Menu
Connexion Yabiladies Ramadan Radio Forum News
L'Islam est la cause de l'arabisation de la Berbérie??
S
29 avril 2009 00:56
Citation
kmelcasa a écrit:

Nous sommes un pays araboberbere. Nous ne sommes pas un pays uniquement arabophone. c'est une realité.

Citation
Salaheddine a écrit:
La langue turque s'écrit avec l'alphabet latin depuis Mustapha Kemal (Ataturk), ce dictateur a imposé aux turks des pratiques importé de l'occident, il a voulu occidentaliser son pays par la force. Il a opté pour une laïcité forcée, il a même rompu avec la culture traditionnelle turque. Ce n'est surtout pas l'exemple à prendre.

Looooool

ataturk=père des turk.

Apparement tu connais rien de la turquie a part ce t'as entendu dans la mosqué du coin ou d'un des barbus.

Il est la reference et le hero de tous les turcs ! mustapha kemal est pour les tuques ce qu'est De Gaule est pour les francais !

Il a liberé son pays des occupant. il a fait de la turquie un etat moderne. il a rendu son pays laic et n'a empeché personne à exercer sa religion. La turquie est toujours un pays musulman.

Je crois que suis tombé sur un obtus, car pour discuter, il faut d'abord comprendre ce que ton interlocuteur dit.
Tu me sors la phrase suivante: "Nous sommes un pays araboberbere. Nous ne sommes pas un pays uniquement arabophone. c'est une realité." Je n'ai pas dis le contraire. Je ne veux pas qu'on impose quoique ce soit en la matière. Les bérbères viennent tout juste de prendre conscience que leur langue pouvait s'écrire, et cela une réalité. Le Maroc n'a jamais interdit à quiconque de pratiquer sa langue. Quand je vivais au Maroc, dans les années 60-70, ma mère écoutait déjà la RTM en bérbère. Tu vois ça ne date pas de maintenant. Il y a des journaux télévisés en berbère.

Les enfants qui ne parlait pas l'arabe était désavantagé dis-tu par rapport aux autres marocains, ceci est complètement faux, puisque l'arabe étudiée n'a rien à voir avec l'arabe classique.

Quant à Ataturk, renseignes-toi bien, tu te trompes complètement. C'était bel et bien un dictateur.

Je ne fréquente aucune mosquée, je n'écoute aucun barbu, désolé de te décevoir. Et si tu m'avais lu attentivement tu comprendrais que je ne crois même en l'existance du paradis et de l'enfer etc...
---------------------------------------- Israel doit être jugé pour ses crimes, tôt ou tard.
k
29 avril 2009 05:48
Citation
Salaheddine a écrit:
Je crois que suis tombé sur un obtus, car pour discuter, il faut d'abord comprendre ce que ton interlocuteur dit.
Tu me sors la phrase suivante: "Nous sommes un pays araboberbere. Nous ne sommes pas un pays uniquement arabophone. c'est une realité." Je n'ai pas dis le contraire. Je ne veux pas qu'on impose quoique ce soit en la matière. Les bérbères viennent tout juste de prendre conscience que leur langue pouvait s'écrire, et cela une réalité.
Apparement t'as pas compris. Si nous sommes un peuple araboberbere et que tu le confirmes.
il faut que les deux langues soient officielles. Pourquoi il y'aurait uen et pas l'autre ? ta sois disant stabilité ne tient pas la route.

Tu sais le probleme de langue officielle ne se posait pas avant le protectorat. Avant celle ci, combien de marocains etaient instruit et savaient lire et ecrire ? 1% ou 2% aller je vais etre gentil 5% qui savaient lire et ecrire en arabe. Et au cours du protectorat les marocains ont fait leur etudes en francais.

Conclusion c'est après l independance que les marocains ont appris à lire et ecrire en arabe.
et si le parti de l'istiqlal avaient mis le berbere comme langue aussi officielle. les marocains auraient appris le berbere en même temps que l'arabe. Mais les fassis istiqlalien voulaient garder la main mise sur la politique. c'etait par calcul politique.

Citation
Salaheddine a écrit:
Le Maroc n'a jamais interdit à quiconque de pratiquer sa langue. Quand je vivais au Maroc, dans les années 60-70, ma mère écoutait déjà la RTM en bérbère. Tu vois ça ne date pas de maintenant. Il y a des journaux télévisés en berbère.
Mais arretes de parler d'interdiction. Tu peux me donner un exemple d'une interdiction de langue au 20% siecle ?

Tu me fais penser a ceux qui disent que hassan 2 n'a jamais tué ses opposant mais seuleument les emprissonnaient et les torturaient !

ce n'est pas parce que d'autres font pires que nous devons se contenter du moins pire ! tu as une drole de logique.

le berbere est une langue parlé et ecrite avec sa culture et n'a rien a envier à l'arabe et donc a sa place comme langue officielle.

nos voisins d'espagne ont reconnu les langues regionales qui sont des minorités. Chez nous c'est une majorité et nous ne vouons pas la reconnaitre.

