Citation
يانيس a écrit:
Salam Aleykoum Wa rahmatoullahi wa barakatuh
Bismillahi Rahmani Rahiim
Je pense que vous avez tous lu des versets ou Allah swt dit " Nous ", dans la Sourate 56 par exemple il y en à beaucoup :
68 'Afara'aytumu Al-Mā'a Al-Ladhī Tashrabūna
Voyez-vous donc l'eau que vous buvez ?
69 'A'antum 'Anzaltumūhu Mina Al-Muzni 'Am Naĥnu Al-Munzilūna
Est-ce vous qui l'avez fait descendre du nuage ? Ou [en] sommes Nous le descendeur ?
70 Law Nashā'u Ja`alnāhu 'Ujājāan Falawlā Tashkurūna
Si Nous voulions, Nous la rendrions salée. Pourquoi n'êtes-vous donc pas reconnaissants ?
73 Naĥnu Ja`alnāhā Tadhkiratan Wa Matā`āan Lilmuqwīna
Nous en avons fait un rappel (de l'Enfer), et un élément utile pour ceux qui en ont besoin.
Ca peut faire bizarre en français, mais c'est utiliser dans la langue arabe, celle ci admet l'emploi du pluriel pour désigner le singulier et vice-versa.
L'usage du pluriel traduit l'importance de la parole et la grandeur de celui qui l'a prononce, et il n'y a rien de plus grand qu'Allah swt.
Et parfois Allah swt utilise " je "
« Et quand Mes serviteurs t' interrogent sur Moi.. alors Je suis tout proche. » (Coran, 2 :186 ) et dans les hadith : « celui que vous invoquez est plus proche de l’un de vous que le cou de sa monture »
Beaucoup d'islamophobe peuvent utiliser ça et leur ignorance pour affirmer qu'il y a plusieurs divinité, or il est facile pour nous de réfuter cette parole avec la Sourate Al ikhlass ou d'autre verset du Coran qui appelle à l'unicité d'Allah swt.
Ou tout simplement avec ce verset :
72 'A'antum 'Ansha'tum Shajaratahā 'Am Naĥnu Al-Munshi'ūna
Est-ce vous qui avez créé son arbre ou [en] sommes Nous le Créateur ?
Allah swt n'a pas dis " en sommes nous les Créateurs " mais plutôt en " en sommes nous le Créateur ", donc Allah swt parle bien de lui même swt.
Et il n'y a qu'Allah swt qui est maître et glorieux pour utiliser le pronom Nous pour lui même swt, cependant on à déjà entendu des monarques ou autre s'appeler et se prononcer avec le " Nous " parce qu'il se prennent pour je ne sais qui.
[www.3ilmchar3i.net]
Citation
يانيس a écrit:
Salam Aleykoum Wa rahmatoullahi wa barakatuh
Bismillahi Rahmani Rahiim
Je pense que vous avez tous lu des versets ou Allah swt dit " Nous ", dans la Sourate 56 par exemple il y en à beaucoup :
68 'Afara'aytumu Al-Mā'a Al-Ladhī Tashrabūna
Voyez-vous donc l'eau que vous buvez ?
69 'A'antum 'Anzaltumūhu Mina Al-Muzni 'Am Naĥnu Al-Munzilūna
Est-ce vous qui l'avez fait descendre du nuage ? Ou [en] sommes Nous le descendeur ?
70 Law Nashā'u Ja`alnāhu 'Ujājāan Falawlā Tashkurūna
Si Nous voulions, Nous la rendrions salée. Pourquoi n'êtes-vous donc pas reconnaissants ?
73 Naĥnu Ja`alnāhā Tadhkiratan Wa Matā`āan Lilmuqwīna
Nous en avons fait un rappel (de l'Enfer), et un élément utile pour ceux qui en ont besoin.
Ca peut faire bizarre en français, mais c'est utiliser dans la langue arabe, celle ci admet l'emploi du pluriel pour désigner le singulier et vice-versa.
L'usage du pluriel traduit l'importance de la parole et la grandeur de celui qui l'a prononce, et il n'y a rien de plus grand qu'Allah swt.
Et parfois Allah swt utilise " je "
« Et quand Mes serviteurs t' interrogent sur Moi.. alors Je suis tout proche. » (Coran, 2 :186 ) et dans les hadith : « celui que vous invoquez est plus proche de l’un de vous que le cou de sa monture »
Beaucoup d'islamophobe peuvent utiliser ça et leur ignorance pour affirmer qu'il y a plusieurs divinité, or il est facile pour nous de réfuter cette parole avec la Sourate Al ikhlass ou d'autre verset du Coran qui appelle à l'unicité d'Allah swt.
Ou tout simplement avec ce verset :
72 'A'antum 'Ansha'tum Shajaratahā 'Am Naĥnu Al-Munshi'ūna
Est-ce vous qui avez créé son arbre ou [en] sommes Nous le Créateur ?
Allah swt n'a pas dis " en sommes nous les Créateurs " mais plutôt en " en sommes nous le Créateur ", donc Allah swt parle bien de lui même swt.
