Ça c'est en libanais Et ça a pas mal de signification c'est selon le contexte faut que tu nous dise un peu plus Mais le plus courant ça peut se traduire par: je le supli
L expression دخيلو انا est une des formes d’expression du supplication utilisée au moyen orient, et surtout au «SHAM». Il y a plusieurs formes pour supplier quelqu’un, soit en arabe standard ou en dialecte et ce sont les expressions en dialecte qui diffèrent d’une région à l’autre. Par exemple (دخيلو انا) est au Maroc (دخلت عليك). La signification de cette expression n’est pas loin de ce que signifie la plupart des expressions (en arabe) suivantes: دخلت عليك بالله – – عارْ الله – عارْ الوالدين – عارْ لَمِّيمة – عارْ لبزّولة، إلخ. لَـحْـجَـر – حجر النار، إلخ.