Citation
chaoukaliaa a écrit:
Salam
Purée je connais une chaouia quand elle me parle c'est chaud. Je pige que dalle.
Citation
ReddIblis a écrit:
Salam
mais elle fait pas d'effort non plus...si elle voulait ête comprise vs vs comprendriez non?
Citation
chaoukaliaa a écrit:
Ça va toi?
Non non je t'assure elle ne sait parler que son dialecte donc c'est chaud.
Le français laisse tomber c'est pire que chaud.
Donc j'essaye de déchiffrer.
Citation
ReddIblis a écrit:
Cva hamdolah et toi? on te vois plus ces derniers tps encore moins sur qlf
Ah ok c'est un "berbère algérien " que tu ne parles pas c ca? vu ton pseudo j'ai mélangé un peu le délire...en plus des chaouis yen a ds les deux pays , ce qui n'arrange rien niveau compréhension mdr
Citation
chaoukaliaa a écrit:
Lhamdullah ça va.
Yabi ça soûle par moment, une petite coupure c'est bon pour le moral.
QLF waw j'ai carrément zappé! Faudrait que je me remette à la page......
Ah nan mais le chaoui qu'elle parle c'est pas du berbère. Par ex au lieu de dire "lghobra" (poussiere) elle va dire "l9obra".
Moi qui suit marocaine je comprends plus les tunisiens que les algériens.
Citation
ReddIblis a écrit:
je comprends tu fais bien de fr un break lol
A bientôt sur qlf jspr
ah ok j'avais rien compris alors lol surtt que l9obra ca a un autre sens lol
Ah bon, moi plus algérien qd mm , bon pas les berbères mais les arabophones, tunisiens c pareil krumi , j galère , leur accent/intonation est trop marquée ou différente, sans mm parler du voc...
Citation
chaoukaliaa a écrit:
Je reviendrai
T'avais pas compris? Tu croyais que j'étais chaouia?
Oui les algériens de l'ouest j'arrive à capter. Les tunisiens j'avais du mal au début mais je kiff tellement leurs intonations que j'ai finit par comprendre.
Pas tout mais bon.
Par contre les marocains tout le monde les comprends j'ai l'impression.
Citation
ReddIblis a écrit:
le posst était mort et il survit ces dernierrs jours lol dc t'as pas raté gd chose lol
ben jpensais kct un jeu de mot, chaouia, et chaouka (piqûre ) lol mais c koi en fait?
l'habitude peut être? lol, j'avoue en général on me comprends et g plus du mal à comprendre l'autre mdr jmet ca sur le dos de mes lacune mais t'as peut être raison, jsais pas
Citation
chaoukaliaa a écrit:
Tant que le post vit encore lol......
Ptdr ta déduction sur mon pseudo.
Ça aurait pu n'empêche mais c'est pas ça. C'est juste un blaze que j'ai retenu chez une amie. On regardait un film indien et c'était le prénom d'une actrice et voilà.....
Tu m'as l'air de te débrouiller en arabe pourtant.....
Je sais pas je trouve que la darija marocaine c'est la base d'où une plus grande compréhension.
Citation
ReddIblis a écrit:
c ca mdr jsais pas qd viendra son heure mais il est à l'agonie mdr
jsais jv chercher loin mdr
ok
cva, mais c pas sur le bout des doigts nn plus
wai y'a surtt bcp de mots français voir espagnol...et plus cva moins c arabe lol, j'y était y'a pas très longtemps et plus personne dis cabbote, c à base de lmanto dialek, mm à la tv, c limite plus francais qu'autre chose
Citation
ReddIblis a écrit:
c ca mdr jsais pas qd viendra son heure mais il est à l'agonie mdr
jsais jv chercher loin mdr
ok
cva, mais c pas sur le bout des doigts nn plus
wai y'a surtt bcp de mots français voir espagnol...et plus cva moins c arabe lol, j'y était y'a pas très longtemps et plus personne dis cabbote, c à base de lmanto dialek, mm à la tv, c limite plus francais qu'autre chose