Citation
Hela1456 a écrit:
Mdr oui j ai compris hhhhh
Citation
Caspeer a écrit:
Une Libanaise est à la recherche de son fils perdu . Elle va à la police .
Le policier a dit : Si c'est un enfant halal il reviendra (ici dans le sens un enfant bien éduqué dans le droit chemin).
Elle a répondu : (je ne sais pas comment traduire cette expression en français ) cet enfant est perdu .(car pas halal donc enfant hors mariage quelque chose comme ça) .
Plus simple que celle d'hier .
Citation
bouloulou4 a écrit:
Daye3 veut dire perdu et être dans le mauvais chemin , dévergondé.
Citation
Tuba15**** a écrit:
Salam
Si ton fils était halal il va revenir on dit ca qu'on perd un truc chez nous si c'était halal tu le retrouve
Et la dame a répondu l'enfant c'est bon il est perdu phrase qui vt tt dire
Citation
Nej2018 a écrit:
Je voulais juste dire que J'ADORE LA FAÇON DE PARLER DES LIBANAIS.
Citation
brainois44 a écrit:
Encore bravo lol !
Citation
Caspeer a écrit:
Merci !