Menu

Breve

Maroc : La déclaration d'une ministre sur l'arabe déclenche une levée de boucliers

Publié
DR
Temps de lecture: 1'

Nouveau dérapage d’un ministre sur la langue arabe. Lors d’une conférence à Skhirat, la ministre déléguée chargée de l'Environnement, Hakima El Haite, a indiqué que parler arabe lui «donnait la fièvre».

Répondant à un journaliste qui lui demandait si elle pouvait parler en langue arabe, El Haite a fait savoir que parler dans la langue nationale lui donnait de la fièvre, indique EFE.

Une déclaration qui dérange la Coalition nationale pour la langue arabe qui a publié une note dénonçant le manque de respect de la ministre à la langue nationale. «Comment pouvez-vous faire confiance à un ministre qui ne respecte pas la langue de la Constitution et insiste pour humilier son pays ?», se demande cette coalition.

Le débat sur l’arabe provoque souvent des réactions au Maroc. Dernièrement, le ministre de l'Education Rachid Belmokhtar avait été visé par les défenseurs de la langue l'arabe suite à une interview sur France24. 

transgenre
Auteur : dklic
Date : le 10 juin 2015 à 10h38
moi sa me fait suer d'entendre parler l'arabofrançais , sur nos chaines national . celui qui n'est pas fière de sa langue maternel , n'a rien a faire au Maroc . moi c'est les animateurs de 2m et les artistes qu'il reçoive qui me donne la fièvre , aucun respect pour le public avec leurs arabofrançais a tout va . ils sont ridicule on dirait des domestiques de colons français . ici en Europe il n'y a de chaine TV qui s'exprime autrement que dans la langue national . cette ministre c'est la génération mawazine avec sa coupe garçon , on ne sait même pas ou la situer , surement un transgenre .
parler l'arabe lui donne la fiévre
Auteur : addoubihi
Date : le 08 juin 2015 à 00h49
Après son voyage "organisé" en israel ,c'est tout à fait normal que parler l'arabe lui donne la fièvre,alors vivement qu'elle apprenne l'hebreu et rejoigne ses amis sionistes dans une colonie ,par exemple à hebron.Les pays développés sont ceux qui parlent leur langue et la vénèrent.En france (l'exemple suprême du développement chez les sous developpés que nous sommes) point de patois,ni de corse,ni de breton,ni d'alsacien,ni de catalan,ni de flamand ....Alors que chez nous non seulement on prononce le R (egh) même pour roberto mais on crache sur sa propre langue,qu'est ce que vous attendez alors de ce peuple sans langue?
s
Auteur : Faridmana
Date : le 07 juin 2015 à 13h34
Je ne vois pas trop ou est le problème de parler la langue d origine d un pays
Assez stop au colonialisme arabe
merci madame la ministre pour votre sincérité
Auteur : mustaphadu13
Date : le 05 juin 2015 à 22h24
évidemment que c'est difficile de parler en arabe littéraire ,il n y a qu'a voir le journal télévisé lorsqu'il interviewe les ministre et notable ,que celui ci essaie de parler un arabe littéraire difficilement et que la plupart des marocains ne maitrise pas complètement .
je vous rappelle le taux analphabétisme au maroc (supérieur à 50 % voir 75 %chez les femmes de milieu rural.

assez d'hypocrisie et vive le darija ou le berbère.
ça roule!!
Auteur : EL MOROCCO
Date : le 05 juin 2015 à 20h15
Moi aussi je sue quand je suis obliger de parler ou lire un texte en arabe classique ,par contre en Darija ou en Tamazighte ,ça roule!!
Emission spécial MRE
2m Radio + Yabiladi.com