Citation
Salaheddine a écrit:
Les enfants qui ne parlait pas l'arabe était désavantagé dis-tu par rapport aux autres marocains, ceci est complètement faux, puisque l'arabe étudiée n'a rien à voir avec l'arabe classique.
Je parlais d'institeur qui parle que arabe comment peut il communiquer avec le berbere qui ne connait pas darija. par contre un enfant qui parle darija, dont une grande partie des mots sont arabes, est favorisé pour apprendre l'arabe. sans parler que son instit parle surement la darija.

Citation
Salaheddine a écrit:
Quant à Ataturk, renseignes-toi bien, tu te trompes complètement. C'était bel et bien un dictateur.
Personne n'a dit le contraire il a lui même demandé a l opposition d ele laisser moderniser le pays 10 ou 15 ans le temps que les turcs soient capable de deriger le pays eux même.

Et il est tres respecté par les turc et adoré. C'est la reference. c'est le pere de la nation truc.

Citation
Salaheddine a écrit:
Je ne fréquente aucune mosquée, je n'écoute aucun barbu, désolé de te décevoir. Et si tu m'avais lu attentivement tu comprendrais que je ne crois même en l'existance du paradis et de l'enfer etc...

Ce n'est pas grave tant fait chez nous en france beaucoups de personnes ne votent pas front national mais ils sont influencé par les theses lepinistes.

je cite ce que tu as ecris : ce dictateur a imposé aux turks des pratiques importé de l'occident, il a voulu occidentaliser son pays par la force. Il a opté pour une laïcité forcée, il a même rompu avec la culture traditionnelle turque. Ce n'est surtout pas l'exemple à prendre.

c'est typique d'un barbu qui refuse tout ce qui vient de l occident et surtout ce pere des turc qui a introduit la laicité qui est un grand blaspheme. cette laicité sans laquelle nous les musulmans ne n'exerceront pas notre religion en france.

Tous les turcs respectent ataturk c'est le pere de la nation c'est un hero pour la turquie. Et tu viens toi qui n'est même pas turque tu viens nous dire que c'est pas l'exemple a prendre ! comme si c'etait un fiasco en turquie ! decidement tu manques pas de culot !



Modifié 1 fois. Dernière modification le 29/04/09 08:38 par kmelcasa.
A
29 avril 2009 12:42
Citation
Salaheddine a écrit:
Les enfants qui ne parlait pas l'arabe était désavantagé dis-tu par rapport aux autres marocains, ceci est complètement faux, puisque l'arabe étudiée n'a rien à voir avec l'arabe classique.

T'as connu les premiers instituteurs de langue arabe dans le Souss ? Moi j'en ai connu un et crois moi si tu veux mais j'en ai gardé des souvenirs terribles !!! A Temsia, j'avais 10 ans quand j'ai commencé à étudier l'arabe classique. Premièrement, dés que l'on passait la porte de la classe, interdiction formel de prononcer le moindre mot en tachlehite !! Mes mains et mon dos s'en souviennent très bien, à coup de batons à fracasser une vache que je me prenais, et tous sans exception nous avions droit à ce régime !!! On se plaignait à nos parents mais toujours eux disaient "shuttt tais toi, ça va faire des histoires" nos parents avaient peur que cet enfoiré d'instit aille prévenir la police que nous n'allions plus à l'école et au lieu de l'affronter verbalement mon père lui apportait des gâteaux pour le calmer un peu, la première fois que j'ai eu honte de mon père !!! La seconde fois, c'était à Casablanca, une institutrice qui donne un sujet de dissertation: "que pensez vous de la famille X (mon nom de famille) et pourquoi d'après vous on doit les civiliser" ? Qu'Allah me foudroie de suite si je mens !! Mon grand frère se lève et conteste, de suite tous les mecs de la classe lui on sauté dessus, et moi en train de chialer je les voyais fracasser mon frère sans pouvoir rien faire pour l'aider !!! Mon père va voir le directeur et le lendemain arrive chez nous le mari de l'instite, ils boivent le thé ensemble et depuis plus aucun problème. J'ai jamais su ce que mon père lui avait dit exactement, mais d'après ma mère sa carte d'ancien combattant de l'Istiqlal y a été pour beaucoup^^

La langue arabe est une belle langue je ne contesterai pas la dessus, mais de la façon qu'elle nous a été apportée ça à été pour nous les mômes de l'époque comme une catastrophe !!! Confidence pour confidence Salaheddine, je fais parti de cette génération qui arrivé à l'adolescence on a eu honte d'appartenir à une ethnie que l'on croyait en ce temps là préhistorique, et oui ces politiques de Rabat nous avaient bien manipulés au point ou l'on croyait dur comme fer qu'en devenant arabophones on deviendrait des civilisés !! Et par la suite quand j'ai enfin compris que j'étais moi dans l'erreur pour me venger j'ai envoyé tous les "ba ba bo bi bi ba boune" à la poubelle et je me suis mis à 100% dans le français, langue que les arabophones considérés à leur tour comme supérieur à l'arabe ptdr

Je te dis moi, que si les premiers musulmans qui sont venu au Maroc s'étaient conduits pareille à notre instituteur de Temsia, le Maghreb n'aurait jamais été converti ! Il est fort probable que nos ancêtres ont eu affaire à des sages, et non à des hommes du Maghzen de Hassan2 !!


