Citation
Jair a écrit:
Ça veut dire quoi mot pour mot
" wouli liya"
"Bhaal"
Et cest en darija ou quel langue ?
Citation
Jair a écrit:
Ça veut dire quoi mot pour mot
" wouli liya"
"Bhaal"
Et cest en darija ou quel langue ?
Citation
Samarkind a écrit:
Pour " wouli liya" : reviens moi
Pour "Bhaal" : désolée je ne parle pas chèvre
Citation
Jair a écrit:
"Wouli" ca veut pas dire devenir et "rj3" revenir ?
Citation
Samarkind a écrit:
Pour " wouli liya" : reviens moi
Pour "Bhaal" : désolée je ne parle pas chèvre
Citation
Jair a écrit:
Et svp c'est quoi la différence entre "dyali" et "liya"?
Citation
reddington a écrit:
Il faut le devenir peut être alors pour être une vraie marocaine...
Citation
Jair a écrit:
Et svp c'est quoi la différence entre "dyali" et "liya"?
Citation
reddington a écrit:
De la même façon que devenir a plusieurs sens en français... ben les mots arabes peuvent avoir aussi...selon le contexte...
Revient se dit bien rja3
Dans le sens tu es vas partir et on t'intime l'intention de revenir ... dans le sens de 'retour'
walli veut aussi dire revient comme devient...
Walli au contraire bien que synonyme est plus cordial... C tjs un impératif... mais ça sous entend 'qd tu auras fini' 'à ta guise dans le temps' en gros qd tu auras fini revient....
Qd a dyali. Ça veut dire à moi...
Liya veut dire à moi..aussi mais dans le sens où ça te revient ... a moi dans le sens à mon intention... Qd dialy veut dire qu'il t'appartient . C'est une possession...alors que lit à sous entend un 'don' d'autrui
Citation
Samarkind a écrit:
C’est pas parce que la marocaine gambade qu’elle est une chèvre.
Citation
reddington a écrit:
De la même façon que devenir a plusieurs sens en français... ben les mots arabes peuvent avoir aussi...selon le contexte...
Revient se dit bien rja3
Dans le sens tu es vas partir et on t'intime l'intention de revenir ... dans le sens de 'retour'
walli veut aussi dire revient comme devient...
Walli au contraire bien que synonyme est plus cordial... C tjs un impératif... mais ça sous entend 'qd tu auras fini' 'à ta guise dans le temps' en gros qd tu auras fini revient....
Qd a dyali. Ça veut dire à moi...
Liya veut dire à moi..aussi mais dans le sens où ça te revient ... a moi dans le sens à mon intention... Qd dialy veut dire qu'il t'appartient . C'est une possession...alors que lit à sous entend un 'don' d'autrui
Citation
Samarkind a écrit:
Bref, il faut sortir d’Harvard pour comprendre la darija.
Citation
Najoummaa a écrit:
mdrrrrr