Menu
Al-Baqara
2.63 . And ( remember , O children of Israel ) when We made a covenant with you and caused the Mount to tower above you , ( saying ) : Hold fast that which We have given you , and remember that which is therein , that ye may ward off ( evil ) .
2.63.وَإِذْ أَخَذْنَا مِيثَاقَكُمْ وَرَفَعْنَا فَوْقَكُمُ الطُّورَ خُذُواْ مَا آتَيْنَاكُم بِقُوَّةٍ وَاذْكُرُواْ مَا فِيهِ لَعَلَّكُمْ تَتَّقُونَ
2.63. Lorsque Nous acceptâmes votre engagement et redressâmes au-dessus de vos têtes le mont Sinaï, Nous vous dîmes : «Attachez-vous fermement à Nos lois et respectez-en les prescriptions. Cela fera peut-être de vous des hommes pieux.»
2.63. "Und (gedenket der Zeit) da Wir einen Bund schlossen mit euch und den Berg hoch über euch ragen ließen (und sprachen): ""Haltet fest, was Wir euch gegeben haben, und bewahret in eurem Sinn, was darinnen ist, auf daß ihr errettet werdet."""
2.63. Wa-ith akhathna meethaqakum warafaAAna fawqakumu alttoora khuthoo ma ataynakum biquwwatin waothkuroo ma feehi laAAallakum tattaqoona
2.63. " Y cuando concertamos un pacto con vosotros y levantamos la montaña por encima de vosotros: ""¡Aferraos a lo que os hemos dado y recordad su contenido! Quizás, así, seáis temerosos de Alá"". "
2.63. "E quando stringemmo il Patto con voi ed elevammo il Monte : ""Tenetevi saldi a quello che vi abbiamo dato e ricordatevi di quello che contiene""! Forse potrete essere timorati!"
2."63. En toen Wij een verbond met u aangingen en de berg hoog boven u verhieven, zeiden Wij: ""Houdt vast, wat Wij u hebben gegeven en bedenkt wat het bevat, zodat gij behoed zult worden."""
Rechercher dans le Coran
Accès sourates
Accès versets