Citation
Prolétaire a écrit:
Oui, il y a des rijaal, j'en connais plein. Ceux de mon entourage sont partis se marier au Maroc, dans des villages, avec des filles que leurs familles connaissaient de longue date et dont ils connaissaient la moralité. Pourtant, ils ont grandi en Europe, sont diplômés...
Un "rajoul" qui viendrait sur la rubrique A&S serait rapidement dégouté entre la proportion de filles ayant déjà fréquenté des "copains", les dicussions sur la virginité, le manque de pudeur de certaines filles, le vice d'une partie des marocaines, les histoires tordues...
Demander des "Rijaal" quand on est pas une "Mar'aah", c'est se présenter dans un restaurant de luxe et commander un menu à 9,90 euros.
Citation
santita a écrit:
en arabe littéraire, nikah = hum hum, c pas les marocains qui l'ont inventé banane
Citation
Coloquinte a écrit:Citation
santita a écrit:
en arabe littéraire, nikah = hum hum, c pas les marocains qui l'ont inventé banane
Grrr...Vous pouvez me dire comment vous traduisez la ayat "Wa in khiftum an la taqsituu fi al yataamaa fanki7uu ma taaba lakum min annissa..."?
Réfléchissez-bien avant de répondre.
PS : Banane vous même.
Citation
a écrit:
http://dictionary.sakhr.com/idrisidic_2MM.asp?Lang=A-F&Sub=%e4%df%cd/quote]
Citation
santita a écrit:Citation
Coloquinte a écrit:Citation
santita a écrit:
je n'aurais jamais la prétention de traduire le coran, traduit le toi même si tu peux, je persiste à dire nikah=faire l'amour, wida ma dekhlatlekch le rass, sir fta7e dictionnaire dyalek, wida ma 3andekch be l3arbiya aji nselfoulek
p.s: c'était une sorte d'humour, mais moi aussi je sais faire la tête et prétendre être sérieuse à ts les coups
Citation
Coloquinte a écrit:
Le dico en ligne donne le synonyme "Tazawwaja". Mais il parle aussi d'acte sexuel. Le sens premier est bien le mariage, l'union...
Donc si en marocain son sens premier est hum hum, en litéral, ce n'est pas le cas. Car ce mot est utilisé dans le coran pour "épouser". Vous n'avez pas traduit le verset car mettre un sens autre que mariage au mot Nikah dans ce verset est absurde.
De plus, je doute que ceux qui sont derrière le site IndexNikah ne sachent pas ce que veut dire ce mot en Arabe littéral.
Si on tape "Nikah" dans Google, il n'y a que des sites qui parlent de mariage, pas de site porno.
[dictionary.sakhr.com]
Citation
a écrit:
p.s: c'était une sorte d'humour, mais moi aussi je sais faire la tête et prétendre être sérieuse à ts les coups
Pas de problème. L'avantage, quand on est intelligent comme vous, c'est qu'on peut se permettre de paraître moins intelligent. Pour moi qui suis un ignorant doté de faibles capacités, il me faut un effort énorme pour paraître intelligent.
Salamu 3alayk.
Citation
santita a écrit:
je n'aurais jamais la prétention de traduire le coran, traduit le toi même si tu peux, je persiste à dire nikah=faire l'amour, wida ma dekhlatlekch le rass, sir fta7e dictionnaire dyalek, wida ma 3andekch be l3arbiya aji nselfoulek
p.s: c'était une sorte d'humour, mais moi aussi je sais faire la tête et prétendre être sérieuse à ts les coups
SalamCitation
santita a écrit:
bah c normal que le mot mariage soit associé au nikah en arabe littéraire, l'un ne va pas sans l'autre dans notre religion n'est ce pas!
je n'ai jamais dit que le site de rencontre était un site porno, sur ce, puisqe VOUS commencez à me faire dire ce que je n'ai pas dit, je vois le genre de spécimen et je ne discute pas
Citation
khalid712 a écrit:SalamCitation
santita a écrit:
bah c normal que le mot mariage soit associé au nikah en arabe littéraire, l'un ne va pas sans l'autre dans notre religion n'est ce pas!
je n'ai jamais dit que le site de rencontre était un site porno, sur ce, puisqe VOUS commencez à me faire dire ce que je n'ai pas dit, je vois le genre de spécimen et je ne discute pas
Vous savez les mots se transforment; et les mots utilisés il y a mille ans, peuvent donner une toute autre signification maintenant. Au moyen âge, une g-arc-e, c'était le féminin de garçon; et voyez ce que c'est devenu.
Je suis allé sur Youtube, j'ai tapé en arabe nikah äßÇÍ
je suis tombé sur une vidéo porno, comme quoi ...
Citation
khalid712 a écrit:
Le nom de la vidéo en question était "nikah entre deux filles".
Tu n'es pas marocain toi ?
En tout cas, voir un père marocain en vue d'un "Nikah" avec sa fille, risque d'être mal interprété.
Citation
khalid712 a écrit:
Merci
bonne chance avec tes futurs beaux parents
Citation
TAXIMAN a écrit:
salam
je pense qu on ne peut pas demander a avoir ali quand on est pas a la hauteur de fatima
cordialement