Menu
Connexion Yabiladies Ramadan Radio Forum News
Traduction phonétique mots doux traduction dialecte arabe marocain
Y
13 novembre 2012 08:55
Salam pouvez vous me traduire ces quelques mots ou phrases
Hagoune = ?
Ita9i lah = ?
bsehtek =
tjawzi bia? = ?
Hta ana nbrick = ?
omri = ?
hbiba=
ya adel lah = ???????
Comment dire
" je t'aime de tout mon coeur "
" je ne sais pas "
" bonne nuit"
" bonne appétit "
"tu me manque"
" je vais bien" .. Si vous avez quelques mots doux à me rajouter n'hésiter pas AVEC LEURS TRADUCTION BIENSUR
" Je veux un calin "
" t'es bête"
" t'es trop mignon" grinning smiley Barak allah oufik
Si vous avez quelques conseilles par exemple quand on parle à une fille on dit nta nti ?? J'comprend pas et quand on parle avec un garçon comment dire tu ya t'il des tu au féminin et au masculin j'pige pas SOS
13 novembre 2012 10:15
Citation
Seenmissa a écrit:

Bon je vai faire au mieu !!!
Hagoune = ya pas vraiment de mot qui traduit hagoune mais genre taré quoi
Ita9i lah = crois en dieu
bsehtek = félicitation
tjawzi bia? = u veu te marier avec moi
Hta ana nbrick = moi aussi je taime
omri = ma vie
hbiba= mon amour (mais c plus hobi mon amour) la c le genre mimi du terme
ya adel lah = ??????? alors la ... je vois pas du tout
Comment dire
" je t'aime de tout mon coeur " = ken brik men koul kalbi
" je ne sais pas " = mane 3raf
" bonne nuit" = te sbah be kheyr
" bonne appétit " = be saha o l3afya
"tu me manque" = twahechtek
" je vais bien" = rani labass
" Je veux un calin " = brit te3niga
" t'es bête" = rak hbil
" t'es trop mignon" = che7el zouin
oui il y a une distingtion entre le tu féminin (NTYA ou NTY) et le tu masculin (NTA) mais c plus dans le sens de TOI que de TU
Y
13 novembre 2012 14:17
Baraak allah oufik !! grinning smiley
14 novembre 2012 08:52
o fiki barak Allah
14 novembre 2012 10:19
Hagoune = fou
Ita9i lah = Crois en Dieu
bsehtek = félicitation ou A ta santé...
tjawzi bia? = tu veux m'épouser?
Hta ana nbrick = Moi aussi je t'aime
omri = ma vie
hbiba= ma chérie
ya adel lah = alors là je n'en sais rien du tout

Comment dire
" je t'aime de tout mon coeur " nabrik man koul 9albi (ou galbi selon la région du maroc)
" je ne sais pas " ma3raftchi ou mana3raf
" bonne nuit" tasbah ala khir
" bonne appétit " b saha o l'3afya
"tu me manque" twahachtek
" je vais bien" .. Labass (hamdoulilah), rani Labass
Si vous avez quelques mots doux à me rajouter n'hésiter pas AVEC LEURS TRADUCTION BIENSUR

" Je veux un calin " bghit te3niga..... Je veux que tu me fasses un caln: Bghitak t3anegni
" t'es bête" rak mahboul, rak 3ganti, nta hma9.
" t'es trop mignon" nta zwin bazaf ou chhal zwiin

nti c'est pour une femme, nta c'est pour un homme.
[center][b][i][color=#FF66FF]Mariée Comblée et heureuse Maman d'une petite princesse née le 25/04/2014 - Je vous aime mes amours !!! Incha'Allah un beau +++ à toutes mes coupines essayeuses<3[/color][/i][/b][/center]
14 novembre 2012 16:49
Salam akhawati alors moi mignon jaurais plutot dit : " Fniwane"
M
27 avril 2013 22:07
Comment dire tu est ma Meilleure ?
a
22 juillet 2013 21:08
"Ash'hadou ana la Illaha ila Allah, wa ash'hadou ana mouhamed rassoulou Allah' Vous pouvez traduire ça s'il vous plais ?
V
9 août 2013 03:37
"Ash'hadou ana la Illaha ila Allah, wa ash'hadou ana mouhamed rassoulou Allah : il n y a qu un seul dieu et Mouhamed son messagé (je crois)
9 août 2013 11:20
bonjour pourriez vous m aider a traduire quelques phrases en français s'il vous plait?
9 août 2013 11:22
s'"il vous plait que signifie

wsalmi 3la lwalida bezaf wsalin
s
9 août 2013 15:32
KILIWA

passe le bonjour a votre maman smiling smiley
10 août 2013 03:54
Re: traduction de l arabe phonetique en français