PS: le "shutt tais toi ça va faire des histoires" nous a suivit jusqu'en France grinning smiley
"Pas de guerre entre les races, pas de paix entre les classes" !
S
29 avril 2009 12:53
kmelcasa :

"...Ce n'est pas grave tant fait chez nous en france beaucoups de personnes ne votent pas front national mais ils sont influencé par les theses lepinistes.

je cite ce que tu as ecris : ce dictateur a imposé aux turks des pratiques importé de l'occident, il a voulu occidentaliser son pays par la force. Il a opté pour une laïcité forcée, il a même rompu avec la culture traditionnelle turque. Ce n'est surtout pas l'exemple à prendre.

c'est typique d'un barbu qui refuse tout ce qui vient de l occident et surtout ce pere des turc qui a introduit la laicité qui est un grand blaspheme. cette laicité sans laquelle nous les musulmans ne n'exerceront pas notre religion en france.

Tous les turcs respectent ataturk c'est le pere de la nation c'est un hero pour la turquie. Et tu viens toi qui n'est même pas turque tu viens nous dire que c'est pas l'exemple a prendre ! comme si c'etait un fiasco en turquie ! decidement tu manques pas de culot !
"

N'essaye pas de me classer dans une telle ou telle catégorie, cela est agaçant, et n'apporte rien à nos échanges. Merci d'avance.

Dire qu'Ataturk est considéré comme le père de la Nation Turque, cela reste de la littérature, la réalité historique en est une autre. Il a forcé son pays à rompre avec sa culture quitte à rompre carrément avec l'alphabet turc, pour opter pour l'alphabet latin. C'est ce que l'on appelle en ethnologie ; l'acculturation mimétique. Tu pourras te documenter à ce sujet dans les écrits de Jacques Ellul, Castoriadis ... (ce ne sont pas des babus je t'assure)

Pour ce qui est des diversités des langues, cela ne me pose aucun problème, je répète que c'est vouloir imposer une langue aux autres, après tout un processus de plusieurs siècles qui a conduit à un certain équilibre qui serait dangereux.
L'Espagne dans ton exemple est fort intéressant, car la guerre civile dans les années trente était en partie dûe au régionalisme, des langues différentes... L'Espagne a trouvé un certain équilibre, et a une langue véhiculaire qui est l'Espagnol qui permet au peuple de s'entendre.
La Belgique connait et connaitra de graves troubles, à cause des deux langues du pays.
Si l'arabe (Darija en réalité) permet aux marocains de se comprendre, pourquoi vouloir imposer un autre processus ?



Modifié 1 fois. Dernière modification le 29/04/09 13:26 par Salaheddine.
---------------------------------------- Israel doit être jugé pour ses crimes, tôt ou tard.
S
29 avril 2009 13:56
Ce que tu racontes là, n'est le fait que des instits que nous avons tous connus, bornés et mal formés. Ils reproduisaient un système c'est tout. Ils n'avaient pas le recul nécessaire pour comprendre les rouages d'un système ou d'une idéologie...
Nous avons tous reçu des coups en école primaire. J'avais un instit qui torturait les gamins en CE1, je te parle de 1965, ça ne nous rajeunit pas winking smiley. Une fois j'avais pas bien appris mes leçons, il m'a mis sa clé sur ma gorge et serrait très fort avec ses doigts, j'avais une cicatrice que je ne pouvais pas cachée, ma mère s'en était rendu compte et l'avait dit à mon père qui est allé voir le directeur, ce dernier avait eng-ueulé cet instit.
Lorsqu'on était au collège, on avait un prof français, du genre envoyé pour la coopération, on était en classe de 6ème, ce type nous enseignait les maths, il frappait les élèves avec tout ce qu'il avait sous la main. C'était une véritable brute, et personne n'osait se plaindre de lui.

Lorsqu'on apprenait le français, certains instits, dans les années 60, c'étaient encore des français, certains d'entre eux étaient très gentils, mais bien d'entre eux, nous considéraient comme des bêtes. Ces instits nous interdisaient aussi de parler autre chose que le français. Même l'histoire géo était enseignée en français.
Tu vois, les exemples existent aussi dans ce sens.
Les enfants de marocains, qui arrivaient en France ont dû apprendre le Français et on ne s'occupait pas de leur difficulté à assimiler cette langue.

Tu dis que tu as rompu avec la langue arabe, en jetant à la poubelle certains livres, c'est ton problème, mais je trouve cette attitude extrêmiste. On ne jette pas l'enfant avec l'eau du bain. La langue française est un butin de guerre a lancé un jour le grand écrivain algérien Kateb Yacine. je suis tenté de dire la même chose pour l'arabe.



Modifié 1 fois. Dernière modification le 29/04/09 15:00 par Salaheddine.
---------------------------------------- Israel doit être jugé pour ses crimes, tôt ou tard.
A
29 avril 2009 16:29
Salaheddine, je n'ai jeté aucun livre, quand j'ai écris "j'ai envoyé tous les "ba ba bo bi bi ba boune" à la poubelle" c'est une image, en fait j'ai arrêté l'apprentissage de l'arabe.

