Menu
Connexion Yabiladies Ramadan Radio Forum News
suggerez-moi un nom pour une boutique pr musulmanes
a
8 juin 2009 17:08
"elles"

jpense que mettre un accent sur le fait que la boutique est reservée aux voilées , ou musulmanes est necessaire, ca se verra de tte facon avec la vitrine, et puis de cette maniere ca pourra attirer d'autres clienteles , pas seulement des musulmanes.... c'est un business, faut attirer le plus de gens possibles grinning smiley
[center][b] B)[color=#FF0000] Ministre de la ligue anti-cafards[/color]B)[/b][/center] [center]:gr:[b][color=#FF0000]Les cafards c'est tabou on en viendra tous à bout [/color]:gr:[/b][/center]
8 juin 2009 17:08
Citation
lallaM a écrit:
alors pourquoi pas Anissa?

Très jolie, sobre et ça veut dire la femme en arabe.

Anissa .. le nom veut dire demoiselle ..

Par contre Anissa le prénom veut dire autre chose .. il veut dire un truc du style "bonne et merveilleuse compagnie"
a
8 juin 2009 17:10
Citation
Ali_ben_barri a écrit:
Sexy muslima

Voilez-vous

A nous les voiles!

Sa mère la voilée.

Des voilées .. (se prononce "Dévoiler"winking smiley.

c'est pas un sexshop qu'elle veut ouvrir sleeping
[center][b] B)[color=#FF0000] Ministre de la ligue anti-cafards[/color]B)[/b][/center] [center]:gr:[b][color=#FF0000]Les cafards c'est tabou on en viendra tous à bout [/color]:gr:[/b][/center]
o
8 juin 2009 17:13
Citation
chercheuse d'or a écrit:
salem 'aleykoum

Pour l'ouverture prochaine d'une boutique de prêt à porter pour femmes voilées, auriez-vous l'idée d'un nom?

Votre aide me sera précieuse!


smiling smiley

J'éspère que tu seras en région parisienne....smiling smiley

Sinon Nour est pas mal , ou "El KAWTAR", Anissa aussi c'est mimi

"Moulati"....
[color=#3366FF] B)Vendeuse de KARANE aux pieds de la TOUR EIFFEL B)[/color]
b
8 juin 2009 17:15
Citation
chercheuse d'or a écrit:
salem 'aleykoum

Pour l'ouverture prochaine d'une boutique de prêt à porter pour femmes voilées, auriez-vous l'idée d'un nom?

Votre aide me sera précieuse!


smiling smiley


Chez chercheuse d'or



Modifié 1 fois. Dernière modification le 08/06/09 17:22 par bent lablade.
sdate madameLes douleurs légères s'expriment ; les grandes douleurs sont muettes.
l
8 juin 2009 17:17
Citation
Ali_ben_barri a écrit:
Citation
lallaM a écrit:
alors pourquoi pas Anissa?

Très jolie, sobre et ça veut dire la femme en arabe.

Anissa .. le nom veut dire demoiselle ..

Par contre Anissa le prénom veut dire autre chose .. il veut dire un truc du style "bonne et merveilleuse compagnie"

Peu importe l'idée générale y est!
n
8 juin 2009 17:18
Citation
assia1000 a écrit:
"elles"

jpense que mettre un accent sur le fait que la boutique est reservée aux voilées , ou musulmanes est necessaire, ca se verra de tte facon avec la vitrine, et puis de cette maniere ca pourra attirer d'autres clienteles , pas seulement des musulmanes.... c'est un business, faut attirer le plus de gens possibles grinning smiley

je pense que tu as oublier une négation ds ta réponse. Dans la vitrine, il y aura un mannequin voilée et un non voilée winking smiley
n
8 juin 2009 17:19
Citation
oujdia57 a écrit:
Citation
chercheuse d'or a écrit:
salem 'aleykoum

Pour l'ouverture prochaine d'une boutique de prêt à porter pour femmes voilées, auriez-vous l'idée d'un nom?

Votre aide me sera précieuse!


smiling smiley

J'éspère que tu seras en région parisienne....smiling smiley

Sinon Nour est pas mal , ou "El KAWTAR", Anissa aussi c'est mimi

"Moulati"....