9 août 2013 à 17:22
KILIWA [ Envoyer un MP ]
pouvez vous me traduire ceci s il vous plait?? JE SAIS C'EST LONG MAIS IMPORTANT
MERCI

iwa tassel biha
sin khali tahden omour


darori

wbla matb9a tachki bazaaf 3la I,,,

raha hazalk dbila messkina


raki
chada stoun m3aha


yalh fsbah hdarna fface

raha galthali

imta ratmchi andha

hta tji 3andi hya f chhar9

raki mazala m...

BSA7TK

ly ye3tik saha
ahh brit ngolik

mazala katsowalni 3lik
wdaba raha galetli ratmchi l espagne

d'apres lhadra m3aha benetli bhali bara ta9ass 3la c....

LAH Y3AWENHA

hta ana 3titha
goltlha anak tzawajti deffinitivement

makatbrich t9abalha


mat3awdich thadri m3aha ga3

hta kathdar hia

wakha

wmnin kadwili 3lik soit kandeconnecta soit kangolha galbi lhadra

matjawbihach

ok matasseltich bmama?
18 août 2013 12:54
bonjour, s'il vous plait quelqu'un pourrait il m'aider à traduire cette conversation juste au dessus, c'est très important pour moi merci d'avance, même si c'est un peu long j'en suis désolée! pleaseeeee
s
26 août 2013 09:00
m3amra bel gourr
I
11 décembre 2013 13:13
Conversation démarrée mardi
ابنة ابيها
10/12/2013 15:39
ابنة ابيها
salamo alaikom
Mohammed Blahji
10/12/2013 17:25
Mohammed Blahji
assalamo alikom warahmato allah okhti labas
ابنة ابيها
10/12/2013 18:17
ابنة ابيها
hamdolillah
Mohammed Blahji
10/12/2013 18:18
Mohammed Blahji
chnou dayra m3a la9raya
ابنة ابيها
10/12/2013 18:19
ابنة ابيها
ana kmlt qrayti
qolli nta kaddir adah yak
amda7
sefatli chwiaa
anashid a3ras
ila momkin
Mohammed Blahji
10/12/2013 18:19
Mohammed Blahji
lhamdoullah
fin nsifatlak
ابنة ابيها
10/12/2013 18:20
ابنة ابيها
hna fal facebook
Mohammed Blahji
10/12/2013 18:20
Mohammed Blahji
ok inchallah nadkhol ladar natkonecta bel pc ou nsifatlak
ابنة ابيها
10/12/2013 18:21
ابنة ابيها
ok inshallah
chi haja dyal din anashid wamda7 mazianin
maykonch fihom mosica
i ddaff wssafii
et mercii
Mohammed Blahji
10/12/2013 18:23
Mohammed Blahji
hhhh dahaktini kigoltili bla moussi9a
walakin machi mouchkil
libritih nsiftolak
awal mara talbi mani haja mangolakch non
Choisissez un autocollant ou une émoticône
l
12 décembre 2013 11:54
7ta ana je veux connaitre le bonheur ghir diwni m3akoum
ma7edni ba9i m3aha
3lach tu comptes tgouliha habiba
3ala9a machi voue a l echec a long therme
walou ga3
eljataf
dbber liya youssef
hiya



Modifié 1 fois. Dernière modification le 12/12/13 12:18 par loulette33.
l
12 décembre 2013 12:24
7ta ana je veux connaitre le bonheur ghir diwni m3akoum
ma7edni ba9i m3aha
3lach tu comptes tgouliha habiba
3ala9a machi voue a l echec a long therme
walou ga3
eljataf
dbber liya youssef
hiya
z
18 décembre 2013 00:13
Bjr, pouvez vous me traduire ceci svp?

nti barya tza39i dabri 3la wa7dakhor matab9aych takatbili
P
1 mai 2014 02:42
Ça veut dire" Je témoigne qu'il n'y a pas d'autre dieu qu'Allah et que Mohamed est son messager ".
Emission spécial MRE
2m Radio + Yabiladi.com
Facebook