Il doit y avoir longtemps que tu as quitté le bled agma pour avoir oublié que nous parlons beaucoup en images^^ Prend pas toutes mes expressions à la lettre, je suis français certes mais pas encore cartésien grinning smiley

Quand tu dis:

Citation
Salaheddine a écrit:
Pour ce qui est des diversités des langues, cela ne me pose aucun problème, je répète que c'est vouloir imposer une langue aux autres

C'est justement ce que je dénonce !! C'est le Maghzen qui a imposé l'arabe à tous les marocain !!!!

et tu rajoutes ensuite:

Citation
Salaheddine a écrit:
après tout un processus de plusieurs siècles qui a conduit à un certain équilibre qui serait dangereux.

C'est entièrement faux !!!! Puisque l'arabisation n'a commencé qu'après l'indépendance et s'est accéléré qu'à partir des années 70 !!! Pendant des siècles 95 % des marocains ne parlaient ni n'écrivaient l'arabe. Le déséquilibre arrive par la faute d'une élite qui a mépriser son peuple en ignorant sa culture et sa langue. Suite à ce constat, nous serions en droit de nous demander si le Maroc n'a pas été gouverné pendant des siècles par des étrangers !

Pour finir, à ceux qui crient haut et fort que nous avons différentes langues berbères, alors que vous ferez mieux de dire: variantes d'une seule langue^^

Mes chers compatriotes de qui vous moquez vous avez ça:

L`arabe dialectale comprend cinq parlers arabes: le premier citadin ( mdini ) , qui s`inspire de l`Andalou, se concentre dans les villes anciennes comme Fès, Rabat, Salé et Tetouan; le parler montagnard ( jebli ) est usité dans la région du Nord-Ouest et puise ses origines dans l`amazighe; le parler bédouin ( rubi ) évolue dans les communautés des plaines atlantiques ( Gharbm Chaouïa, Doukkala, etc. ), et on le trouve aussi dans les plaines intérieures comme le Haouz de Marrakech, le Tadla et le Sous; enfin, le parler hassane ( ribi ) se pratique dans certaines régions sahariennes



Vous vous sentez bien dans vos babouches là ? grinning smiley



Modifié 1 fois. Dernière modification le 29/04/09 16:37 par Amar el Soussi.
"Pas de guerre entre les races, pas de paix entre les classes" !
h
29 avril 2009 16:37
vous en faites trop, ...

jeter une langue pour mettre en valeur une autre est une mauvaise chose,

je defends ma langue maternelle tamazighte (chleuh) mais en meme temps je veux pas qu'on raconte des betises sur la langue arabe, que c'est une langue morte, qui ne sert plus a rien etc ...

la mondialisation se veut qu'on s'universalise, qu'on adopte l'anglais comme langue administrative, officile, langue des affaires, des medias etc ... qu'on adopte le dollar US comme monnaie, qu'on soit tous athées, des grands consommateurs; des moutons, des esclaves de cette nouvelle mode de la collonisation,

tous ça au detriment de ce qu'on est, de notre civilation amazigho_arabe, arabo musulmane, notre culture, nos principes, nos langues, notre histoire,

mais on va pas ceder, ...on veut pas etre concerné par l'universalisme,

les seuls qui resistent encore sont les musulmans, arabes, chinois et quelques indiens ...

le reste est envahiés dans leur pensée, il faut pas se laisser faire.


on garde notre langue amazigh ainsi que la langue arabe,
assalam o alykoum
A
29 avril 2009 16:53
habib75, où tu vois que l'on veut jeter la langue arabe ???

Citation
habib75 a écrit:
Les seuls qui resistent encore sont les musulmans, arabes, chinois et quelques indiens ...

Certainement pas les saoudiens en tout cas ! Quant on voit leur buildings à l'américain et bien plus hauts que n'importe quel grand minaret laisse moi rigoler^^

Citation
habib75 a écrit:
on garde notre langue amazigh ainsi que la langue arabe

Si ON garde notre langue amazhig, c'est parce que l'ON combat pour.
"Pas de guerre entre les races, pas de paix entre les classes" !
h
29 avril 2009 16:55
Citation
Amar el Soussi a écrit:
habib75, où tu vois que l'on veut jeter la langue arabe ???

Citation
habib75 a écrit:
Les seuls qui resistent encore sont les musulmans, arabes, chinois et quelques indiens ...

Certainement pas les saoudiens en tout cas ! Quant on voit leur buildings à l'américain et bien plus hauts que n'importe quel grand minaret laisse moi rigoler^^

Citation
habib75 a écrit:
on garde notre langue amazigh ainsi que la langue arabe

Si ON garde notre langue amazhig, c'est parce que l'ON combat pour.

le probleme c'est la definition de ce "juste" combat qu'il faut trouver, ...

quand je dis qu'on resiste : je parle de la population, ...

beaucoup d'europeens admirent notre courage, malgrés la pression qu'elle s'exerce sur nous.
assalam o alykoum
k
29 avril 2009 20:59
Citation
Salaheddine a écrit:
N'essaye pas de me classer dans une telle ou telle catégorie, cela est agaçant, et n'apporte rien à nos échanges. Merci d'avance.
Je ne te classe pas mais ce sont les theses des islamistes et ceux qui pensent que l'arabe=islam. Et donc le berbere serait un danger pour l islam.