Il y a une mosquée vers chez moi qui porte déjà le nom de el kawthar.

Mais que pensez-vous de Nour Ansa ou Nour el Ansa??
8 juin 2009 17:20
bonjour j'ai fait travaillé ma petit tete mais ses tous se que j'ai trouvé


Almouhtachima

Hidyanne
[b][color=#006600][center]"Grande honte à qui châtie autrui et soi-même à châtier oublie."[/center][/color][/b]
n
8 juin 2009 17:21
kaoutar, que veut dire hidyanne? j'aime bien la consonnance déjà smiling smiley
s
8 juin 2009 17:25
ok seulement je trouve que NOUR c'est un nom masculin je mettrais plutôt CHEMS qu'en penses-tu ?
n
8 juin 2009 17:27
ah oui, moi tu me dis nour je pense à la reine de jordanie mais aussi au prénom nour el houda.
par contre chems ca me fait penser à chems-eddine
8 juin 2009 17:28
je ne sais pas comment t'expliqué mais ses quand le dieu te met en droi chemin en dis alah yahdik et le

hidyanne ses le verbe non conjugué si tu conné des autre personne qui peuve te traduire sa demande car

il ya des mot en arabe qu'on trouve pas en français

mais ses pratiquement ça
[b][color=#006600][center]"Grande honte à qui châtie autrui et soi-même à châtier oublie."[/center][/color][/b]
n
8 juin 2009 17:30
Citation
kaoutar84 a écrit:
je ne sais pas comment t'expliqué mais ses quand le dieu te met en droi chemin en dis alah yahdik et le

hidyanne ses le verbe non conjugué si tu conné des autre personne qui peuve te traduire sa demande car

il ya des mot en arabe qu'on trouve pas en français

mais ses pratiquement ça

ca veut dire en quelque sorte "qu'Il nous guide" ???
e
8 juin 2009 17:32
toutes les musulmanes ne sont pas forcement arabophones, pense à quelque chose facile à prononcer... almouhtachima, c'est joli, mais j'imagine une future cliente qui cherche ton adresse au 118 218:

"-bonjour, je cherche la boutique al mouhtachima, svp
- vous dites?
-al mou777777tachima
-???????
-comme ca se prononce
-j'ai un traiteur indien le taj mahal si ca vous interesse, mais pas de al......"
Mon amour...
8 juin 2009 17:35
voila si comme si tu été dans asherk ( tu m'etai pas le foulard .tu fait pas la priere. ou tu bois

l'alcole ...)et que t'a arreté tous ca donc en arabe en dis grace al hidaya de alah elle a arreté tous ça
[b][color=#006600][center]"Grande honte à qui châtie autrui et soi-même à châtier oublie."[/center][/color][/b]
b
8 juin 2009 17:35
Citation
chercheuse d'or a écrit:
kaoutar, que veut dire hidyanne? j'aime bien la consonnance déjà smiling smiley

Alkhoutar c un rivière dans le paradis

Il ya Sorat "Ina A3taynka Alkwtare Fa ssali Li Rabika Wa N7ar ina Chani2aka Houa Al Abtare"
sdate madameLes douleurs légères s'expriment ; les grandes douleurs sont muettes.
n
8 juin 2009 17:35
Citation
ephenea a écrit:
toutes les musulmanes ne sont pas forcement arabophones, pense à quelque chose facile à prononcer... almouhtachima, c'est joli, mais j'imagine une future cliente qui cherche ton adresse au 118 218:

"-bonjour, je cherche la boutique al mouhtachima, svp
- vous dites?
-al mou777777tachima
-???????
-comme ca se prononce
-j'ai un traiteur indien le taj mahal si ca vous interesse, mais pas de al......"

je suis d'accord avec toi. je préfère éviter les noms très difficile à prononcer parceque moi-meme j'aurai du mal! tongue sticking out smiley
b
8 juin 2009 17:42
Chez Eve
sdate madameLes douleurs légères s'expriment ; les grandes douleurs sont muettes.
n
8 juin 2009 17:44
Citation
bent lablade a écrit:
Chez Eve

justement je pensai aussi à hawa mais sans le "chez" qui fait bistrot du coin grinning smiley
Emission spécial MRE
2m Radio + Yabiladi.com
Facebook