Menu
Connexion Yabiladies Ramadan Radio Forum News
Corrigeons ensemble notre français !
a
29 octobre 2007 09:43
salam alikom,

Je vous propose de mettre sur ce post, toutes les fautes fréquentes avec la correction bien sûr afin d'améliorer notre français.
Parce que des fautes on en fait tous.
Je commence :

On ne dit pas : " malgré que..." mais : malgré + nom, malgré tout, malgré les circonstances,...etc
On ne dit pas : "j'habite à Paris" mais : j'habite Paris
On ne dit pas : " le fils à Jean-Pierre" mais : le fils de Jean-Pierre
On ne dit pas : "un espèce de..." mais : une espèce de

Et la liste est loin d'être close, je compte sur vous pour la compléter et si d'autres exemples me reviennent je ne manquerai pas de les rajouter.

Merci
a
29 octobre 2007 10:43
Dans une lettre de motivation par exemple,

On n'écrit pas : " à l'intention de..." mais : à l'attention de...
c
29 octobre 2007 12:59
Salam,

On ne dit pas "postuler à un emploi" mais "postuler un emploi".
m
29 octobre 2007 14:46
Citation
chems a écrit:
Salam,

On ne dit pas "postuler à un emploi" mais "postuler un emploi".

euhhhh ça je ne pense pas perplexe

On dit bien postuler à une offre et non postuler une offre
[b][color=#6699FF]***** Chacune de ses larmes me pousse à la rendre fière, Ma Mère *****[/color][/b][b][color=#996699]Ils disent que ma religion est celle de la peur, je dis que ma religion purifie les coeurs. ils disent que nos femmes sont sous-estimées, je dis que dans ma religion, la femme est sacrée. Ils disent que ma religion est antisémite, je dis qu'elle aime les gens sans limite. Ils disent qu'on est la cause de l'insécurité, je dis que la violence n'a pas de nationalité...[/color][/b] [color=#FF66CC] [b]Allahou allam[/b][/color]
a
29 octobre 2007 15:28
Citation
mimissy95 a écrit:
Citation
chems a écrit:
Salam,

On ne dit pas "postuler à un emploi" mais "postuler un emploi".

euhhhh ça je ne pense pas perplexe

On dit bien postuler à une offre et non postuler une offre

En fait, le verbe Postuler peut être transitif et donc, on peut dire : postuler un emploi.
Comme il peut être transitif indirect et donc, on peut aussi dire : postuler à un emploi ou : postuler pour un emploi.

Voilà, les deux expressions sont correctes. Clap
h
29 octobre 2007 16:23
Citation
ambassadrice! a écrit:
Dans une lettre de motivation par exemple,

On n'écrit pas : " à l'intention de..." mais : à l'attention de...


c'est ce que je mettais toujours jusqu'au jour où on m'avait envoyé une lettre : A l'intention de ... ça m'a laissé perplexe

Merci l'ambassadrice, ton post va beaucoup m'aider smiling smiley
***immi 7enna nga tomzine ghgr izergane, nga tomzine ghgr izerganearagh izzad oufouss ligh nerja lamane, afouss ligh nerja lamane***
N
29 octobre 2007 16:27
salamsmiling smiley

on se croirait dans "Merci professeur" sur tv5 grinning smileygrinning smiley

[www.tv5.org]

Clap
[color=#CC6666][b][center]Il y a, dans la création des cieux et de la terre et dans la succession de la nuit et du jour, des signes pour ceux qui sont doués d'intelligence _ sourate 3/verset 190[/center][/color][/b]
a
29 octobre 2007 17:12
Ne me remerciez pas les filles, j'ai ouverts ce post aussi pour moi, car j'ai beau faire attention, des fautes j'en fais des tonnes à l'écrit comme à l'oral.