En france par exemple les theses du front national prennent l'immigré comme bouc emissaire source de tous les maux. si demain tu me dirais la même chose. Je vais te dire quue tu as des theses lepinistes.

Citation
Salaheddine a écrit:
Dire qu'Ataturk est considéré comme le père de la Nation Turque, cela reste de la littérature, la réalité historique en est une autre.
Dis moi tu connais des turcs ? es tu turc, pour parler au nom des turc avec cette assurance ?
Les turcs adorent kamel ataturk. c'est la reference pour eux. Si la turquie est moderne c'est grace a lui.

Citation
Salaheddine a écrit:
Il a forcé son pays à rompre avec sa culture quitte à rompre carrément avec l'alphabet turc, pour opter pour l'alphabet latin. C'est ce que l'on appelle en ethnologie ; l'acculturation mimétique. Tu pourras te documenter à ce sujet dans les écrits de Jacques Ellul, Castoriadis ... (ce ne sont pas des babus je t'assure)
Faux l'alphabet turc n'as jamais existé. la turquie avait adopté l'alphabet arabe au temps ou les arabes etait les plus civilisé du monde. en quelque sorte c'etait du memitisme aussi. La roue a tourné. La civilisation arabe et musulmane etaient de loin depassé. ataturk a eu raison de chosir le latin pour moderniser son pays.

Et en aucun il a forcé son pays a rompre avec sa culture. Il a simplement debarassé la turquie de cretaines coutumes qui l'empechaient de se develloper et de se moderniser.

Tu as beau critiqué mustapah ataturk. Sache qu'il a fait du beau travail. A commencer par la laicité qui garantit l'egalité entre toutes les religions. adopta les alphabet des pays civilisés, s'il avait attendu que les arabes soient civilisés il attendrait encore ! il a aussi donné les droits aux femmes qui sont egales des hommes chose qui manque encore chez les arabes.

Si tu veux savoir plus sur kamel ataturk : lien

Citation
Salaheddine a écrit:
Pour ce qui est des diversités des langues, cela ne me pose aucun problème, je répète que c'est vouloir imposer une langue aux autres, après tout un processus de plusieurs siècles qui a conduit à un certain équilibre qui serait dangereux.
En quoi les catalans seraient dangereux pour l espagne ?
L'italien, le francais et l'allemand pour la suisse ?
et le francais pour le canada ? et l'espagbnole pour les etats unis ?

Je te signale que pendant la colonisation c'etait le francais la langue officielle !
Et que la langue arabe n'est redevenu officielle qu'après l independance donc en 1956.

Citation
Salaheddine a écrit:
L'Espagne dans ton exemple est fort intéressant, car la guerre civile dans les années trente était en partie dûe au régionalisme, des langues différentes... L'Espagne a trouvé un certain équilibre, et a une langue véhiculaire qui est l'Espagnol qui permet au peuple de s'entendre.
Renseignes toi avant de dire des enormités. La guerre civile opposait les nationalistes et les republicains. et n'avait rien a voir avec l independance des regions.
Va lire : lien

Citation
Salaheddine a écrit:
La Belgique connait et connaitra de graves troubles, à cause des deux langues du pays.
Faux c'est a cause de deux ethnies. ca n'a rien a voir avec la langue !
je t ai donné l exemple de lespagne avec plusiurs langues uni.
la suisse 3 langues uni. Le canada uni. L australie uni. l'afrique du sud uni. ... etc

La desunion n'est en aucun cas causé par la langue.

Mais j'ai compris ta logique. Tu es pour la domination d'une langue par rapport une autre par peur de desunion.

Si on suivait ta logique de peur du pire. On aurait jamais donné aux noirs et aux femmes leurs droits par peur de revolte. Beaucoyps de pays ont fait des efforts dans ce sens. Le canada a presenté même des excuses aux inouites de tout le mal que la domination des blanc a pu en faire. et actuelement leur culture et leur langues sont reconnu. De même pour les zoulous en afrique du sud. les autraliens vis a vis des aborigenes. Les americains vis a vis des indiens. etc etc

Citation
Salaheddine a écrit:
Si l'arabe (Darija en réalité) permet aux marocains de se comprendre, pourquoi vouloir imposer un autre processus ?
T'es sure d'etre marocain toi ??? la darija qu'on appelle arabe marocain. n'est pas parlé par beaucoups de berberes. Va dans les regions berberes pour te rendre compte que beaucoups de berberes ne parlent pas la darija.
k
29 avril 2009 21:14
Citation
Salaheddine a écrit:
Ce que tu racontes là, n'est le fait que des instits que nous avons tous connus, bornés et mal formés. Ils reproduisaient un système c'est tout. Ils n'avaient pas le recul nécessaire pour comprendre les rouages d'un système ou d'une idéologie...
Ah sais tu comment former l'instit ? c'est delui apprendre le berbere pourqu'il puisse communiquer avec l'enfant qui ne parle que berbere. et ceci passe par l'enseignement du berbere dans les ecoles. Et donc devenir une langue offocielle.

