Menu
Al-Baqara
2.78 . Among them are unlettered folk who know the scripture not except from hearsay . They but guess .
2.78.وَمِنْهُمْ أُمِّيُّونَ لاَ يَعْلَمُونَ الْكِتَابَ إِلاَّ أَمَانِيَّ وَإِنْ هُمْ إِلاَّ يَظُنُّونَ
2.78. Il y a parmi eux certains illettrés pour lesquels la connaissance du Livre se borne à quelques chimères ou à quelques simples conjectures.
2.78. Und einige unter ihnen sind Analphabeten, sie kennen das Buch nicht, nur eitle Wünsche, und sie meinen bloß.
2.78. Waminhum ommiyyoona la yaAAlamoona alkitaba illa amaniyya wa-in hum illa yathunnoona
2.78. Hay entre ellos gentiles que no conocen la Escritura, sino fantasías y no hacen sino conjeturar.
2.78. E tra loro ci sono illetterati che hanno solo una vaga idea delle Scritture sulle quali fanno vane congetture.
2.78. En sommigen hunner zijn ongeletterd, zij weten niets van het Boek, maar hebben hun valse denkbeelden: zij vermoeden slechts.
Rechercher dans le Coran
Accès sourates
Accès versets