Menu
Connexion Yabiladies Ramadan Radio Forum News
traduction arabe phonétique en français
9 janvier 2014 11:44
bonjour, je suis nouvelle sur le forum est-ce que quelqu'un peut me traduire ceci svp c'est de l'arabe phonétique je comprend pas tout lol

rak ralat ra khsar lia lbise ou b9it mbarzta ou lah ou nmrtak li 3andi tafia marhbabik hchouma tgoul had lhadra bla mat3raf ach kayn haya nmra dyali 386953158


Merci par avance inch'allah.
9 janvier 2014 12:27
tu te trompe mon PC ne marchait plus j'étais en galère, je t'ai appelé mais ton portable était éteint tu es le bienvenu, ne dit pas ça sans savoir les vrais causes je te donne mon numéro

j'esprère que ça aidera
9 janvier 2014 13:30
tu peux me traduire ceci stp baraka allahou fik....

Mada9it ma walo rir chtak 9labti wajhak glt hada ma3art malo 3lach rada ndo9 3lik walda m3ak drari ra kna ou knto ou srna ou sarto rir kansawal fik Rak l3achra l9dima hadak chi 3lach


Désolée de t'ennuyer si vraiment ça te soule dis le moi lol
que allah te protège
Fanny
9 janvier 2014 14:15
wach mab9itich thadri m3aya cafi 9labti wajhak machi mochkil manjijch 3andak rir hadri m3aya hchoma

dsl g aussi cette phrase jen aurai surement d'autre dis le franchement si ça te gonfle loool
9 janvier 2014 16:32
"Mada9it ma walo rir chtak 9labti wajhak glt hada ma3art malo 3lach rada ndo9 3lik walda m3ak drari ra kna ou knto ou srna ou sarto rir kansawal fik Rak l3achra l9dima hadak chi 3lach"
TRADUCTION: (non je ne t'ai pas appelé, j'ai vu que tu ne me parlai plus je n'ai pas compris pk, pour quoi je t'appelerais c'est du passé, c'est just que je prends de tes nouvelles


"wach mab9itich thadri m3aya cafi 9labti wajhak machi mochkil manjijch 3andak rir hadri m3aya hchoma "
alors comme ça tu ne ma parle plus c'est pas grave je viendrais pas chez toi, juste parle avec moi.




j'espère t'avoir aidé ukhty
y
9 janvier 2014 18:40
Qu'est ce que veut dire" Oui vrais fach bghiti nb9aw nhdro?" SVPPPP !!!
9 janvier 2014 19:27
g de nouveau un dialogue carrément à traduire svp c'est super important pour moi baraka allahou fik

A:
ca va wala hkbar 3a9li

S:
ca va

A:
ca va harfiya

S:
yakma briti fiha lhayma ou chwiyat lhar

S:salam
A:
salam ca va
britha bi zabda machi har
S:
nta 9labti wajhak daba ana 9labto chhal hadi
A
safi 9labti
S:
rani nsit kolchi brina rir nhyiw silat rahim
A:
hadi 3andak yakma darti hijab
S:
no rir chtak bhala kats3abni ba9a mz3outa li fat rah mat
A:
hhhhhhhhhhh
S:
ou kola hyato ki wlat
fhamti
A:
rani faham man bakri
S:
nta rak drti wlidat
kans3abak mafahamch
A:
bla matab9ay do9i ba9a maz3ota
S:
m3a nta t9il fi lfhama hitach knti kasoul
baz
A:
hhh in3al dinmok
S:
hhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhh
ra lwa9t ou liyam ou wlad l9hab far9ouna
ou lah htahowa maktbnach lba3dna
A:
mazyan ila walad la9hab ila far9ok
S:
mchiti lblad
A:
ah
S:
himta
A:
hadi 40 yom wa9ila bach jit
S:
ta ana daba 2mois bach jit
A:
aw
S:
ou lah 3ayat tma
A:
mafrasich kon chatak baradt jnoni
S:
brakt 2mois
A:
imta traj3i
S:
dwazt lbirmi fi lblasa fin kna knthabo 39alti
A:
hhhh 3a9al
S:
kanb9a ndhak ou ntfakar
A:imta traj3i lablad
S:mchit nakhod 9ar3at lma howa ygoul lia wahd lbarhouch wa labout
A:
hhhhhhhhhhhh
wa jawbi
S:
ji nta 3andi rani rir bouhdi ra jrit 3la lkhor
A:
mazyan walakin b3ida 3liya
S:
jib hta madam ou lbnitat
A:
fin ntiya
S:
marhba
A:
wayli hanina
S:
fi torino
ou lah
A:
lah ihafdak
ila jit nji bohdi
S:
li brayti mouhim marhba
A:
lah ibarak fik
S:
rani bara tana rir ndir fih
A:
hhhhhhhhhhh
S:
4mois madrt walo
A:
bant lahram
S:
hhhhhhhhhhhhhh
A:
tsanayni hta nji
S:
ou lah mankdab 3lik
A:
o ngadak
S:
wla kaydarni dahri bzaf
A:
hhhhhhhhhhhhh hkaso l9alwa
S:
ou ra lfilam kamal dayr 3la l9alwa
bach tzaditi nta
A:
3lach
S:
bi bis
A:
achno bi bis
S:
rani glt lik mkalakh
A:
hhhhhhhhhhhhamla
jawbi a lamklhka
S:
ou lahila twahchnak ou lah l3adim
A:
wach hamla
S:
rir nchfouk
A:
wa lhabsss
S:
men man
A:
hamla
S:
awili
A:
bi bis
S:
mnin
wach tsatiti
A:ah ca va
S:
ana kangoul lik 4mois madart fih ou nta katgoul hamla
A:
wala ktabti bi bis
tanashab bebe
o galtlak tsanayni hta nji
S:
l9lawi
A:
o dri fih
hhhhhhhh
S:
rani tfara9t m3a lkhor
A:
mazyan
S:
mcha lmarghib bla ta war9a
A:
la hkor
maradich ya9dar yarja9
yarja3
S:
mchit chwahto fi darhom
A:
3lach
S:
rdar wld 9ahba kantih fihom rir hima
homa
A:
do9i
S:
chkoun
la kholi
A:
ila briti ndoz nchofak mara nowil
mora
S:
rak rir kdab
A:
hchoma walah hta nji o ndawaz m3ak 15 yom
S:
tsanitak lbarah ou ma dkhaltich
A:
ila briti
S:
iwa 3andak
A:
ca fi mara ras l3am ndoz
S:
warir ji rani wlit bhal lmsatya kan3as rir bi dwa
khasni rir m3aman nhdar
A:
maradich tab9ay tana3si ila jit
S:
kola mara sadma mab9ich kanthamal hta lbachar
A:
ila ana
S:
wana kan3as b3da ra ta kanchrab dwa
A:
mmab9itich takmi
S:
wa3ra tawhdanit bzaf
la
A:
lah yahsan 3wanak
S:ila kmit kaydkholni nwa
ou kankhaf men kolchi
ou lah l3adim hta mradt
A:
sawli liya taman dyal tiyara
o radi 3liya
S:
domani
A:
bach nsifat lik la floss o tahkdiha man tama
o ta3tini rir kod o safi
S:
ra hta men tma takhodha
A:
mabritch man hna
S:
wakha safi ana rama kankhrajch
rada n3ayat lchi 9ahba dir lmzyan
A:
wahka
goliliya taman o nsifat lik laflos
ok
S:
safi nsawal ou rad 3lik
A:
hta ana brit nchofak
S:
radi tchouf sa3ida khra
A:3lach hkra malki hamdi lah
S:
no vero mradt
wa lakin hamdo li lah
A:
yala hkalini nal3ab pokir chwiya tsabhi 3la hkir
rzala dyali
S:
safi sadartini
A:
la yalah b9ay ana m3ak
ba9a maz3ota a lmashkota
S:
ala tif lmhaba machi bi sif
hhhhhhhhhhhhhhhh