Citation
Salaheddine a écrit:
Nous avons tous reçu des coups en école primaire. J'avais un instit qui torturait les gamins en CE1, je te parle de 1965, ça ne nous rajeunit pas winking smiley. Une fois j'avais pas bien appris mes leçons, il m'a mis sa clé sur ma gorge et serrait très fort avec ses doigts, j'avais une cicatrice que je ne pouvais pas cachée, ma mère s'en était rendu compte et l'avait dit à mon père qui est allé voir le directeur, ce dernier avait eng-ueulé cet instit.Lorsqu'on était au collège, on avait un prof français, du genre envoyé pour la coopération, on était en classe de 6ème, ce type nous enseignait les maths, il frappait les élèves avec tout ce qu'il avait sous la main. C'était une véritable brute, et personne n'osait se plaindre de lui.
Lorsqu'on apprenait le français, certains instits, dans les années 60, c'étaient encore des français, certains d'entre eux étaient très gentils, mais bien d'entre eux, nous considéraient comme des bêtes. Ces instits nous interdisaient aussi de parler autre chose que le français. Même l'histoire géo était enseignée en français.
HORS SUJET. Nous parlons de communication entre un instit ne parlant pas berbere et un enfant parlant uniquement berbere.

Citation
Salaheddine a écrit:
Les enfants de marocains, qui arrivaient en France ont dû apprendre le Français et on ne s'occupait pas de leur difficulté à assimiler cette langue.
Les enfants arrivant en france sont des emigrés que leur parent ont choisi d'immigrer.
et ses enfants sont defavorisés par rapport aux francais.

Nous parlons de notre pays ! des marocains dans leurs pays ! des personnes qui parlent que berberes.
j'ai l impression tu fais exprès de ne pas vouloir comprendre.

Le Maroc doit reconnaitre le berbere comme langue officielle car une tres grande majorité dejà est berbere. Et surtout pour la sauvegarde de la culture berbere. Car a ce rythme d'ici 100 ans cette culture disparaitra comme celles de beaucoups de civilisation.

et ce qui me choque c'est tu critiques ataturk car il etait dictateur mais tu es le 1er a avoir des idées despotiques a savoir soutenir la domination d'un langue et d'une culture par rapport a une autre.

Citation
Salaheddine a écrit:
Tu dis que tu as rompu avec la langue arabe, en jetant à la poubelle certains livres, c'est ton problème, mais je trouve cette attitude extrêmiste. On ne jette pas l'enfant avec l'eau du bain. La langue française est un butin de guerre a lancé un jour le grand écrivain algérien Kateb Yacine. je suis tenté de dire la même chose pour l'arabe.
J'ai rien dit de la sorte ! tu te trompes c'etait quelqu'un d'autre.

mais juste met dans ta tete que les berberes ne veulent en aucun cas renier l'arabe ils reconnaissent que la culture arabe fait partie des marocains !
S
29 avril 2009 22:55
Citation
kmelcasa a écrit:
Citation
Salaheddine a écrit:
Ce que tu racontes là, n'est le fait que des instits que nous avons tous connus, bornés et mal formés. Ils reproduisaient un système c'est tout. Ils n'avaient pas le recul nécessaire pour comprendre les rouages d'un système ou d'une idéologie...
Ah sais tu comment former l'instit ? c'est delui apprendre le berbere pourqu'il puisse communiquer avec l'enfant qui ne parle que berbere. et ceci passe par l'enseignement du berbere dans les ecoles. Et donc devenir une langue offocielle.

Citation
Salaheddine a écrit:
Nous avons tous reçu des coups en école primaire. J'avais un instit qui torturait les gamins en CE1, je te parle de 1965, ça ne nous rajeunit pas winking smiley. Une fois j'avais pas bien appris mes leçons, il m'a mis sa clé sur ma gorge et serrait très fort avec ses doigts, j'avais une cicatrice que je ne pouvais pas cachée, ma mère s'en était rendu compte et l'avait dit à mon père qui est allé voir le directeur, ce dernier avait eng-ueulé cet instit.Lorsqu'on était au collège, on avait un prof français, du genre envoyé pour la coopération, on était en classe de 6ème, ce type nous enseignait les maths, il frappait les élèves avec tout ce qu'il avait sous la main. C'était une véritable brute, et personne n'osait se plaindre de lui.
Lorsqu'on apprenait le français, certains instits, dans les années 60, c'étaient encore des français, certains d'entre eux étaient très gentils, mais bien d'entre eux, nous considéraient comme des bêtes. Ces instits nous interdisaient aussi de parler autre chose que le français. Même l'histoire géo était enseignée en français.
HORS SUJET. Nous parlons de communication entre un instit ne parlant pas berbere et un enfant parlant uniquement berbere.

Citation
Salaheddine a écrit:
Les enfants de marocains, qui arrivaient en France ont dû apprendre le Français et on ne s'occupait pas de leur difficulté à assimiler cette langue.
Les enfants arrivant en france sont des emigrés que leur parent ont choisi d'immigrer.
et ses enfants sont defavorisés par rapport aux francais.