Et il n'y a qu'Allah swt qui est maître et glorieux pour utiliser le pronom Nous pour lui même swt, cependant on à déjà entendu des monarques ou autre s'appeler et se prononcer avec le " Nous " parce qu'il se prennent pour je ne sais qui.
[www.3ilmchar3i.net]
Citation
البرّ a écrit:
عليكم السلام و رحمة الله تعالى وبركاته
Dans toutes les langues ça existe, l'utilisation du pluriel pour désigner le singulier ou vice versa.
Et ça ne concerne pas seulement le ,"nous" en "je" mais aussi le "vous" en "tu" ou le "il" en "ils".
Seul un débile oserait utiliser ce genre d'arguments pour dire que le Coran est l'œuvre de plusieurs personnes.
Citation
TIGELLIUS a écrit:
Salam
Le "Nous" est utilisé aussi dans la littérature pour dire "Je".
Citation
sarafanxxl a écrit:
وعليكم السلام ورحمة الله تعالى وبركاته.
Pouvez-vous me donner un exemple ?
Citation
TIGELLIUS a écrit:
Salam
On remarque mes affirmations dans les thèses soutenues par des étudiants à l'université. A l'époque non seulement j'ai assisté à des soutenances, mais je m'occupais des travaux de thèses en les frappant à la machine. Je peux affirmer que souvent le "je" était sous la forme de "nous".
Citation
TIGELLIUS a écrit:
Salam
On remarque mes affirmations dans les thèses soutenues par des étudiants à l'université. A l'époque non seulement j'ai assisté à des soutenances, mais je m'occupais des travaux de thèses en les frappant à la machine. Je peux affirmer que souvent le "je" était sous la forme de "nous".
Citation
sarafanxxl a écrit:
Vous parlez de '''nous ''dans la littérature qui remplace le ''je''
Je vous demande de me donner un exemple.
Le sain coran, je connais, et la littérature aussi
Alors, pour être crédible. Donnez moi un exemple.
Citation
Moh Tsu a écrit:
Aleykoum salam wa rahmatu Allah wa barakatu
Le Nous, c'est comme le vous
Quand tu vouvoies une personne, tu t'adresses à une ou plusieurs personnes ?
Citation
يانيس a écrit:
Salam Aleykoum Wa rahmatoullahi wa barakatuh
Bismillahi Rahmani Rahiim
Je pense que vous avez tous lu des versets ou Allah swt dit " Nous ", dans la Sourate 56 par exemple il y en à beaucoup :
68 'Afara'aytumu Al-Mā'a Al-Ladhī Tashrabūna
Voyez-vous donc l'eau que vous buvez ?
69 'A'antum 'Anzaltumūhu Mina Al-Muzni 'Am Naĥnu Al-Munzilūna
Est-ce vous qui l'avez fait descendre du nuage ? Ou [en] sommes Nous le descendeur ?
70 Law Nashā'u Ja`alnāhu 'Ujājāan Falawlā Tashkurūna
Si Nous voulions, Nous la rendrions salée. Pourquoi n'êtes-vous donc pas reconnaissants ?
73 Naĥnu Ja`alnāhā Tadhkiratan Wa Matā`āan Lilmuqwīna
Nous en avons fait un rappel (de l'Enfer), et un élément utile pour ceux qui en ont besoin.
Ca peut faire bizarre en français, mais c'est utiliser dans la langue arabe, celle ci admet l'emploi du pluriel pour désigner le singulier et vice-versa.
L'usage du pluriel traduit l'importance de la parole et la grandeur de celui qui l'a prononce, et il n'y a rien de plus grand qu'Allah swt.
Et parfois Allah swt utilise " je "
« Et quand Mes serviteurs t' interrogent sur Moi.. alors Je suis tout proche. » (Coran, 2 :186 ) et dans les hadith : « celui que vous invoquez est plus proche de l’un de vous que le cou de sa monture »
Beaucoup d'islamophobe peuvent utiliser ça et leur ignorance pour affirmer qu'il y a plusieurs divinité, or il est facile pour nous de réfuter cette parole avec la Sourate Al ikhlass ou d'autre verset du Coran qui appelle à l'unicité d'Allah swt.
Ou tout simplement avec ce verset :
72 'A'antum 'Ansha'tum Shajaratahā 'Am Naĥnu Al-Munshi'ūna
Est-ce vous qui avez créé son arbre ou [en] sommes Nous le Créateur ?
Allah swt n'a pas dis " en sommes nous les Créateurs " mais plutôt en " en sommes nous le Créateur ", donc Allah swt parle bien de lui même swt.
Et il n'y a qu'Allah swt qui est maître et glorieux pour utiliser le pronom Nous pour lui même swt, cependant on à déjà entendu des monarques ou autre s'appeler et se prononcer avec le " Nous " parce qu'il se prennent pour je ne sais qui.
[www.3ilmchar3i.net]
Citation
Mouslim7 a écrit:
Ca c'est valable en Français, je te l'accorde, mais en Arabe ça ne l'est pas, ni en Anglais. Mais c'est un bon argument pour les Francophones.