J'ai du mal a comprendre le tunisien. Quelqu'un pourrait il m'aider a traduire ces quelques phrases? C'est dans le cadre de quelqu'un qui postule pour partir travailler a l'etranger. Merci pour votre aide.
- Binetnech raby ysahelk nchalla Rod blk ybadloulk esmek - Inchalahh rabi - Choix ghadi taaarech wahed - Ysahell - Nchalla - Mana3ref had Ken ketbae tawa takteff - Mela tab3hom blgda rahom Hachek so9att - Y3aychek Mohamed - Nchalla raby yefta7ha f wejhek W nselk gazouza - Ken ba3thouli contra tselnii ili theb Nchalla ya mriwa wlh yabeethoulk l mohem na nheb fanta gazouza
La premiere phrase me fait rire il lui dit de faire gaffe qu’ils lui changent pas son prénom ??
Apre il lui dit de voir si il connait pas qqun sur place
L’autre lui dit qu’il connait personne
Mdrrr apres il lui dit de bien les suivre, jsais pas cmt traduire et il dit « so9att » pareil jarrive pas à traduire genre cest des enf’ure des vicieux
Apres l’autre lui dit tu me dois un gazouza (une boisson gazeuse) l’autre lui dit vasy si ils m’envoient un contrat je te donne cque tu veux ^^
L’autre lui dit inshaallah alors moi tt cque je veux c mon fanta ???