S:
ana radi nkhraj chwia ou nkhlik hta tl3ab ou nhadro

ok
A:
ok
S:
chhal dyal wa9t
A:
fin rada
sa3a
S:
rir fi dar rir bach mayb9awch yhadro m3aya had lasdi9aa dyal zab
A:
ok
A:
samhi liya rani 3ayan chwiya rada njam3o mazyan tsabhi 3la hkir bis
m3a 11 h 30

A:
wa fin

A:
wahka 3lik m9asra la mok wahka
wach mab9itich thadri m3aya cafi 9labti wajhak machi mochkil manjijch 3andak rir hadri m3aya hchoma
mercredi
S:
rak ralat ra khsar lia lbise ou b9it mbarzta ou lah ou nmrtak li 3andi tafia marhbabik hchouma tgoul had lhadra bla mat3raf ach kayn haya nmra dyali
N
12 avril 2014 23:17
Bonsoir je ne comprend pas ce mot
"lahibarak khmous 3lik" qlq'un peut me donner la signification SVP.


Merci
k
2 mai 2014 16:08
salam j'aurais juste besoin d'une petite traduction svp :

wa jib lia diali la ghadi nchoueh din mek.

ahi bla matchwho a sahbi hchoma hhh


chokrane
M
2 mai 2014 16:33
wa jib lia diali la ghadi nchoueh din mek.

ahi bla matchwho a sahbi hchoma hhh



rend moi le mien sinon je te fais un scnadale à ta mere

non ce n'est pas la peine de lui faire un scandale ahahahha
C
28 mai 2014 15:59
bonjour j'aurais juste besoin d'une petite traduction en francais svp merci :

-Le 7achek.... na3rfek 9wili
- kamli 3la marametha enti


-Chkoun neya????


- hey enteya

- Magolet chey rabi yehdik


- yzhdina ou yahdika ya kochkoche
C
28 mai 2014 16:59
Salam j'aurais juste besoin d'une petite traduction de cet conversation svp merci :

S.. Inshallah rabi m3ak
29 mai 2014 13:12
Yabiladi devrait créer une rebrique: Espionnage
a
16 juin 2014 13:42
bonjour pouvez vous me traduire ces phrases"choufn kech wahda dirna mariag blan","khalina n9awdo men hadi blad"
"arwah w salah walah ila naaraf sahbie"
Merci beaucoup de m'aider
l
16 juin 2014 13:48
bonjour pouvez vous me traduire ses phrases
choufn kech wahda dirna mariag blan
"khalina n9awdo men hadi blad"
"arwah w salah walah ila naaraf sahbie"
"ki nji sahel khasni wahda tji tedini"
Merci beaucoup de m aider j attend votre reponse
A
23 octobre 2014 09:16
Sa veut dire quoi wana svp?
j
12 novembre 2014 13:49
Bonjour,
Pourriez-vous m'aider à traduire ceci: antasal ba3d mata9ray had msg wo ana rada tab9ay
merci
16 janvier 2015 23:55
Hada sahbi hada na9ch m3awed fi sbania
S
13 juin 2018 09:44
Salam Ahleykoum wa ramatoullah wa barakatou, sbah el kheir

Quelqu'un pourrait me donner la traduction exacte de: safy ghir koun Hani svp? Merci
(Je pense que cela veut dire je m'occupe de tout mais ne suis pas sûr lol)
 
Emission spécial MRE
2m Radio + Yabiladi.com
Facebook