Menu
Connexion Yabiladies Ramadan Radio Forum News
Traduction svp
J
13 mai 2020 02:35
Ça veut dire quoi mot pour mot
" wouli liya"
"Bhaal"
Et cest en darija ou quel langue ?
13 mai 2020 02:37
Pour " wouli liya" : reviens moi

Pour "Bhaal" : désolée je ne parle pas chèvre
A
13 mai 2020 02:42
Wouli =revien
Liya = a moi

Wouli liya=revien moi
Bhaal= comme

Oui ces Darija
Citation
Jair a écrit:
Ça veut dire quoi mot pour mot
" wouli liya"
"Bhaal"
Et cest en darija ou quel langue ?
J
13 mai 2020 02:46
Shukran pour la reponse !!
A
13 mai 2020 02:48
Tu as rompu avec quelqu'un?
Citation
Jair a écrit:
Ça veut dire quoi mot pour mot
" wouli liya"
"Bhaal"
Et cest en darija ou quel langue ?
13 mai 2020 02:48
ptdr mdrrrrr
Citation
Samarkind a écrit:
Pour " wouli liya" : reviens moi

Pour "Bhaal" : désolée je ne parle pas chèvre
J
13 mai 2020 02:53
"Wouli" ca veut pas dire devenir et "rj3" revenir ?
A
13 mai 2020 02:54
Wouli=revient
Rj3 =revien

Ces 2 mots veulent dire revien
Citation
Jair a écrit:
"Wouli" ca veut pas dire devenir et "rj3" revenir ?
J
13 mai 2020 02:54
Oui en quelques sortes mdr mais cetait plutot pour la chanson de dadjou wouli liya
J
13 mai 2020 02:56
Alors comment on dis: devenir?
J
13 mai 2020 03:11
Et svp c'est quoi la différence entre "dyali" et "liya"?
r
13 mai 2020 03:55
Il faut le devenir peut être alors pour être une vraie marocaine...ptdr
Citation
Samarkind a écrit:
Pour " wouli liya" : reviens moi

Pour "Bhaal" : désolée je ne parle pas chèvre
S
13 mai 2020 04:03
Salam

Kif kif
Citation
Jair a écrit:
Et svp c'est quoi la différence entre "dyali" et "liya"?
13 mai 2020 04:06
C’est pas parce que la marocaine gambade qu’elle est une chèvre. ptdr


Citation
reddington a écrit:
Il faut le devenir peut être alors pour être une vraie marocaine...ptdr
r
13 mai 2020 04:07
De la même façon que devenir a plusieurs sens en français... ben les mots arabes peuvent avoir aussi...selon le contexte...

Revient se dit bien rja3
Dans le sens tu es vas partir et on t'intime l'intention de revenir ... dans le sens de 'retour'
walli veut aussi dire revient comme devient...
Walli au contraire bien que synonyme est plus cordial... C tjs un impératif... mais ça sous entend 'qd tu auras fini' 'à ta guise dans le temps' en gros qd tu auras fini revient....



Qd a dyali. Ça veut dire à moi...

Liya veut dire à moi..aussi mais dans le sens où ça te revient ... a moi dans le sens à mon intention... Qd dialy veut dire qu'il t'appartient . C'est une possession...alors que lit à sous entend un 'don' d'autrui
Citation
Jair a écrit:
Et svp c'est quoi la différence entre "dyali" et "liya"?
13 mai 2020 04:09
Bref, il faut sortir d’Harvard pour comprendre la darija.

Citation
reddington a écrit:
De la même façon que devenir a plusieurs sens en français... ben les mots arabes peuvent avoir aussi...selon le contexte...

Revient se dit bien rja3
Dans le sens tu es vas partir et on t'intime l'intention de revenir ... dans le sens de 'retour'
walli veut aussi dire revient comme devient...
Walli au contraire bien que synonyme est plus cordial... C tjs un impératif... mais ça sous entend 'qd tu auras fini' 'à ta guise dans le temps' en gros qd tu auras fini revient....



Qd a dyali. Ça veut dire à moi...

Liya veut dire à moi..aussi mais dans le sens où ça te revient ... a moi dans le sens à mon intention... Qd dialy veut dire qu'il t'appartient . C'est une possession...alors que lit à sous entend un 'don' d'autrui
r
13 mai 2020 04:12
Ben non mais toutes li chivr soune à missiou souga...Mdr


Ball c comme ... tout simplement ... Après moi même je comprends pas tjs la phonétique et j'ai aimé ton ressort...mais faut pas abuser smiling smiley
Citation
Samarkind a écrit:
C’est pas parce que la marocaine gambade qu’elle est une chèvre. ptdr
J
13 mai 2020 04:13
Woaw merci beaucoup pour cette reponse ça m'aide vraiment car ce n'est pas facile
Citation
reddington a écrit:
De la même façon que devenir a plusieurs sens en français... ben les mots arabes peuvent avoir aussi...selon le contexte...

Revient se dit bien rja3
Dans le sens tu es vas partir et on t'intime l'intention de revenir ... dans le sens de 'retour'
walli veut aussi dire revient comme devient...
Walli au contraire bien que synonyme est plus cordial... C tjs un impératif... mais ça sous entend 'qd tu auras fini' 'à ta guise dans le temps' en gros qd tu auras fini revient....



Qd a dyali. Ça veut dire à moi...

Liya veut dire à moi..aussi mais dans le sens où ça te revient ... a moi dans le sens à mon intention... Qd dialy veut dire qu'il t'appartient . C'est une possession...alors que lit à sous entend un 'don' d'autrui
r
13 mai 2020 04:15
Si ce le cas tous les marocains seraient à la NASA.mdr


Franchement pas besoin ... faut comprendre la mécanique c sur et en plus en darija tu as bcp de mots français ou espagnols...donc ça demande pas bcp d'effort si c juste parler.

Lire et écrire l'arabe ça c autre chose... mais c plus de la darija...


Citation
Samarkind a écrit:
Bref, il faut sortir d’Harvard pour comprendre la darija.
13 mai 2020 04:16
Bein oui j’ai pris anglais comme deuxième langue ptdr


Citation
Najoummaa a écrit:
ptdr mdrrrrr
Emission spécial MRE
2m Radio + Yabiladi.com
Facebook