Surtout entre communauté Marocaine, j'ai remarqué qu'on fait plus au moins les mêmes fautes, tenez par exemple, sur ce forum j'ai pu lire au moins une fois : " le mois 9 ou le mois 10"grinning smiley pour dire : le mois d'août ou le mois d'octobre grinning smiley Dans ce cas, il s'agit de ce qu'on appelle en linguistique : une Interférence, car en dialecte marocain, on dit bien : chher ts3oud ou chher 3achra Clap
c
29 octobre 2007 18:48
Salam,

On ne dit pas " Au jour d'aujourd'hui" mais "A ce jour".
a
29 octobre 2007 19:26
C'est exact. Merci

Citation
chleuhdudesert a écrit:
Salam,

On ne dit pas " Au jour d'aujourd'hui" mais "A ce jour".
s
29 octobre 2007 20:22
Citation
hanane81 a écrit:
Citation
ambassadrice! a écrit:
Dans une lettre de motivation par exemple,

On n'écrit pas : " à l'intention de..." mais : à l'attention de...


c'est ce que je mettais toujours jusqu'au jour où on m'avait envoyé une lettre : A l'intention de ... ça m'a laissé perplexe

Merci l'ambassadrice, ton post va beaucoup m'aider smiling smiley

t'avais raison vue que les deux expressions sont valables!
[b][color=#3300FF][center]:danse:wlidate sbata zine wa tbata:danse:[/center][/color][/b] [center]:clap:[/center][center]Sbata04.Online.fr[/center]
s
29 octobre 2007 20:28
ah enfin un post constructifthumbs up (j'éspere bien que c'est correcte)tongue sticking out smiley
"" 7assbi rabbi jalla allah ma fi 9albi ghayru allah""
c
29 octobre 2007 20:33
Citation
sano a écrit:
ah enfin un post constructifthumbs up (j'éspere bien que c'est correcte)tongue sticking out smiley

désolée, mais je vois 2 erreurs là

c'est j'espère et non j'éspere

et correct ne prend pas de "e"
s
29 octobre 2007 20:36
Citation
chamaliya a écrit:
Citation
sano a écrit:
ah enfin un post constructifthumbs up (j'éspere bien que c'est correcte)tongue sticking out smiley

désolée, mais je vois 2 erreurs là

c'est j'espère et non j'éspere

et correct ne prend pas de "e"
thumbs upCensored

grinning smiley
"" 7assbi rabbi jalla allah ma fi 9albi ghayru allah""
c
29 octobre 2007 20:42
On dit un après midi MAIS AUSSI une après midi !!!

Donc tout l'après midi MAIS EGALEMENT toute l'après midi !
p
29 octobre 2007 20:46
salam

on ne dit pas : j'ai été (quelque part)

mais : je suis allé (qqpart) winking smiley
!!*!! le seul chat autorisé sur ce forum
m
29 octobre 2007 20:53
on ne dit pas "Comme Même" mais "Quand même"... winking smiley
c
29 octobre 2007 22:28
Citation
petit chat a écrit:
salam

on ne dit pas : j'ai été (quelque part)

mais : je suis allé (qqpart) winking smiley

Salam,

Je suis allée pour une fille
Je suis allé pour un garçon

smiling smiley
z
29 octobre 2007 22:32
Salam


si quelqu'un peut m'expliquer "quand" (ou "quant"winking smiley employer ce mot (vous avez bien compris qu'il s'agissait du mot quand evil)


ainsi que "tous" et "tout"

je me trompe toujours pour ces 2 mots sad smiley
m
29 octobre 2007 22:41
Citation
chleuhdudesert a écrit:
Salam,

On ne dit pas " Au jour d'aujourd'hui" mais "A ce jour".

Je pense qu'on peut dire les 2 grinning smiley
[b][color=#6699FF]***** Chacune de ses larmes me pousse à la rendre fière, Ma Mère *****[/color][/b][b][color=#996699]Ils disent que ma religion est celle de la peur, je dis que ma religion purifie les coeurs. ils disent que nos femmes sont sous-estimées, je dis que dans ma religion, la femme est sacrée. Ils disent que ma religion est antisémite, je dis qu'elle aime les gens sans limite. Ils disent qu'on est la cause de l'insécurité, je dis que la violence n'a pas de nationalité...[/color][/b] [color=#FF66CC] [b]Allahou allam[/b][/color]
Emission spécial MRE
2m Radio + Yabiladi.com
Facebook