Moi j'aurais dit أنت الأفضل après je sais pas parce que احسن ça fait plus lors d'une situation tu prends quelqu'un et l'autre dit non أنت أحسن ça veut dire tu es le meilleur pour ça quoi ...
Bonjour, Ratatouille987. 1° - « انت احسن » en dialecte (darija), et pour le comparatif, et il vaut mieux dire: (tu es meilleur que… = «من... انت احسن » ). 2° - « أنت الأفضل » en arabe moderne standard (fosh_a), et pour le superlatif (: tu es le meilleur de tous…). 3°°° - Seul le contexte désigne si on parle du (meilleur = «أحسن » ) ou de la (préférence = « أفضل » )! Ton [email protected] espère t’avoir rendu service utile. 70 Salam.