Menu
Connexion Yabiladies Ramadan Radio Forum News
Ecriture arabe
N
2 mai 2021 16:26
Bonjour à tous,

Je sollicite votre aide pour avoir l'écriture en arabe d'une citation.

Laquelle des 2 est correcte :

 
Citation arabe 0

Pouvez-vous m'écrire la traduction correcte afin que je puisse faire un copier/coller ?
Merci d'avance.

Cordialement,
2 mai 2021 16:48
La 1ère, même si la seconde est +ou- correcte.
Pas de mp. #LibérezAssange #Checo¹¹ https://youtu.be/L4_moYFry_s https://youtu.be/2ChdaNDFI30?si=1wb1ix3K45W-EuX0
2 mai 2021 17:00
Les 2

من دون ألم لن نعرف الفرح



Modifié 1 fois. Dernière modification le 02/05/21 19:39 par Rebeka*.
V
2 mai 2021 18:56
Seule la 1 est correcte, la 2 est incorrecte
N
2 mai 2021 19:38
Ok merci beaucoup.
Pourriez-vous me l'écrire ? Afin que je puisse faire un copier/coller dans Word.
Merci d'avance.
2 mai 2021 19:43
من دون الألم لن نعرف السعادة
Citation
NioniotiX a écrit:
Ok merci beaucoup.
Pourriez-vous me l'écrire ? Afin que je puisse faire un copier/coller dans Word.
Merci d'avance.
2 mai 2021 19:56
C'est un dialogue:

‎1- La première ligne (en respectant l’ordre des mots) :‎
من دون الألم لن نعرف السعادة
Sans la douleur on ne connaîtra pas le bonheur
JE PREFAIRE : « On ne connaitra pas de bonheur sans ‎souffrir ».‎

‎2- La deuxième ligne (en respectant l’ordre des mots) :‎
من دون ألم، ونحن لن نعرف الفرح
Sans douleur, et nous on ne connaitra pas la joie
JE PREFAIRE : « Nous aussi, nous ne connaitrons pas de joie ‎sans souffrir ».‎

‎70 Bonheurs, 70 Joies et 70 Ramadhan Karim.‎
Votre [email protected] est votre disposition.‎
 
Emission spécial MRE
2m Radio + Yabiladi.com
Facebook