Citation
√Apocalypse a écrit:
Oui, sauf que lorsqu’on aborde l’islam on s’doit d’être un minimum rigoureux.
Tiens, un message adressé à une autre personne qui comme toi mélangeait tout.
´´Le soufisme par son essence même est une noble science qui consiste à appliquer la sunna, délaisser les innovations, désavouer l’ego, ses habitudes, ses vils intérêts, et ses choix personnels.
Malheureusement certaines personnes acceptent tout du soufisme, ce qui est bon et ce qui ne l’est pas, tandis que d’autres diabolisent et rejettent à la fois ce qui est juste et ce qui est faux, or que nous sommes la religion du juste milieu. La bonne attitude à l’égard du soufisme est d’accepter ce qui est en accord avec le coran et la sunna, et pour ce qui est du reste s’en désavouer. ´´
Citation
. . a écrit:
Salam ma soeur
Ta traduction de la parole de l'unicité n'est pas correct bien qu'elle soit répandue. Il existe bien d'autres divinités adorées en dehors d'Allah ﷻ, des fausses divinités qui ne méritent pas l'adoration.
La parole de l'unité est composé d'une négation et d'une affirmation et ce sens doit être retrouvé dans ta traduction. Parmi les traductions possibles:
-Aucunes divinités ne méritent d'être d'adorer excepté Allah
-Nul divinité ne mérite d'être adorer/l'adoration à l'exception d'Allah
...
Et Allah est Le plus Savant
Citation
. . a écrit:
Salam ma soeur
Ta traduction de la parole de l'unicité n'est pas correct bien qu'elle soit répandue. Il existe bien d'autres divinités adorées en dehors d'Allah ﷻ, des fausses divinités qui ne méritent pas l'adoration.
La parole de l'unité est composé d'une négation et d'une affirmation et ce sens doit être retrouvé dans ta traduction. Parmi les traductions possibles:
-Aucunes divinités ne méritent d'être adoré excepté Allah
-Nul divinité ne mérite d'être adoré/l'adoration à l'exception d'Allah
...
Et Allah est Le plus Savant
Citation
. . a écrit:
Salam ma soeur
Ta traduction de la parole de l'unicité n'est pas correct bien qu'elle soit répandue. Il existe bien d'autres divinités adorées en dehors d'Allah ﷻ, des fausses divinités qui ne méritent pas l'adoration.
La parole de l'unité est composé d'une négation et d'une affirmation et ce sens doit être retrouvé dans ta traduction. Parmi les traductions possibles:
-Aucunes divinités ne méritent d'être adoré excepté Allah
-Nul divinité ne mérite d'être adoré/l'adoration à l'exception d'Allah
...
Et Allah est Le plus Savant