Citation
theonlyone* a écrit:
je pensais que ça parlait des fiançailles
Citation
: a écrit:
La même mdr
À force de lire des posts sur le mariage, j'ai lu "khoutouba" à la place de "khotba".
Citation
Kim jong-lui a écrit:
T’as vu sue t’as un « pete » sur le par brise de ta photo de profil ?
Citation
: a écrit:
C'est marrant comment chacun de nous a une perception totalement différente d'une même photo.
Citation
Kim jong-lui a écrit:
Oui c’est vrai..
Ca se représente quoi si non?
Citation
: a écrit:
Mon pseudo est Glass (je l'ai changé car je voulais quitter le forum).
Ça représente "a woman looking at a broken mirror".
Sachant que mirror = looking glass. C'est plus beau en Anglais même si mon niveau is too bad.
Plusieurs points de vue :
1/ Le miroir est intact => elle se voit brisée, détruite. Bien que tranchante, il faut juste savoir lui parler. Sa beauté réside dans sa faiblesse. Elle tient debout malgré les épreuves de la vie.
2/ Le miroir est réellement cassé :
a- Elle est tellement belle qu'il n'a pas pu lui résister. Elle détruit tous ceux qui osent s'approcher d'elle y compris les objets.
b- Elle aime juste admirer tous ses fragments, qui tentent de garder un certain équilibre et ne pas tomber.
Bon maintenant, tu vas officiellement me prendre pour une folle et regretter de m'avoir posé la question.