Citation
ismail.is.cool a écrit:
(‘inna l-moutakabbirîna youHcharoûna yawma l-qiyâmati ka’amthâli dh-dharri yaTa’ouhoumou n-nâçou bi’aqdâmihim)
ce qui signifie : « Les orgueilleux seront rassemblés au jour du jugement à l’image des petites fourmis rouges, les gens les écraseront de leurs pieds ».
Citation
al qurtubi a écrit:
Lotphy,
quel est l'intérêt de ce hors sujet?
ça fait un moment que l'Islam ne se propage plus par les guerres...L'immense majorité des musulmans est pacifique...
Citation
samir39 a écrit:
bonjour je vais vous donner une interprétation que je trouve exacte de la part Dun grand savant musulman quand je dis savant c'est dans le cadre intellectuel car il a fait des grandes études bref c'est monsieur docteur schahrour .Il dit que le verset dans Allah ordonne de coupez les mains du voleur et de la voleuse signifie :de les mètre a l'écart de les isolées ; comme de nos jours mettre quelqu'un en prison ;en plus comment ca ce fait d;un coté Allah il demande de couper leurs mains et de l'autre coté dans le même versé il dit(ALLAH)Allah et miséricordieux c'est incohérent. Merci je demande a Allah pardon si je me trompe dans mes propos Salam
Citation
ombri a écrit:
Donc si on essaye d'appliquer la loi coranique dans une société "moderne"
- Soit on tranche la main du voleur et obtient un infirme qui ne pourra plus travailler de ses mains, qui ne pourra pas se réinsérer et qui coûtera cher à la société qui devra lui payer une pension d'invalidité à vie.
- Soit on marque la main du voleur de façon définitive et visible ce qui aura pour conséquence de l'empêcher de se réinsérer car personne ne lui fera confiance, employeur comme citoyen.
Et il n'aura donc pas d'autre choix pour survivre que de continuer à voler.
C'est ça la sagesse de votre prophète ? C'est ça la parole de dieu ?
Certains versets du coran ont été écrit dans le but de répondre à certains problèmes de société comme la criminalité il y a 1400 ans. C'est une solution du 7ème siècle qui n'a plus à être appliqué aujourd'hui.
Merci de faire votre révolution intellectuelle des lumières.
A bon entendeur.