Citation
FrancoBerberine a écrit:
"Terme" pardon et non terne
Citation
bouloulou4 a écrit:Citation
FrancoBerberine a écrit:
"Terme" pardon et non terne
Lapsus révélateurs?
Citation
NaturalKiller a écrit:Citation
bouloulou4 a écrit:Citation
FrancoBerberine a écrit:
"Terme" pardon et non terne
Lapsus révélateurs?
Tu me retires les mots de la bouche.
Moi, les reproches que j'ai à faire, c'est justement le manque d'explications en termes(sic) nets et clairs.
Parce que la religion en général souffre aussi du principe d'incertitude d'Heisenberg.
Ceux qui maîtrisent la religion islamique ne parlent pas forcément bien le français et ne fonctionnent pas forcément pareil.
Ceux qui maîtrisent le français ne comprennent pas forcément bien l'arabe et ne fonctionnent pas forcément pareil.
Citation
FrancoBerberine a écrit:
Je suis sûre que la plupart d´entre vous s´intéressent à l´emploi des mots et leur contexte.
Les questions que je me pose sont par exemple:
1) Qu´est ce que le terme "Din" signifie pour vous et d´ou vient-il? Est ce que c´est un terme qui se réfère à la religion en général, c´est à dire peu importe laquelle? à la croyance en un Dieu? Ou autre chose?
2) Est ce que c´est simplement la traduction du terme "religion"?
3) Qu´est ce que veut dire Din en contexte islamique? Est ce que c´est un tout qui englobe croyance et pratique religieuse? Seul ou en oumma (communauté)?
4) Y a t´il d´autres termes que vous connaissez pour parler de la religion, de la foi, de la pratique, etc?
5) Il y a les termes „illa“ (exemple: illa tou Ibrahim) „madhab“ et „iman“ qui sont employés avec „din“. Est ce que vous connaissez ces termes?
En fait je me pose ces questions car je remarque que le terme "din" est très souvent employé à toutes les sauces, que ce soit être dans le droit chemin ou que ce soit pour dire que le dine n´appartient qu´à une communauté spéciale, à savoir ici la communauté musulmane.
Ce serait bien de savoir qui pense quoi? S´il y a des différences d´emploi selon le fait que l´on ait grandi en France ou en Europe ou le fait d´avoir grandi au Maghreb ou en Orient.
Pour ceux qui sont convaincus de tel ou tel terme: spéculer c´est bien mais avec sources à l´appui serait mieux Merci bcp pour vos réponses!
A bientôt
Citation
zz95 a écrit:Citation
FrancoBerberine a écrit:
Je suis sûre que la plupart d´entre vous s´intéressent à l´emploi des mots et leur contexte.
Les questions que je me pose sont par exemple:
1) Qu´est ce que le terme "Din" signifie pour vous et d´ou vient-il? Est ce que c´est un terme qui se réfère à la religion en général, c´est à dire peu importe laquelle? à la croyance en un Dieu? Ou autre chose?
2) Est ce que c´est simplement la traduction du terme "religion"?
3) Qu´est ce que veut dire Din en contexte islamique? Est ce que c´est un tout qui englobe croyance et pratique religieuse? Seul ou en oumma (communauté)?
4) Y a t´il d´autres termes que vous connaissez pour parler de la religion, de la foi, de la pratique, etc?
5) Il y a les termes „illa“ (exemple: illa tou Ibrahim) „madhab“ et „iman“ qui sont employés avec „din“. Est ce que vous connaissez ces termes?
En fait je me pose ces questions car je remarque que le terme "din" est très souvent employé à toutes les sauces, que ce soit être dans le droit chemin ou que ce soit pour dire que le dine n´appartient qu´à une communauté spéciale, à savoir ici la communauté musulmane.
Ce serait bien de savoir qui pense quoi? S´il y a des différences d´emploi selon le fait que l´on ait grandi en France ou en Europe ou le fait d´avoir grandi au Maghreb ou en Orient.
Pour ceux qui sont convaincus de tel ou tel terme: spéculer c´est bien mais avec sources à l´appui serait mieux Merci bcp pour vos réponses!
A bientôt
Salam Alaykoum,
Din peut effectivement avoir plusieurs sens voici un lien à ce sujet il ne varie pas en fonction du lieu où l'on a grandi :
[www.maison-islam.com]