Nous parlons de notre pays ! des marocains dans leurs pays ! des personnes qui parlent que berberes.
j'ai l impression tu fais exprès de ne pas vouloir comprendre.

Le Maroc doit reconnaitre le berbere comme langue officielle car une tres grande majorité dejà est berbere. Et surtout pour la sauvegarde de la culture berbere. Car a ce rythme d'ici 100 ans cette culture disparaitra comme celles de beaucoups de civilisation.

et ce qui me choque c'est tu critiques ataturk car il etait dictateur mais tu es le 1er a avoir des idées despotiques a savoir soutenir la domination d'un langue et d'une culture par rapport a une autre.

Citation
Salaheddine a écrit:
Tu dis que tu as rompu avec la langue arabe, en jetant à la poubelle certains livres, c'est ton problème, mais je trouve cette attitude extrêmiste. On ne jette pas l'enfant avec l'eau du bain. La langue française est un butin de guerre a lancé un jour le grand écrivain algérien Kateb Yacine. je suis tenté de dire la même chose pour l'arabe.
J'ai rien dit de la sorte ! tu te trompes c'etait quelqu'un d'autre.

mais juste met dans ta tete que les berberes ne veulent en aucun cas renier l'arabe ils reconnaissent que la culture arabe fait partie des marocains !


Ce message s'adressait à Amar El soussi pas à toi.
Ne prends pas un air de prof en dialoguant avec tes interlocuteurs c'est agaçant !
---------------------------------------- Israel doit être jugé pour ses crimes, tôt ou tard.
S
29 avril 2009 23:16
kmelcasa :
"...L'arabe n'est pas si riche que tu crois, elle a eu eu besoin de l'ajout de 60% de son vocabulaire. et a ce rythme et vu le niveau intellectuel du monde arabe d'ici 10 ans. Les 80 % des mots arabes seront de mots nouveaux.[/quote]

Comment peux-tu nous balancer des pourcentages à l'emporte pièce de cette façon ?
Tu prends cet air professoral pour essayer de dominer ton interlocuteur avec des pseudo-statistiques tout à fait fallacieuses, qui ne se fondent que sur tes aspérités.
---------------------------------------- Israel doit être jugé pour ses crimes, tôt ou tard.
h
29 avril 2009 23:19
Citation
Salaheddine a écrit:
kmelcasa :
"...L'arabe n'est pas si riche que tu crois, elle a eu eu besoin de l'ajout de 60% de son vocabulaire. et a ce rythme et vu le niveau intellectuel du monde arabe d'ici 10 ans. Les 80 % des mots arabes seront de mots nouveaux.

Comment peux-tu nous balancer des pourcentages à l'emporte pièce de cette façon ?
Tu prends cet air professoral pour essayer de dominer ton interlocuteur avec des pseudo-statistiques tout à fait fallacieuses, qui ne se fondent que sur tes aspérités.[/quote]

il delire ...

il construit un argument ... pour etre credible, ...
assalam o alykoum
k
30 avril 2009 00:45
Citation
Salaheddine a écrit:
Citation
kmelcasa a écrit:
:
"...L'arabe n'est pas si riche que tu crois, elle a eu eu besoin de l'ajout de 60% de son vocabulaire. et a ce rythme et vu le niveau intellectuel du monde arabe d'ici 10 ans. Les 80 % des mots arabes seront de mots nouveaux.

Comment peux-tu nous balancer des pourcentages à l'emporte pièce de cette façon ?
Tu prends cet air professoral pour essayer de dominer ton interlocuteur avec des pseudo-statistiques tout à fait fallacieuses, qui ne se fondent que sur tes aspérités.

Pourtant je t'ai donné le lien :

va voir ici : lien

Depuis le 11e siecle nous sommes en hibernation. Il faudrait accepter la relité en face.

c'est 60% avec un nombre de tradutions dans le monde arabe catastrophique. imagine si on traduisait comme tout pays qui espere se develloper un jour.



Modifié 1 fois. Dernière modification le 30/04/09 00:59 par kmelcasa.
h
30 avril 2009 00:50
tu fais confiance a wiki?

tu sais comment sont rédigés les articles dans ce site?

t'as pas un site officiel? ou serieux?
assalam o alykoum
k
30 avril 2009 01:04
Citation
habib75 a écrit:
tu fais confiance a wiki?

tu sais comment sont rédigés les articles dans ce site?

t'as pas un site officiel? ou serieux?

oui je fais confiance chaque article est joint d'une bibligraphie.

il suffit de la consulter.

les 60% viennent de l'article de EDWARD W.SAID dans le monde diplomatique : lien

Pour connaitre qui est EDWARD W.SAID : lien


mais je comprends pas le chiffre 60% vous choque ?? rien que les decouvertes et les inventions du 20e siecle sans parler des etudes psychologiques sociale etc ....sont d'un nombre enorme.

Vous pensez que l'arabe avait reservé des mots pour ses inventions ? loooooooooool

ca sent la fierté mal placé dans cette histoire.



