Menu
Connexion Yabiladies Ramadan Radio Forum News
Ne croiront-ils donc pas ?
a
6 avril 2022 19:31
Salam à tous et bon ramadhan
Je suis entrain de lire le coran lorsque je suis tombée sur ce merveilleux passage que j'ai envie de partager avec vous.
Gloire à Allah pour sa sagesse

'Awalam Yará Al-Ladhīna Kafarū 'Anna As-Samāwāti Wa Al-'Arđa Kānatā Ratqāan Fafataqnāhumā Wa Ja`alnā Mina Al-Mā'i Kulla Shay'in Ĥayyin 'Afalā Yu'uminūna

21.30. Les infidèles ne savent-ils pas que les Cieux et la Terre formaient à l'origine une masse compacte que Nous avons ensuite disloquée, et que Nous avons tiré toute matière vivante de l'eau? Ne croiront-ils donc pas ?

Quelqu'un connaitrait l'étymologie du mot 'ratqan' traduit ici par 'disloquée'?
a
6 avril 2022 19:35
oups!!! petite étourderie du au ramadhan on va dire
je voulais connaître l'étymologie du mot "Fafataqnā" traduit par 'disloquée'.
S
6 avril 2022 19:41
Je ne connais pas l'origine de ce mot mais à chaque fois que ce mot passe sous mes yeux, je me souviens d'un truc que j'avais écouté il y a plusieurs années.

Quelqu'un a demandé à Abu Bakr (ra) "que signifie 'kaanataa ratqaan" et il a répondu "je ne sais pas".
Citation
aïda.verdi a écrit:
Salam à tous et bon ramadhan
Je suis entrain de lire le coran lorsque je suis tombée sur ce merveilleux passage que j'ai envie de partager avec vous.
Gloire à Allah pour sa sagesse

'Awalam Yará Al-Ladhīna Kafarū 'Anna As-Samāwāti Wa Al-'Arđa Kānatā Ratqāan Fafataqnāhumā Wa Ja`alnā Mina Al-Mā'i Kulla Shay'in Ĥayyin 'Afalā Yu'uminūna

21.30. Les infidèles ne savent-ils pas que les Cieux et la Terre formaient à l'origine une masse compacte que Nous avons ensuite disloquée, et que Nous avons tiré toute matière vivante de l'eau? Ne croiront-ils donc pas ?

Quelqu'un connaitrait l'étymologie du mot 'ratqan' traduit ici par 'disloquée'?
Les plaisirs simples sont le refuge des esprits complexes.
a
6 avril 2022 19:52
salam

Abu Bakr (ra), le véridique était comme beaucoup de compagnons du prophète Muhammad saws un homme humble.
C'est très intéressant ce que tu écris et témoigne de la transcendance du coran et de l'humilité de ceux qui en furent témoins et qui acceptèrent sans broncher la parole d'Allah


Citation
SethG a écrit:
Je ne connais pas l'origine de ce mot mais à chaque fois que ce mot passe sous mes yeux, je me souviens d'un truc que j'avais écouté il y a plusieurs années.

Quelqu'un a demandé à Abu Bakr (ra) "que signifie 'kaanataa ratqaan" et il a répondu "je ne sais pas".
S
6 avril 2022 20:03
Oui, c'était une série sur l'interprétation du Quran à partir de la poésie Arabe anté islamique.
Certains mots du Qur'an sont très rares et très élaborés, il faut quitter avoir vécu au milieu des purs arabes de la péninsule soit chercher des utilisations de ces mots dans la poésie classique.

Et ce qu'il y a d'étonnant (mais l'est ce vraiment quand on le connait), c'est que Ibn 'Abbas (ra) pouvait être interrogé sur des centaines de mots du Qur'an et les expliquer un par un à partir d'un vers de poésie.

Série très intéressante, tu me donnes l'occasion de m'y remettre.
Citation
aïda.verdi a écrit:
salam

Abu Bakr (ra), le véridique était comme beaucoup de compagnons du prophète Muhammad saws un homme humble.
C'est très intéressant ce que tu écris et témoigne de la transcendance du coran et de l'humilité de ceux qui en furent témoins et qui acceptèrent sans broncher la parole d'Allah
Les plaisirs simples sont le refuge des esprits complexes.
6 avril 2022 20:17
fa-fataq-na-homa

1- Ça vient du mot : fataqa فَتَقَ qui veut dire dissocier
2- Conjugué à la première personne du pluriel : fataqna فتقنا
3- Appliqué sur le couple ciel+terre cités juste avant ça donne: fataqnahoma فتقناهما. (Nous les avons dissociés, un seul mot en arabe)
4- Comme il y a un “ET” ou “Donc” ف ça donne au final: fafataqnahoma (fa-fataq-na-homa): ففتقناهما

Le mot ftaq est toujours utilisé en arabe et même en darija de certaines régions, particulièrement pour signifier défaire une couture d’un vêtement.
6 avril 2022 22:17
Salam aleykoum,


Le mot ftaq est toujours utilisé en arabe et même en darija de certaines régions, particulièrement pour signifier défaire une couture d’un vêtement.

Ou en médecine pour utiliser le mot "hernie".

BarakaLaho fik pour ta réponse.

Wa salam
Citation
HalteAuxFautes a écrit:
fa-fataq-na-homa

1- Ça vient du mot : fataqa فَتَقَ qui veut dire dissocier
2- Conjugué à la première personne du pluriel : fataqna فتقنا
3- Appliqué sur le couple ciel+terre cités juste avant ça donne: fataqnahoma فتقناهما. (Nous les avons dissociés, un seul mot en arabe)
4- Comme il y a un “ET” ou “Donc” ف ça donne au final: fafataqnahoma (fa-fataq-na-homa): ففتقناهما

Le mot ftaq est toujours utilisé en arabe et même en darija de certaines régions, particulièrement pour signifier défaire une couture d’un vêtement.
6 avril 2022 22:31
Pui tout à fait. Merci
Citation
No_One* a écrit:
Salam aleykoum,


Le mot ftaq est toujours utilisé en arabe et même en darija de certaines régions, particulièrement pour signifier défaire une couture d’un vêtement.

Ou en médecine pour utiliser le mot "hernie".

BarakaLaho fik pour ta réponse.

Wa salam
 
Emission spécial MRE
2m Radio + Yabiladi.com
Facebook