Citation
Pivoines- a écrit:
Bonjour,
Ce n'est pas simple en transcription mais j'essaie de m'aventurer
"dkhalt 3lik" = Je suis entré(e) ou plutôt venu(e) à toi
"bllah" = ??
"wach" = est-ce que
3mrni = Jamais
chfta = vue (mais dans ce cas il manque le "h" ce serait chftha)
Donc ça pourrait être "Je suis venu(e) à toi ?? est-ce que je ne l'ai jamais vue"
Le second est plus simple
"hhh moch 3aref wallh...momken 30 ?"
hhh = inutile de traduire
"Je ne sais pas Wallah ... peut-être 30 ?"
Citation
Inaya330 a écrit:
Le bllah ca veut dire : sans