Modifié 2 fois. Dernière modification le 30/04/09 01:14 par kmelcasa.
S
30 avril 2009 09:46
Citation
kmelcasa a écrit:
Citation
habib75 a écrit:
tu fais confiance a wiki?

tu sais comment sont rédigés les articles dans ce site?

t'as pas un site officiel? ou serieux?

oui je fais confiance chaque article est joint d'une bibligraphie.

il suffit de la consulter.

les 60% viennent de l'article de EDWARD W.SAID dans le monde diplomatique : lien

Pour connaitre qui est EDWARD W.SAID : lien


mais je comprends pas le chiffre 60% vous choque ?? rien que les decouvertes et les inventions du 20e siecle sans parler des etudes psychologiques sociale etc ....sont d'un nombre enorme.

Vous pensez que l'arabe avait reservé des mots pour ses inventions ? loooooooooool

ca sent la fierté mal placé dans cette histoire.


Tu n'arrives pas à comprendre quelque chose qui me semble évidente , lorsque l'on te donne un pourcentage, cela veut dire que tu connais le totalité, c'est élémentaire non ?
Si je te dis 60 % de 6000, cela fait donc 3600, ok. Mais cela suppose que j'ai comme paramètre les "6000". Si je dis que 60% des termes dans la langue arabe viennent de langue étrangère, cela suppose que je connaisse la totalité des mots de la langue arabe, ce qui impossible mathématiquement.
Ce n'est pas une histoire de fierté, mais de bon sens.

Ensuite tu ajoutes avec mépris : "pour connaître "EDWARD W.SAID", rassure on connaît bien le palestinien Edward Saïd, qui mort il a peu, Daniel Mermet, sur France Inter lui consacrait plusieurs émissions. Le Monde diplomatique lui accordait de la place pour ses écrits.
---------------------------------------- Israel doit être jugé pour ses crimes, tôt ou tard.
L
30 avril 2009 15:17
Citation
Salaheddine a écrit:
Citation
La Boetie a écrit:
...la Rome impériale et polythéiste fut moins inquisitrice sur la religion ( apparemment)

Ah bon !
Néron ça te dit quelque chose ?
Néron avait mis le feu à Rome et accusait les chrétiens d'être les instigateurs de cet incendie.
La Rome ante-chrétienne, dominait les grecques, mais contrairement à ce qui a été érigé comme "règle", ce sont les grecques, par leur puissance culturelle, qui ont dominé les romains. Ces derniers ont dû prendre les Dieux grecques comme les leurs.
Donc, il faut éviter de voir des "règles immuables" là où il n'y a pas.

bah , mon ami, j'ai pas de règle, les histoires de Néron ou autre n'enlèvent rien a ce que je dis en vertu de lecture un minimum sérieuse sur la tolérance des polythéistes
Et je ne vois pas ce qu'il a de contradiction sur le point de vu de la tolérance, les romains étaient respectueux de la culture grecque , mais qu'ils aient pris leur dieux aux grecs est un raccourcis amusant



Modifié 1 fois. Dernière modification le 30/04/09 15:22 par La Boetie.
k
30 avril 2009 16:12
Citation
Salaheddine a écrit:

Tu n'arrives pas à comprendre quelque chose qui me semble évidente , lorsque l'on te donne un pourcentage, cela veut dire que tu connais le totalité, c'est élémentaire non ?
Si je te dis 60 % de 6000, cela fait donc 3600, ok. Mais cela suppose que j'ai comme paramètre les "6000". Si je dis que 60% des termes dans la langue arabe viennent de langue étrangère, cela suppose que je connaisse la totalité des mots de la langue arabe, ce qui impossible mathématiquement.
Ce n'est pas une histoire de fierté, mais de bon sens.

Ensuite tu ajoutes avec mépris : "pour connaître "EDWARD W.SAID", rassure on connaît bien le palestinien Edward Saïd, qui mort il a peu, Daniel Mermet, sur France Inter lui consacrait plusieurs émissions. Le Monde diplomatique lui accordait de la place pour ses écrits.

Tu m'as posé la question d'ou viens les 60% comme si je les ai inventé. Je t'ai repondu.

Quand a ta remarque que c'est impossible de connaitre la totalité des mots arabe, il fallait l'adresser a EDWARD SAID. que je vois que t'es pas d'accord avec lui.

Pourrtant c'est très simple. Ce pourcentage de 60% est surement tiré en faisant le rapport des nouveaux termes par rapport à la totalité des mots d'un dictionnaire arabe.

Suis le cours de la discussion avant de parler de mepris ! tu t'emballes pour rien.

j ai donné comme reference des 60%, un article de wikepedia. habib75 doute de wikepedia. Ce que j ai fait c'est lui montrer d'ou vient l article et qui est l'ecrivain. POINT

si tu connais edward said tant mieux pour toi moi je ne le connaissais pas. et c'est remarquable pour quelqu'un qui croyait l'existence d'un alphabet turc. qui ne savait rien de la guerre civile d'espagne ....

Revenons aux 60%, ce chiffre va encore augmenter dans le futur car les arabes son encore en hibernation pour l'ongtemps. Il n'inventent rien.



Modifié 1 fois. Dernière modification le 30/04/09 16:23 par kmelcasa.
Emission spécial MRE
2m Radio + Yabiladi.com
Facebook