurs, plus fines et surtout avec bien moins d’interférence du traducteur. Genre l'ajout scandaleux du terme lapidation entre crochets.
Citation
Quintero a écrit:
Salam frère.
Pourquoi scandaleux ?
Citation
a écrit:
Question : Concernant les mécréants qui veulent entrer dans la religion, certains frères voient qu’il ne faut pas qu’ils se pressent pour entrer en islam, mais qu’il faut leur donner des livres, des cassettes et qu’ils restent ainsi un mois ou deux afin d’apprendre la croyance musulmane. Alors que ces gens veulent entrer dans la religion, l’un d’entre eux vient et dit : je veux rentrer en islam et ensuite vous m’informerez de ce qui m’est obligatoire comme adoration. Est-il préférable que nous nous pressions de les faire entrer en islam ou que nous retardions un peu pour qu’il apprennent ?
Réponse : La réalité est ce que tu viens de rappeler, que l’un d’entre eux vienne et dise : je veux entrer en islam alors qu’il ne connaît pas l’islam. Et lorsqu’il entre en islam, il n’avance plus et n’accomplit pas bien les actes d’adoration de l’islam, si bien qu’il tourne le dos (renie). Et cela est encore plus grave, car s’il entre en islam puis tourne le dos, il devient apostat, alors que s’il était resté sur sa religion, il serait resté mécréant (de souche), et le cas de l’apostat est plus grave encore que celui du mécréant (de souche), car le mécréant (de souche) reste sur sa religion, tandis qu’on ne permet pas cela à l’apostat, soit il se repent, soit il est tué. C’est pourquoi certains frères voient qu’il ne faut pas se presser[/b], comme l’on voit avec tous ces travailleurs qui prétendent être musulmans pour un but de ce bas monde (travailler en Arabie) et non pas par amour pour l’islam. Donc, le fait de leur montrer la vérité, de leur exposer les preuves afin qu’ils entrent en islam avec science est préférable au fait de se presser. Ainsi, il nous faut voir si celui (qui veut se convertir) a vécu parmi les musulmans, connaît leur ablution, leurs prières, leurs rappels, leur voie, on ne peut que dire que cet homme a envie d’entrer en islam (en connaissance de cause) et nous acceptons cela de lui. Mais s’il est ignorant et qu’il ne connaît rien de l’islam, il est préférable de lui exposer d’abord ce qu’est l’islam.
Liqa’at al-bab al-maftuh (n°473)
Citation
seyeta a écrit:
Je suis les savants des 4 ecoles de jurisprudence et ce que je dis est vérifiable dans leurs livres.
tu m'as calomnié et insulté mais tu ne remplis que ton livre , ne l'oublie pas.
An nawawi un grand imam que tu dois sans doute connaitre ( tu te reconnaitras ) à dit:
Dans son livre « Rawdat At-Talibin » dans le chapitre de l’apostasie, l’Imam An-Nawawi a dit :
« ولو قال كافر لمسلم : اعرض علي الإسلام ، فقال : حتى أرى ، أو اصبر إلى الغد ، أو طلب عرض الإسلام من واعظ ، فقال : اجلس إلى آخر المجلس ، كفر »
« Si un mécréant demande à un musulman d’être invité à l’Islam, et que celui-ci lui dit « On verra plus tard », ou « Patiente jusqu’à demain », ou bien si ce mécréant demande à être invité à l’Islam à quelqu’un en train de faire un discours, et que ce dernier lui répond « Assieds-toi jusqu’à la fin de l’assemblée », il devient mécréant. »
Donc entre suivre an nawawi et toi , il n' y pas pas photo. Donc je ne parle pas de ma tête mais toi si car tu as pretendu que cette regle n'existe nul part. Tu ne connais donc pas ce qu'on dit les savants des 4 ecoles de jurisprudence.
n'oubliez pas que l'apostat et le mécréant, je parle de ceux qui finissent sur cet état leur demeure est l'enfer et que ce qui sauve est le fait de prononcer les 2 temoignages TOUT EN Y CROYANT c'est ce qui sauve de la demeure éternel de l'enfer. la clé du paradis c'est les 2 temoignagnes
Citation
seyeta a écrit:
comme d'habitude aucune preuve ( paroles) des savants des 4 écoles avec des références de leurs livres mais des pseudo fatwa.....
ne t'en fais pas pour moi , je n'etudie pas seul. al hamdoulilLah.
Allah guide qui Il veut
Citation
Al Hersini a écrit:
As salam frère
Tout simplement parce que tu dois le moins possible t'éloigner du texte brut, surtout sur le Coran. Rajouter entre parenthèse "lapidation", alors que c'est absent du texte, et que ça donne l'illusion d'une lapidation coranique relève de la fraude. ça conforte l'idée d'un verset de la lapidation qui n'est pas reconnu par les hanafi ou les maliki. Pour nous c'est dans la sunna.
Et encore si il n'y avait que ça.... le terme reste entre crochets. Mais parfois tu as une traduction au sens apparent de certain terme ou a contrario par metaphore.... en clair des coran salafi et des coran asharite Trouver un Coran où Yad n'est pas traduit, idem pour Istawa; pas évident.
Coté anglais y'a moins le problème.
Citation
seyeta a écrit:
tu confirme juste ce que je dis à savoir tu n'apportes aucune preuve, aucune parole de savants.
sache que quand les compagnons diffusaient l'islam, ils allaient dans des endroits où il n'y avait pas de musulman et ils les appelaient à quoi à temoigner qu'il n'y a de dieu que Dieu et que Mouhammed est son messager.
Citation
Seyant a écrit:
Salam
Barak Allahou fik.
J'ai même attrapé des yabis, un peu fous, qui ontfalsifiémodifié les traductions de certains versets pour avoir l'avantage dans un débat, et pour justifier l'impossible il m'a dit que c'est dans les tafasirs.
Citation
0Marie0 a écrit:
Bonjour / Bonsoir,
Je suis actuellement en classe de troisième et cela fait quelques mois que l'envie de me convertir à l'islam me vient à l'esprit.
Je suis perdue et j'ai encore beaucoup à apprendre, alors je voudrais que vous me donniez quelques conseils et choses à savoir si possible, ce que je devrais faire, parce que je ne sais pas du tout quoi faire. De plus, je ne parle pas l'arabe, est-ce que cela est un problème ?
Merci d'avance pour votre aide !